Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «definitief afgeleverde stedenbouwkundige vergunningen » (Néerlandais → Français) :

Schendt artikel 52, 2de lid Handelsvestigingsdecreet in die interpretatie dat geen rekening wordt gehouden met definitief geweigerde stedenbouwkundige vergunningen, alhoewel zij dateren van na 1 juli 2014 en na afgifte van de handelsvestigingsvergunning, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet j° artikel 6, 1° EVRM doordat de vervaltermijn van de op 1 juli 2014 niet vervallen handelsvestigingsvergunning geschorst blijft zolang geen definitieve stedenbouwkundige vergunning en de mi ...[+++]

L'article 52, alinéa 2, du décret de la Région flamande du 15 juillet 2016 relatif à la politique d'implantation commerciale intégrale, interprété en ce sens qu'il n'est pas tenu compte des permis d'urbanisme définitivement refusés, bien qu'ils soient postérieurs au 1 juillet 2014 et à la délivrance de l'autorisation d'implantation commerciale, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que le délai de validité de l'autorisation d'implantation commerciale non encore expirée à la date du 1 juillet 2014 est suspendu tant que le permis d'urbanisme ...[+++]


Deze keuze vloeit voort uit de uitwerking van het BBP en zijn MER en uit de afgeleverde stedenbouwkundige vergunningen, namelijk die van de maatschappelijke zetel van het BIM (16.725m²) en die van de zetel van de Vlaamse administratie (in het GGB 6B : 24.000m²).

Ce choix résulte de l'élaboration du PPAS et de son RIE ainsi que des permis d'urbanismes délivrés, à savoir celui du siège de l'IBGE (16.725m²) et celui du siège de l'administration flamande (au sein de la ZIR 6B : 24.000m²).


Het aandeel van de renovaties in het totaal van de afgeleverde stedenbouwkundige vergunningen is in tien jaar tijd opgelopen van 28 tot 32 %.

En dix ans, la part des rénovations dans le nombre total de permis d'urbanisme délivrés est passée de 28 % à 32 %.


Het aandeel van de renovaties in het totaal van de afgeleverde stedenbouwkundige vergunningen is in tien jaar tijd opgelopen van 28 tot 32 %.

En dix ans, la part des rénovations dans le nombre total de permis d'urbanisme délivrés est passée de 28 % à 32 %.


De vergunningen beoogd in artikel 21 worden enkel definitief afgeleverd dan na het storten van een zakelijke waarborg, die bestaat uit contant geld of uit publieke fondsen.

Les licences visées à l'article 21 ne sont délivrées définitivement qu'après le versement d'une garantie réelle qui consiste en un cautionnement en numéraire ou en fonds publics.


De vergunningen beoogd in artikel 21 worden enkel definitief afgeleverd dan na het storten van een zakelijke waarborg, die bestaat uit contant geld of uit publieke fondsen.

Les licences visées à l'article 21 ne sont délivrées définitivement qu'après le versement d'une garantie réelle qui consiste en un cautionnement en numéraire ou en fonds publics.


§ 1. Wat de door het gemeentecollege afgeleverde vergunningen en stedenbouwkundige attesten nr. 2 betreft, gaat de gemachtigd ambtenaar na of :

§ 1. Le fonctionnaire délégué vérifie, en ce qui concerne les permis et certificats d'urbanisme n° 2 délivrés par le collège communal, que :


1. Tegen welke datum zou de bouwvergunning moeten afgeleverd zijn; tegen wanneer moeten alle vergunningen (stedenbouwkundig, milieu) er zijn?

1. À quelle date le permis de bâtir devra-t-il être délivré et à quelle échéance l'ensemble des permis (urbanistique, d'environnement) devront-ils avoir été obtenus?


- de definitief afgeleverde stedenbouwkundige vergunningen;

- les permis d'urbanisme délivrés définitifs;


3° onverminderd de toepassing van artikel 1 ervan, Titel III van de Gewestelijke Stedenbouwkundige Verordening die in voege treedt op 1 januari 2000 maar die niet van toepassing is op de op 24 juli 1999 bestaande werken, noch op de werken als gevolg van de stedenbouwkundige vergunningen welke vóór 24 januari 1999 en op datum van 24 januari 1999 zijn afgeleverd, wat betreft de toepassing ervan op de handelingen en werken zoals bedoe ...[+++]

3° sous préjudice de l'application de son article 1, du titre III du Règlement régional d'urbanisme qui entre en vigueur le 1 janvier 2000 mais ne s'applique pas aux chantiers existants au 24 juillet 1999 ni aux chantiers consécutifs aux permis d'urbanisme délivrés antérieurement au 24 janvier 1999, et le 24 janvier 1999 en ce qu'il s'applique aux actes et travaux visés en son article 1, dispensés en raison de leur minime importance de l'obtention d'un permis d'urbanisme;


w