Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "departement bovendien hebben " (Nederlands → Frans) :

Zo is bijvoorbeeld in de Engelse regio's, ofschoon de rol van beheersautoriteit er wordt vervuld door een departement van de centrale overheid, de dagelijkse verantwoordelijkheid overgedragen aan de regionale kantoren van dit departement; bovendien hebben plaatselijke overheden de rol van "accountable body" op zich genomen en zijn zij binnen brede, door de centrale overheid vastgelegde parameters verantwoordelijk voor het financieel beheer en de beoordeling van projecten.

Par exemple, dans les régions anglaises, bien que l'autorité de gestion soit un ministère du gouvernement central, la responsabilité quotidienne en incombe à ses services régionaux; en outre, les conseils municipaux ont accepté le rôle d'«organisme responsable» et sont chargés de la gestion financière et de l'évaluation des projets sur la base de critères souples fixés par le gouvernement central.


De realisatie van de investeringen vanuit mijn departement in de FWI zal bovendien een positief effect hebben op de werkomstandigheden en dus de werktevredenheid en het enthousiasme van de onderzoekers.

La réalisation de ces investissements dans les ESF depuis mon département aura en outre un effet positif sur les conditions de travail, et donc sur la satisfaction au travail et sur l'enthousiasme des chercheurs.


Bovendien zegt de ministeriële omzendbrief van 29 oktober 2010 over de toepassing van de wapenwetgeving: "Het voorhanden mogen hebben van een dienstwapen betekent zeker niet dat de betrokken ambtenaren het recht zouden hebben dat dienstwapen ook buiten de dienst voorhanden te hebben, laat staan te gebruiken voor privédoeleinden" (punt 1.3). 1. a) Kan u mij nadere toelichting verschaffen over de toepassing van deze ministeriële omzendbrief? b) Stelt uw departement vast dat de omzendb ...[+++]

En outre, la circulaire ministérielle du 29 octobre 2010 relative à l'application de la législation sur les armes dispose que "L'autorisation de détenir une arme de service n'implique nullement le droit pour les fonctionnaires concernés de détenir également cette arme de service en dehors du cadre du service et encore moins de l'utiliser à des fins privées" (point 1.3) 1. a) Pouvez-vous dès lors m'éclairer quant à l'application de cette circulaire ministérielle? b) Des carences sont-elles identifiées par votre département quant à son application sur le terrain? c) Dans l'affirmative, quelles en sont les raisons?


Overwegende bijgevolg dat wat de voormalige Cinq Rocs-steengroeven betreft, aangezien de volledige opvulling van dit gebied tot gevolg zou hebben gehad het geheel van de geïnventariseerde milieus van biologische kwaliteit af te schaffen alsook zijn huidig potentieel, die een beter beheer van de site zou hebben mogelijk gemaakt, met het Departement Natuur en Bossen overeengekomen werd de opvulling te beperken tot het zuidwestelijke gedeelte van de site; dat de herinrichting van deze gebieden zal gebeuren in overleg met het Departement ...[+++]

Considérant qu'ainsi, quant aux anciennes carrières des « Cinq Rocs », puisque le remblayage complet de cette zone aurait eu pour conséquence de supprimer l'ensemble des milieux de qualité biologique recensés ainsi que son potentiel actuel, qu'une meilleure gestion du site aurait permis de développer, il a été convenu avec le Département de la Nature et des Forêts de limiter le remblayage à la partie sud-ouest du site; que le réaménagement de ces zones se fera en concertation avec le Département de la Nature et des Forêts du Service public de Wallonie, Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement ...[+++]


Zo is bijvoorbeeld in de Engelse regio's, ofschoon de rol van beheersautoriteit er wordt vervuld door een departement van de centrale overheid, de dagelijkse verantwoordelijkheid overgedragen aan de regionale kantoren van dit departement; bovendien hebben plaatselijke overheden de rol van "accountable body" op zich genomen en zijn zij binnen brede, door de centrale overheid vastgelegde parameters verantwoordelijk voor het financieel beheer en de beoordeling van projecten.

Par exemple, dans les régions anglaises, bien que l'autorité de gestion soit un ministère du gouvernement central, la responsabilité quotidienne en incombe à ses services régionaux; en outre, les conseils municipaux ont accepté le rôle d'«organisme responsable» et sont chargés de la gestion financière et de l'évaluation des projets sur la base de critères souples fixés par le gouvernement central.


Bovendien zal een lijst van de ambtenaren en personeelsleden die toegang hebben gekregen tot de informatiegegevens van het Rijksregister en werden gemachtigd om het identificatienummer ervan te gebruiken, jaarlijks worden opgesteld door de Afdeling Begroting en Gegevensbeheer, de Administratie Basisonderwijs, de Administratie Secundair Onderwijs, de Administratie Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek en de Administratie Permanente Vorming van het departement Onderwijs van het M ...[+++]

En outre une liste des fonctionnaires et agents autorisés à accéder aux informations du Registre national et à en utiliser le numéro d'identification sera dressée annuellement par la Division du Budget et de la Gestion des Données, l'Administration de l'Enseignement fondamental, l'Administration de l'Enseignement secondaire, l'Administration de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique et l'Administration de la Formation permanente du département de l'Enseignement du Ministère de la Communauté flamande et sera transmise suivant la même périodicité à la Commission de la protection de la vie privée.


De functie impliceert bovendien de verantwoordelijkheid voor het opstellen van de reglementaire bepalingen die specifiek betrekking hebben op de ambtenaren van het Departement, o.a. de onderhandelingen dienaangaande met het Ministerie van Ambtenarenzaken en/of het Ministerie van Begroting, met de syndicale organisaties en de raadplegingsprocedure bij de Raad van State.

La fonction comprend en outre la responsabilité de la rédaction des dispositions réglementaires spécifiques aux agents du département e.a. les négociations dans ce domaine avec le Ministère de la Fonction Publique et/ou le Ministère du Budget ainsi qu'avec les organisations syndicales et la procédure de consultation auprès du Conseil d'Etat.


De redenen die hebben geleid tot de betaling van aanzienlijke verwijlintresten zijn de volgende: - de termijn inherent aan de afwikkeling van de gerechtelijke procedures; - het departement is bovendien betrokken bij een reeks dossiers die, volgens de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten of in het kader van de wet van 5 maart 1984 betreffende de saldi en de lasten van het verleden van de gemeenschappen en de gewesten, tot de bevoegdheid van deze laatsten behoren.

Les raisons qui ont conduit au paiement d'intérêts de retard élevés sont les suivantes: - le délai inhérent au déroulement des procédures judiciaires; - le département est en outre impliqué dans une série de dossiers qui, aux termes de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions ou dans le cadre de la loi du 5 mars 1984 relative aux soldes et aux charges du passé des communautés et des régions, sont de la compétence de ces dernières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'departement bovendien hebben' ->

Date index: 2022-11-01
w