Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke boetes werden " (Nederlands → Frans) :

Hoeveel van dergelijke boetes werden er de afgelopen vijf jaar al opgelegd?

Combien d'amendes de ce type ont-elles été infligées au cours des cinq dernières années ?


Dergelijke inbreuken werden nog niet vastgesteld, er is tot op heden geen aanleiding geweest tot het opstellen van een boete.

De telles infractions n'ayant pas été constatées, il n'y a à ce jour pas eu lieu à amende.


Dergelijke inbreuken werden nog niet vastgesteld, er is tot op heden geen aanleiding geweest tot het opstellen van een boete.

De telles infractions n'ayant pas été constatées, il n'y a à ce jour pas eu lieu à amende.


2. Deze beslissing kan een precedent scheppen. a) Wat gebeurt er bijgevolg met de boetes die sinds 1991 op basis van dergelijke metingen door het verkeersboetefonds werden geïnd? b) Kan een overtreder in voorkomend geval het bedrag terugvorderen van een boete die de facto onrechtmatig werd geïnd?

2. Cette décision risque de faire jurisprudence. a) Qu'en est-il dès lors de toutes les amendes perçues par le Fonds des amendes via ce procédé depuis 1991? b) Est-ce qu'il est possible, le cas échéant, qu'un contrevenant puisse récupérer une amende, de facto, indument perçue?


24. stelt vast dat er verschillende procedures wegens non-conformiteit bestaan en dat dergelijke procedures in sommige gevallen zijn herhaald zonder daardoor te bereiken dat de lidstaten ervan werden overtuigd hun omzettingswetgeving aan te passen; benadrukt dat vertragingen van de procedure in dergelijke gevallen zeer nadelige gevolgen voor de burgers kunnen hebben, daar de aandacht niet naar individuele gevallen, maar naar algemene problemen uitgaat; roept de Commissie derhalve op consequent op te treden in gevallen van niet-meded ...[+++]

24. relève que plusieurs procédures sont disponibles pour traiter les cas de non conformité et qu'elles sont parfois renouvelées, sans pour autant parvenir à convaincre les États membres de modifier les actes de transposition; souligne qu'en l'occurrence, les retards pris dans la procédure peuvent être hautement préjudiciables pour les citoyens, car il ne s'agit pas de cas individuels mais d'un problème général; demande donc à la Commission de se montrer très ferme dans les cas de non communication et de non conformité des mesures d ...[+++]


24. stelt vast dat er verschillende procedures wegens non-conformiteit bestaan en dat dergelijke procedures in sommige gevallen zijn herhaald zonder daardoor te bereiken dat de lidstaten ervan werden overtuigd hun omzettingswetgeving aan te passen; benadrukt dat vertragingen van de procedure in dergelijke gevallen zeer nadelige gevolgen voor de burgers kunnen hebben, daar de aandacht niet naar individuele gevallen, maar naar algemene problemen uitgaat; roept de Commissie derhalve op consequent op te treden in gevallen van niet-meded ...[+++]

24. relève que plusieurs procédures sont disponibles pour traiter les cas de non conformité et qu'elles sont parfois renouvelées, sans pour autant parvenir à convaincre les États membres de modifier les actes de transposition; souligne qu'en l'occurrence, les retards pris dans la procédure peuvent être hautement préjudiciables pour les citoyens, car il ne s'agit pas de cas individuels mais d'un problème général; demande donc à la Commission de se montrer très ferme dans les cas de non communication et de non conformité des mesures d ...[+++]


23. stelt vast dat er verschillende procedures wegens non-conformiteit zijn ingesteld en dat dergelijke procedures in sommige gevallen zijn herhaald zonder daardoor te bereiken dat de lidstaten ervan werden overtuigd hun omzettingswetgeving aan te passen; benadrukt dat vertragingen van de procedure in dergelijke gevallen zeer nadelige gevolgen voor de burgers kunnen hebben, daar de aandacht niet naar individuele gevallen, maar naar algemene problemen uitgaat; roept de Commissie derhalve op consequent op te treden in gevallen van nie ...[+++]

23. relève que plusieurs procédures ont été engagées pour non conformité et qu'elles ont parfois été renouvelées sans pour autant parvenir à convaincre les États membres de modifier les actes de transposition; souligne qu'en l'occurrence, les retards pris dans la procédure peuvent être hautement préjudiciables pour les citoyens, car il ne s'agit pas de cas individuels mais d'un problème général; demande donc à la Commission de se montrer très ferme dans les cas de non communication et de non conformité des mesures d'application nati ...[+++]


5. a) Hoeveel boetes andere dan verkeersboetes werden er betaald? b) Met andere woorden: hoeveel dergelijke boetes bleven er onbetaald? c) Kan u een idee geven per jaar?

5. a) Combien d'amendes autres que de roulage ont-elles été versées? b) En d'autres termes: combien d'amendes de ce type sont restées impayées? c) Pouvez-vous communiquer un chiffre annuel?


1. Hoeveel van dergelijke administratieve boetes werden sinds de inwerkingtreding van dit artikel (18 mei 2007) al uitgeschreven per gemeente, per provincie en per Gewest?

1. Combien d'amendes administratives ont déjà été infligées depuis l'entrée en vigueur de cet article (le 18 mai 2007) par commune, par province et par Région ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke boetes werden' ->

Date index: 2022-09-15
w