Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «destijds werden aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Nu is het enerzijds zo dat de herziene richtlijn geen enkele nieuwe verplichting voorziet die betrekking heeft op inhoud van de maatregelen die destijds werden aangenomen door de wetgever in het kader van de twee wetten van 23 april 1998. Anderzijds moeten deze wetten van kracht blijven omdat de nationale omzettingsmaatregelen van richtlijn 94/45/EG nog steeds kunnen worden toegepast op bepaalde ondernemingen. Gelet hierop werd er beslist het toepassingsgebied van deze wet uit te breiden zodat zij voortaan zowel de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 62 — zoals gewijzigd door de CAO nr. 62quinquies — omkadert, als de collectieve arbeidso ...[+++]

Toutefois, dès lors que, d'une part, la directive révisée ne prévoit pas de nouvelles obligations en ce qui concerne l'objet des mesures qui, à l'époque, ont été adoptées par le législateur dans le cadre des deux lois du 23 avril 1998 portant des mesures d'accompagnement et des dispositions diverses et que, d'autre part, ces lois doivent rester en vigueur puisque les mesures nationales de transposition de la directive 94/45/CE sont toujours susceptibles d'être applicables à certains entreprises, il a été décidé d'étendre le champ d'application de cette loi afin que celle-ci encadre désormais tant la convention collective de travail nº 62 ...[+++]


De regels werden destijds opgesteld voor het gebruik van zogenaamde levende verzwakte vaccins, wat 10 jaar geleden toen de richtlijn werd aangenomen de enige beschikbare vaccins waren.

Les règles de l’époque ont été élaborées dans le cadre de l’utilisation de vaccins vivants atténués, les seuls vaccins disponibles lorsque la directive a été adoptée, il y a dix ans.


De belangrijkste punten van die richtlijn waren : - een onmiddellijk verbod op het gebruik van stilbenen en stoffen met thyreostatische werking (omdat werd aangenomen dat de problemen in Italië door die stoffen werden veroorzaakt); - een algemeen verbod op het gebruik van stoffen met oestrogene, androgene of gestagene werking (ook wel "geslachtshormonen" genoemd), met uitzondering van een aantal specifieke toepassingen, bij voorbeeld voor therapeutische doeleinden (in dat geval was het gebruik toegestaan onder restrictieve voorwaarde ...[+++]

Cette directive prévoyait notamment : - une interdiction immédiate des stilbènes et des substances à effet thyréostatique (celles considérées comme étant à l'origine des incidents survenus en Italie); - une interdiction générale des substances à effet oestrogène, androgène ou gestagène (parfois appelées hormones sexuelles), sauf pour certaines utilisations spécifiées, par exemple à des fins thérapeutiques (utilisations toutefois assujetties à des conditions restrictives et à des contrôles); - une autorisation de continuer à appliquer les règles nationales dans le cas de cinq substances spécifiques qui étaient utilisées à l'époque pour l'engraissement des animaux, à savoir oestra ...[+++]


Destijds is een wet aangenomen waarbij provinciale kieskringen werden ingevoerd.

À l'époque, une loi instaurant les circonscriptions électorales provinciales a été adoptée.


Het compromis aangenomen door de verenigde raden van bestuur in juni 2000, welk enkel geldig is voor de opvolging van de betrokken directeur, omvatte de volgende hoofdelementen: staking van de betrekkingen van de directeur in 2004, pensioenleeftijd; na zijn vertrek, voorrang gegeven om te voorzien in zijn vervanging door de adjunct-directeuren (een Luxemburger en een Nederlander) destijds in functie, welke op het ogenblik van de beslissing geacht werden geschikt ...[+++]

Le compromis adopté par les conseils d'administration réunis en juin 2000, et valable uniquement pour la succession du directeur concerné, contenait les principaux éléments suivants: cessation des fonctions du directeur en 2004, âge de la pension; après son départ, priorité donnée pour pourvoir à son remplacement aux directeurs adjoints (un luxembourgeois et un néerlandais) alors en fonction, lesquels étaient réputés, au moment de la décision, aptes à exercer la fonction de directeur des bureaux Benelux; respect de toutes les conditions de nomination et de promotion fixées au statut du personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'destijds werden aangenomen' ->

Date index: 2024-09-24
w