Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienaangaande b zullen belastingplichtigen voortaan " (Nederlands → Frans) :

Aangezien deze grondwetsartikelen voortaan zullen behoren tot de bevoegdheid van het Arbitragehof, worden deze rechtscolleges verplicht om dienaangaande een prejudiciële vraag te stellen aan het Hof.

En effet, puisque ces articles relèveront de la compétence de la Cour d'arbitrage, les juridictions seront obligées de poser à la Cour une question préjudicielle.


« Deze belastingplichtigen worden automatisch terug onder de algemene aangifteplicht gebracht, maar zullen voortaan voor het volgende aanslagjaar hun aangifte enkel via Tax-on-web kunnen indienen».

« Ces contribuables retombent alors automatiquement sous l'obligation de déclaration générale mais n'auront plus d'autre option pour l'exercice d'imposition ultérieur que de rentrer leur déclaration via Tax-on-web ».


Dat alles brengt mij er evenwel toe u enkele vragen te stellen met betrekking tot de fiscale procedure inzake inkomstenbelastingen: 1. a) Wat is het standpunt van uw departement dienaangaande? b) Zullen belastingplichtigen voortaan naar artikel 32 van de Grondwet moeten verwijzen om de stukken in hun dossier te mogen inkijken? c) Zal u uw ambtenaren erop wijzen dat eenieder het grondwettelijk recht heeft zijn dossier te raadplegen, en dat de diensten derhalve gehouden zijn elke belastingplichtige inzage te verlenen in zijn dossier, ook al heeft hij daar niet uitdrukkelijk om ...[+++]

Cela m'amène à vous poser quelques questions relatives à la procédure fiscale en matière d'impôts sur les revenus: 1. a) Quelle est la position de votre département à ce sujet? b) Les contribuables devront-ils désormais faire référence à l'article 32 de la Constitution pour pouvoir consulter les pièces de leur dossier? c) Ou bien allez-vous donner instruction à vos agents que le fait de consulter son dossier est un droit constitutionnel, et que dès lors vos services sont tenus d'accorder ce droit à tout contribuable, même si celui-ci ne l'a pas demandé explicitement?


3. Welke specifieke fiscale attesten of fiches moeten er dienaangaande door de erkende sociale verzekeringsfondsen en/of door de verzekeringsmaatschappijen aan de belastingplichtigen voortaan eventueel worden uitgereikt met het oog op het bekomen van die fiscale aftrekken en/of op het genieten van die belastingverminderingen op die bijdragen en premies?

3. Quelles attestations ou fiches fiscales spécifiques doivent désormais être éventuellement remises par les fonds d'assurance sociale agréés et/ou par les compagnies d'assurances aux contribuables en vue d'obtenir ces déductions fiscales et/ou de bénéficier de ces abattements fiscaux sur ces cotisations et primes?


7. Welke organisatorische maatregelen en instructies zullen er onmiddellijk worden uitgevaardigd om over het ganse grondgebied alle onderzoeken op de controlecentra voortaan gelijkmatig, eerlijk en oordeelkundig te spreiden over alle categorieën van belastingplichtigen en zodoende alle mogelijke discrepanties, scheeftrekkingen en subjectiviteit van nu af aan steeds volstrekt uit de weg te gaan?

7. Quelles mesures et instructions organisationnelles seront édictées immédiatement de façon à répartir désormais également, équitablement et judicieusement sur l'ensemble du territoire toutes les enquêtes des centres de contrôle entre toutes les catégories de contribuables et de façon à éliminer désormais complètement toutes les disparités, toutes les anomalies et tout ce qui relève d'appréciations subjectives ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienaangaande b zullen belastingplichtigen voortaan' ->

Date index: 2022-01-20
w