Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst terecht opmerkt » (Néerlandais → Français) :

Zoals de Raad van State terecht opmerkt in zijn advies nº 52.754/3 van 19 februari 2013 met betrekking tot het Akkoord tussen België en Belize, is het sluiten van dit Akkoord te beschouwen als een beslissing tot wijziging van een administratieve procedureregel, die, aangezien ze betrekking heeft op een belasting waarvoor de federale overheid de dienst verzorgt, dient te worden genomen in overleg met de betrokken gefedereerde entiteiten, in dit geval het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en het Wa ...[+++]

Comme le souligne à juste titre le Conseil d'État, dans son avis n° 52.754/3 du 19 février 2013 concernant l'Accord entre la Belgique et Belize, il faut considérer la conclusion du présent Accord doit être considérée comme une décision de modifier une règle de procédure administrative qui, étant donné qu'elle concerne un impôt dont le service est assuré par le gouvernement fédéral, doit être prise en concertation avec les entités fédérées concernées, en l'occurrence, la Région de Bruxelles-Capitale et la Région wallonne pour ce qui concerne le précompte immobilier.


Zoals de Dienst Wetsevaluatie terecht opmerkte is het voorbehoud zoals in artikel 128 voorzien te beperkt, daar het wetsontwerp ook andere artikelen bevat die een specifieke inbreuk op de wet van 4 augustus 1996 bestraffen, al dan niet met een sanctie van het niveau 3.

Comme le service d'Évaluation de la législation l'a pertinemment fait remarquer, la restriction telle que prévue à l'article 128 est trop limitée, puisque le projet de loi comprend également d'autres articles qui punissent une infraction spécifique à la loi du 4 août 1996 avec ou sans une sanction de niveau 3.


Dat middelenverstrekkers in voorliggend wetsontwerp aansprakelijk worden gesteld is geen evidentie; zoals de dienst Wetsevaluatie van de Senaat eveneens terecht opmerkt, is het maar de vraag of dergelijke bepaling verzoenbaar is met richtlijn 2000/31/EG inzake de elektronische handel (blz. 3).

Il n'est pas évident de retenir la responsabilité des prestataires de services; comme le souligne à bon droit le service d'Évaluation de la législation du Sénat, l'on peut s'interroger sur la compatibilité d'une telle disposition avec la directive 2000/31/CE sur le commerce électronique (p. 3).


Verscheidene leden onderstrepen dat de dienst Wetsevaluatie terecht opmerkt dat het ontwerp geregeld het begrip « de minister » gebruikt, zonder te preciseren over welke minister het gaat.

Plusieurs membres soulignent que le service d'Évaluation de la législation a noté à juste titre que le projet utilise souvent le terme « le ministre », sans préciser de quel ministre il s'agit.


Zoals de Dienst Wetsevaluatie terecht opmerkte is het voorbehoud zoals in artikel 128 voorzien te beperkt, daar het wetsontwerp ook andere artikelen bevat die een specifieke inbreuk op de wet van 4 augustus 1996 bestraffen, al dan niet met een sanctie van het niveau 3.

Comme le service d'Évaluation de la législation l'a pertinemment fait remarquer, la restriction telle que prévue à l'article 128 est trop limitée, puisque le projet de loi comprend également d'autres articles qui punissent une infraction spécifique à la loi du 4 août 1996 avec ou sans une sanction de niveau 3.


Zoals de juridische dienst terecht opmerkt, "ziet het voorstel alleen op zaken die de bevordering van de aquacultuur betreffen".

Comme le Service juridique l'a fait remarquer à juste titre, la proposition ne porte que sur des questions liées à la promotion de l’aquaculture.


Maar, zoals u terecht opmerkte, dit is een van de taken die we samen moeten uitvoeren, en we moeten daarvoor ook onze toekomstige – hopelijk goed functionerende – dienst voor extern optreden gebruiken.

Cependant, comme vous l’avez fort justement indiqué, il s’agit de l’une des tâches que nous devrons mener à bien ensemble, et pour cela nous devrons nous servir de notre futur Service pour l’action extérieure, qui fonctionnera bien, espérons-le.


41 Bovendien, zoals de Commissie terecht opmerkt, volgt uit de rechtspraak van het Hof dat er voor de gemeenschapsinstellingen geen algemene verplichting is, de adressaten van hun handelingen te informeren over de rechtsmiddelen die hun ten dienste staan, of een verplichting om de termijnen aan te geven waarbinnen daarvan gebruik kan worden gemaakt (zie in die zin beschikking van 5 maart 1999, Guérin automobiles/Commissie, C‑153/98 P, Jurispr. blz. I‑1441, punt 15).

En outre, ainsi que le relève à juste titre la Commission, il ressort de la jurisprudence de la Cour qu’il n’existe à la charge des institutions communautaires ni une obligation générale d’informer les destinataires de leurs actes des voies de recours disponibles ni une obligation d’indiquer les délais applicables dans lesquels celles-ci peuvent être exercées (voir, en ce sens, ordonnance du 5 mars 1999, Guérin automobiles/Commission, C‑153/98 P, Rec. p. I‑1441, point 15).


Zoals de Juridische Dienst van het Parlement terecht opmerkt, bevat de verwijzingsbrief van 11 oktober 2002 van de Raad aan het Parlement geen redenen voor de wijziging van de rechtsgrondslag van het Commissievoorstel uit 1991.

Comme l'indique à juste titre le service juridique du Parlement européen, la lettre de saisine du 11 octobre 2002 du Conseil au Parlement ne contient aucune raison de modifier la base juridique de la proposition de la Commission de 1991.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst terecht opmerkt' ->

Date index: 2024-12-06
w