Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussie dient mevrouw arena amendement » (Néerlandais → Français) :

Na deze discussie dient mevrouw Arena amendement nr. 14 in, dat ertoe strekt punt 6 te vervangen als volgt :

À la suite de cette discussion, Mme Arena dépose l'amendement nº 14 qui tend à remplacer le point 6 par ce qui suit:


Na deze discussie dient mevrouw Arena amendement nr. 14 in, dat ertoe strekt punt 6 te vervangen als volgt :

À la suite de cette discussion, Mme Arena dépose l'amendement nº 14 qui tend à remplacer le point 6 par ce qui suit:


Om aan die doelstellingen tegemoet te komen, dient mevrouw Arena amendement nr. 17 in dat ertoe strekt een nieuw punt 5bis in te voegen in het dispositief, luidende « er op Europees niveau voor te pleiten dat er een mechanisme wordt ingesteld dat het gebruik van geïdentificeerde rijkdommen stimuleert, opdat op Europees grondgebied alleen producten kunnen worden verhandeld waarvan bewezen is dat ze geen enkel ongeïdentificeerd bestanddeel bevatten.

Afin de répondre à ces objections, Mme Arena dépose l'amendement nº 17 qui tend à insérer un nouveau point 5bis au dispositif, rédigé comme suit: « de plaider au niveau européen pour la mise en place d'un mécanisme favorisant l'utilisation de ressources identifiées, l'objectif étant que ne pourrait être commercialisés sur le territoire européen que des produits démontrant qu'ils n'ont aucune composante non identifiée.


Ten gevolge van deze discussie dient mevrouw Milquet een amendement in (Stuk Senaat, nr. 1-704/2, amendement nr. 144), luidende :

Suite à cette discussion, Mme Milquet dépose un amendement (do c. Sénat, nº 1-704/2, amendement nº 144), libellé comme suit :


Naar aanleiding van de discussie, dient mevrouw Schelfhout c.s. een amendement in dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 5ter te herschrijven en te verduidelijken (stuk Senaat, nr. 4-1047/2, amendement nr. 1).

À la suite de la discussion, Mme Schelfhout et consorts déposent un amendement visant à réécrire et à préciser l'article 5ter proposé (do c. Sénat, nº 4-1047/2, amendement nº 1).


- (RO) Mevrouw de Voorzitter, dit verslag dient om de discussie over bosbescherming op Europees niveau nieuw leven in te blazen.

– (RO) Madame la Présidente, le rôle de ce rapport consiste à relancer le débat sur la protection des forêts au niveau européen.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag het volgende tegen het fungerend voorzitterschap zeggen: tijdens de Europese Raad van volgende week dient u vooruitgang te bewerkstelligen in de discussies over het Verdrag van Lissabon.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais dire ceci au président en exercice: lors du Conseil européen de la semaine prochaine, vous devez faire progresser les discussions sur le traité de Lisbonne.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb een mondeling amendement op paragraaf 38, dat tevens dient ter vervanging van amendement 1: “is zich ervan bewust dat de lidstaten lange en uiteenlopende tradities kennen op het punt van consumentenbescherming; constateert dat een deel van de sector financiële dienstverlening [schrapping] minimale harmonisatie bepleit, terwijl sommige beoefenaars uit de beroepsgroep, met name het bankwezen, voorstander zijn van gerichte harmonisatie teneinde te komen tot werkelijk gelijke concurrentievoorwaarden; verzoekt de Commissie derhalve met ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais déposer un amendement oral au paragraphe 38, qui remplacera également l’amendement 1: «considère que les États membres ont des traditions longues et diverses en matière de protection des consommateurs; note qu’une partie du secteur des services financiers appelle à une harmonisation minimale tandis que certains acteurs financiers, notamment le secteur bancaire, préconisent une harmonisation ciblée afin de réaliser des conditions équitables; invite donc instamment la Commission à organiser une discussion sur la st ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in aansluiting op hetgeen mevrouw in 't Veld heeft gezegd wijs ik erop dat het slot van amendement 20 als volgt dient te worden aangevuld: “of door middel van een officieel besluit in de vorm van een of meer wet- of regelgevingsbesluiten of een overeenkomst, naargelang de wetgeving in de lidstaten”.

- (EN) Monsieur le Président, j’ajouterai à ce que vient de dire Mme in 't Veld qu’il faudrait ajouter à la fin de l’amendement 20 «ou au moyen d’un acte officiel qui, selon le droit des États membres, peut prendre la forme d’un ou plusieurs actes législatifs ou réglementaires, ou d’un contrat».


Ingevolge de opmerking van de Raad van State dient erop gewezen dat de opheffing van het verlaagd tarief in de vennootschapsbelasting voor de naamloze of coöperatieve vennootschappen erkend door de ASLK om leningen voor sociale huisvesting toe te kennen het voorwerp uitmaakt van een amendement van de regering bij het ontwerp van wet houdende diverse fiscale bepalingen (nr.1949/1-98/99) dat momenteel ter ...[+++]

Suite à la remarque du Conseil d'Etat, il y a lieu d'indiquer que la suppression du taux réduit à l'impôt des sociétés pour les sociétés anonymes ou coopératives agréées par la CGER afin de faire du crédit au logement social est effectuée par le biais d'un amendement du gouvernement au projet de loi portant des dispositions fiscales diverses (n° 1949/1 98/99) qui est actuellement en discussion à la Chambre des représentants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussie dient mevrouw arena amendement' ->

Date index: 2024-07-10
w