Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussie draait wel rond " (Nederlands → Frans) :

De discussie draait vooral rond de verdeling van de middelen over de rubrieken I. A (Lissabonproces) en I. B (cohesiefondsen).

La discussion porte surtout sur la répartition des moyens entre les rubriques I. A (processus de Lisbonne) et I. B (fonds de cohésion).


De discussie rond de politieke rol van president Sleimane draait vooral rond het aantal ministers dat hij zou mogen voordragen.

La discussion autour du rôle politique du président Sleimane tourne surtout autour du nombre de ministres qu'il pourrait proposer.


De heer Mahoux meent dat de hele discussie draait rond de aard van de adviezen van de Hoge Raad, tegenover de aard van de adviezen van de Raad van State.

M. Mahoux estime que toute la discussion tourne autour de la nature des avis du Conseil supérieur, par rapport à celle des avis du Conseil d'État.


Dat er na al die jaren transparantie komt op het voedingswarenetiket is toe te juichen. Wat wel een probleem blijft, is de discussie over "negatieve etikettering" welke zich specifiek afspeelt rond de anti-palmolielabels.

La discussion sur l'étiquetage "négatif" concernant les labels "sans huile de palme" reste néanmoins problématique.


Voor Iran draait de discussie voornamelijk rond de opheffing van de internationale sancties en het optrekken van de capacteit om de voorraad uranium te verrijken.

Les axes de discussion les plus importants côté iranien portent sur la levée des sanctions internationales qui lui sont imposées et l'augmentation de la capacité d'enrichissement de l'uranium.


94. onderkent de tweede ronde van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Oezbekistan, die plaatsvond op 5 juni 2008; neemt kennis van het seminar over persvrijheid, dat werd gehouden in Tasjkent op 2 en 3 oktober 2008; is echter van mening dat het seminar niet is geslaagd in zijn oorspronkelijke opzet een open discussie te voeren over de mensenrechtenschendingen en de persvrijheid in Oezbekistan; merkt op dat een onafhankelijk, ...[+++]

94. constate la tenue du deuxième cycle du dialogue entre l'Union et l'Ouzbékistan en matière de droits de l'homme le 5 juin 2008; prend acte du séminaire sur la liberté des médias, qui s'est tenu à Tachkent les 2 et 3 octobre 2008; estime toutefois que le séminaire n'a pas atteint son objectif premier, qui était de permettre une discussion ouverte sur les violations des droits de l'homme et la liberté des médias en Ouzbékistan; fait observer que le massacre d'Andijan n'a toujours pas fait l'objet d'une enquête internationale indép ...[+++]


94. onderkent de tweede ronde van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Oezbekistan, die plaatsvond op 5 juni 2008; neemt kennis van het seminar over persvrijheid, dat werd gehouden in Tasjkent op 2 en 3 oktober 2008; is echter van mening dat het seminar niet is geslaagd in zijn oorspronkelijke opzet een open discussie te voeren over de mensenrechtenschendingen en de persvrijheid in Oezbekistan; merkt op dat een onafhankelijk, ...[+++]

94. constate la tenue du deuxième cycle du dialogue entre l'Union et l'Ouzbékistan en matière de droits de l'homme le 5 juin 2008; prend acte du séminaire sur la liberté des médias, qui s'est tenu à Tachkent les 2 et 3 octobre 2008; estime toutefois que le séminaire n'a pas atteint son objectif premier, qui était de permettre une discussion ouverte sur les violations des droits de l'homme et la liberté des médias en Ouzbékistan; fait observer que le massacre d'Andijan n'a toujours pas fait l'objet d'une enquête internationale indép ...[+++]


91. onderkent de tweede ronde van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Oezbekistan, die plaatsvond op 5 juni 2008; neemt kennis van het seminar over persvrijheid, dat werd gehouden in Tasjkent op 2 en 3 oktober 2008; is echter van mening dat het seminar niet is geslaagd in zijn oorspronkelijke opzet een open discussie te bieden over mensenrechtenschendingen en persvrijheid in Oezbekistan; merkt op dat een onafhankelijk, inter ...[+++]

91. constate la tenue du deuxième cycle du dialogue entre l'UE et l'Ouzbékistan en matière de droits humains le 5 juin 2008; prend acte du séminaire sur la liberté des médias, qui s'est tenu à Tachkent les 2 et 3 octobre 2008; estime toutefois que le séminaire n'a pas atteint son objectif premier, qui était de permettre une discussion ouverte sur les violations des droits humains et la liberté des médias en Ouzbékistan; fait observer que le massacre d'Andijan n'a toujours pas fait l'objet d'une enquête internationale indépendante e ...[+++]


De discussie draait wel rond de hervorming van de socialebijdrageverminderingen voor studentenarbeidsovereenkomsten.

Le débat concerne par contre la réforme du régime des réductions des cotisations sociales applicable aux emplois sous contrat de travail étudiant.


De hele discussie draait rond de vraag of de NV Eurogenerics en de NV Ratiopharm Belgium inbreuk hebben gepleegd op het octrooi voor de bereidingsmethode.

Toute la discussion porte sur la question de savoir si la SA Eurogenerics et la SA Ratiopharm Belgium ont violé le brevet de la méthode de préparation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussie draait wel rond' ->

Date index: 2023-03-24
w