Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit trimestrieel tijdschrift vanaf » (Néerlandais → Français) :

De beslissing tot uitgave van 12 nummers van dit trimestrieel tijdschrift vanaf februari 1993 werd genomen op 3 december 1992, dat wil zeggen vóór de inwerkingtreding van artikel 4bis van de wet van 4 juli 1989, ingevoegd door de wet van 12 juli 1994 houdende toezicht op de officiële mededelingen van de overheid.

La décision d'éditer 12 numéros de cette revue trimestrielle à partir de février 1993 a été prise le 3 décembre 1992, c'est-à-dire avant l'entrée en vigueur de l'article 4bis de la loi du 4 juillet 1989, inséré par la loi du 12 juillet 1994 visant le contrôle des communications officielles des autorités publiques.


In een advies van 6 december 2008, gepubliceerd in het trimestrieel tijdschrift nr. 123, zegt de Orde : « In afwachting van een mogelijks analoge ambulanceregeling, en zelfs dan nog onder strikt voorbehoud daarvan, dient de huisarts zich derhalve zelf te verplaatsen « ten huize », steeds op uitdrukkelijke vraag van de patiënt of zijn omgeving».

Dans un avis rendu le 6 décembre 2008 et publié dans le nº 123 de son bulletin trimestriel, l'Ordre dit: « En attendant une éventuelle réglementation ambulancière analogue, même dans ce cas encore sous extrême réserve, le médecin généraliste doit donc se déplacer « à domicile », toujours à la demande expresse du patient ou de son entourage».


In een advies van 6 december 2008, gepubliceerd in het trimestrieel Tijdschrift nr. 123, zegt de Orde : « In afwachting van een mogelijks analoge ambulanceregeling, en zelfs dan nog onder strikt voorbehoud daarvan, dient de huisarts zich derhalve zelf te verplaatsen « ten huize », steeds op uitdrukkelijke vraag van de patiënt of zijn omgeving».

Dans un avis rendu le 6 décembre 2008 et publié dans le nº 123 de son bulletin trimestriel, l'Ordre dit: « En attendant une éventuelle réglementation ambulancière analogue, même dans ce cas encore sous extrême réserve, le médecin généraliste doit donc se déplacer « à domicile », toujours à la demande expresse du patient ou de son entourage».


« De ondernemingen waarop deze collectieve arbeidsovereenkomst van toepassing is, zullen aan de ASBL F.F.I. H.N. trimestrieel en vanaf 1 januari 2012 een bijdrage storten die gelijk is aan :

« Les entreprises auxquelles la présente convention collective de travail de travail s'applique, verseront trimestriellement à l'ASBL F.F.I. H.N. à partir du 1 janvier 2012, une cotisation égale à :


- vanaf 1 januari 2013 op 2.60 EUR per jaar, trimestrieel betaalbaar, en dit voor alle categorieën van werknemers.

- à partir du 1 janvier 2013, de 2.160 EUR par an, payable trimestriellement et ce pour toutes les catégories d'ouvriers.


2) Is het mogelijk om vanaf dat moment een maandelijks, trimestrieel of halfjaarlijks overzicht te geven van het aantal mensen dat op deze manier een voorlopige hechtenis aanvatte?

2) Est-il possible d'obtenir un relevé mensuel, trimestriel ou semestriel du nombre de personnes qui, à partir de ce moment, ont été placées en détention préventive sous surveillance électronique ?


Art. 12. § 1. Het Instituut zal vanaf 1 januari 2002 het beheer en het drukken voor zijn rekening nemen van de eigen publicaties van de Dienst en van het tijdschrift " Geologica Belgica" .

Art. 12. § 1. L'Institut reprendra la gestion et la charge de l'impression des publications propres du Service et de la revue " Geologia Belgica" à partir du 1 janvier 2002.


9° Een subsidie die 0,5 A bedraagt per begonnen schijf van 750 leden, voor zover deze leden hun tijdschrift ontvangen, en uiterlijk vanaf 2001 uitgenodigd worden of stemrecht hebben op de algemene vergadering of op de algemene vergadering stemgerechtigde leden kunnen afvaardigen en voor zover het door de algemene vergadering gemandateerd bestuursorgaan samengesteld is uit minstens 1/3 leden van het andere geslacht.

8° Une subvention qui s'élève à 0,5 A par tranche complémentaire entamée de 750 membres pour autant que ces membres reçoivent la revue et soient à partir de 2001 au plus tard invités ou aient droit de vote à l'assemblée générale ou puissent déléguer à l'assemblée générale des membres avec voix délibérative et pour autant que l'organe de gestion mandaté par l'assemblée générale soit composé d'au moins 1/3 de membres de l'autre sexe.


8° Een subsidie die 1A bedraagt per bijkomende begonnen schijf van 2 500 aangesloten individuele leden boven de eerste schijf van 1 500 aangesloten individuele leden voor zover deze leden het tijdschrift ontvangen en uiterlijk vanaf 2001 uitgenodigd worden of stemrecht hebben op de algemene vergadering of op de algemene vergadering stemgerechtigde leden kunnen afvaardigen en voor zover het door de algemene vergadering gemandateerd bestuursorgaan samengesteld is uit minstens 1/3 leden van het andere geslacht;

8° Une subvention qui s'élève à 1A par tranche complémentaire entamée de 2 500 membres individuels affiliés en sus de la première tranche de 15 000 membres individuels affiliés pour autant que ces membres reçoivent la revue et soient à partir de 2001 au plus tard invités ou aient droit de vote à l'assemblée générale ou puissent déléguer à l'assemblée générale des membres avec voix délibérative et pour autant que l'organe de gestion mandaté par l'assemblée générale soit composé d'au moins 1/3 de membres de l'autre sexe.


Het verslag, dat momenteel trimestrieel is, wordt vanaf september maandelijks.

Le rapport, actuellement trimestriel, deviendra mensuel à partir de septembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit trimestrieel tijdschrift vanaf' ->

Date index: 2024-02-07
w