Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doelstellingen gerealiseerd werden » (Néerlandais → Français) :

Algemeen kon gesteld worden dat de doelstellingen van de omzendbrief COL 4/2006 gerealiseerd werden behalve voor een aantal nuances waar er nog verbeteringen konden worden aangebracht.

De manière générale, les objectifs de la circulaire COL 4/2006 pouvaient être considérés comme atteints, sauf pour certaines nuances pouvant encore faire l'objet d'améliorations.


Deze acties werden geïntegreerd in de operationele doelstellingen van het FAVV en worden momenteel gerealiseerd.

Ces actions ont été intégrées dans les objectifs opérationnels de l'Agence et sont actuellement en cours de réalisation.


De initiële doelstellingen van EUAM Oekraïne werden voorlopig dan ook slechts ten dele gerealiseerd: - Alhoewel het land ondertussen beschikt over een nationale veiligheidsstrategie die in mei 2015 werd aanvaard, geeft deze strategie geen duiding met betrekking tot de gewenste strategische SSR-hervormingen op civiel vlak.

Par conséquent, les objectifs initiaux d'EUAM Ukraine n'ont été que partiellement réalisés: - Bien que le pays s'est, entretemps, doté d'une Stratégie Nationale de Sécurité, adoptée en mai 2015, cette Stratégie ne donne aucune indication quant aux réformes stratégiques souhaitées dans le contexte civil.


- Via de risicoanalyse gerealiseerd in 2014-2015 zijn de risico's die het behalen van de doelstellingen van het FBZ hypothekeren en de problemen waarmee de diensten geconfronteerd worden geïdentificeerd en ingeschat door de betrokken medewerkers, vervolgens werden ze besproken en geprioriteerd door het topmanagement, dat tevens de respons bepaalde ten aanzien van deze risico's/ bedreigingen/ problemen ("de limiet van risicoaanvaard ...[+++]

- Par la réalisation de l'analyse des risques en 2014-2015, les menaces qui pèsent sur nos objectifs de même que les problèmes auxquels sont confrontés nos services sont identifiés et pondérés par les acteurs du terrain, puis discutés et prioritisés par le top management, qui détermine aussi l'attitude à adopter face à ces risques/ menaces/ problèmes ("appétence au risque").


3. Heel wat doelstellingen van het vorig strategisch plan werden gerealiseerd tot nu toe en er wachten nieuwe doelstellingen binnen het volgend strategisch plan 2015 - 2020 dat dit jaar zal worden voorgelegd.

3. De nombreux objectifs de l'ancien plan stratégique ont jusqu'à présent été réalisés et de nouveaux objectifs nous attendent dans le cadre du prochain plan stratégique 2015 - 2020 qui sera présenté cette année.


In dit speciaal verslag (nr. 1/2014) getiteld “Doeltreffendheid van door de EU gesteunde projecten voor openbaar stadsvervoer” worden de uitvoering en doeltreffendheid beoordeeld van de uit de structuurfondsen van de EU gecofinancierde projecten voor openbaar stadsvervoer en wordt bekeken of die projecten voldeden aan de behoeften van de gebruikers en of de doelstellingen voor de benutting van de projecten werden gerealiseerd.

Dans ce rapport spécial n° 1/2014 intitulé «Efficacité des projets soutenus par l'UE dans le domaine du transport public urbain», la Cour des comptes a évalué la mise en œuvre et l'efficacité des projets de transport urbain cofinancés par les Fonds structurels de l'UE, et a cherché à déterminer s'ils répondaient aux besoins des usagers et s'ils atteignaient leurs objectifs en termes d'utilisation.


In dit speciaal verslag onderzocht de Rekenkamer of de doelstellingen van de door de EU gecofinancierde regeneratieprojecten werden gerealiseerd, of de oriëntatie van de EU-steun berustte op deugdelijke criteria en of de resultaten werden bereikt tegen de laagst mogelijke kosten voor de EU-begroting.

Dans le présent rapport spécial, la Cour a examiné si les projets de régénération cofinancés par l’UE ont atteint leurs objectifs, si le ciblage du soutien de l’UE à la régénération de friches industrielles et militaires reposait sur des critères solides et si les résultats ont été obtenus au moindre coût pour le budget de l’UE.


L. overwegende dat, ondanks de diverse onderhandelingsrondes die in 2010 op initiatief van de Raad werden georganiseerd, op de bijeenkomst van de Raad concurrentievermogen van 10 december 2010 bevestigd werd dat er onoverkomelijke moeilijkheden waren die het op dat ogenblik en in de nabije toekomst onmogelijk maakten om te komen tot een besluit inzake vertaalregelingen waarvoor eenparigheid van stemmen vereist is, en dat de doelstellingen van de voorgestelde verordeningen tot instelling van een eenheidsoctrooibescherming in de hele Eu ...[+++]

L. considérant qu'en dépit de l'organisation par le Conseil de plusieurs sessions de négociations en 2010, le Conseil "Compétitivité" a confirmé le 10 décembre 2010 qu'il existait des difficultés insurmontables rendant impossible l'unanimité, à cette date et dans le proche avenir, et que les objectifs des propositions de règlements visant à créer une protection unitaire par brevet valable dans toute l'Union européenne ne pouvaient pas être réalisés dans un délai raisonnable en appliquant les dispositions pertinentes des traités,


Door de vaststelling van het jaar 2004 als streefdatum werden wij ertoe genoopt de inhoud van dit politieke document te heroriënteren naar pragmatische en concrete hervormingen die onmiddellijk of bijna onmiddellijk uitvoerbaar zijn: eens die gerealiseerd, zullen wij op heel andere doelstellingen kunnen overschakelen.

Cette perspective de 2004 nous a amenés à réorienter le contenu de ce document politique vers des réformes pragmatiques et concrètes, immédiatement applicables ou presque: une fois qu'elles seront réalisées, nous pourrons passer à bien d'autres objectifs.


Maar de doelstellingen inzake herstructurering van de staalindustrie, waarbij de invloed van het sociaal plan moeilijk valt in te schatten, werden niet gerealiseerd.

En revanche, les objectifs de restructuration de l'industrie sidérurgique, pour lesquels l'influence du volet social est difficile à estimer, n'ont pas été atteints.


w