Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door waarnemers vertegenwoordigd en zij waren actief betrokken » (Néerlandais → Français) :

Drie van die Staten ­ Australië, Canada en de Verenigde Staten van Amerika ­ waren in het beperkt comité door waarnemers vertegenwoordigd en zij waren actief betrokken bij het uitwerken van de tekst.

Trois de ces États ­ l'Australie, le Canada et les États-Unis d'Amérique ­ étaient représentés au comité restreint par des observateurs et ont été activement associés à l'élaboration du texte.


De arbeidsvoorzieningsorganisaties, die zijn vertegenwoordigd in een actief netwerk op EU-niveau, zijn actief betrokken bij EU-prioriteiten.

Les services publics de l'emploi, représentés au sein d'un réseau actif au niveau communautaire, ont été fortement mobilisés autour des priorités de l'UE.


De aanvragers waren het meest actief betrokken bij maatregel 1 "Investeringen in landbouw bedrijven" en maatregel 4 "Verbetering van de infrastructuur op het platteland".

Le plus grand nombre de demandes a été enregistré pour la mesure 1 « Investissements dans les exploitations agricoles » et la mesure 4 « Développement et amélioration des infrastructures rurales ».


De bepaling die in artikel 36 voorkomt, is bestemd om toegepast te worden op drie niet-lidstaten, namelijk Australië, Canada en de Verenigde Staten, die met waarnemers in het beperkt comité vertegenwoordigd waren en die actief betrokken waren bij het uitwerken van het verdrag.

La disposition figurant à l'article 36 est destinée à s'appliquer à trois États non membres, à savoir l'Australie, le Canada et les États-Unis, qui étaient représentés au comité restreint par des observateurs et ont été activement associés à l'élaboration de la Convention.


De diensten van de Commissie, de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en de EU-agentschappen hebben als ad-hocwaarnemers deelgenomen aan de bijeenkomsten van de Arctische Raad en waren actief betrokken bij de werkzaamheden van de werkgroepen van de Arctische Raad.

Les services de la Commission, le Service européen d'action extérieure (SEAE) et les agences de l'UE ont participé, en tant qu'observateurs ad hoc, aux réunions du Conseil de l'Arctique et œuvrent activement dans les groupes de travail.


Hij heeft de annexatie van de Krim ondersteund en hij heeft toegelaten dat Russische Kozakken actief betrokken waren bij het Oekraïnse conflict aan de zijde van de door de Russen gesteunde separatisten.

Il a soutenu l'annexion de la Crimée et reconnu que les cosaques russes participaient activement au conflit ukrainien du côté des séparatistes soutenus par Moscou.


de naam van de waarnemers indien die waarnemers betrokken waren bij het gezamenlijk besluitvormingsproces in overeenstemming met de voorwaarden voor de deelname van waarnemers, als vermeld in de schriftelijke regelingen.

les noms des observateurs, lorsque ces derniers ont été associés au processus de décision commune conformément aux termes et aux conditions de leur participation tels qu'énoncés dans les modalités écrites.


De aanvragers waren het meest actief betrokken bij maatregel 1 "Investeringen in landbouw bedrijven" en maatregel 4 "Verbetering van de infrastructuur op het platteland".

Le plus grand nombre de demandes a été enregistré pour la mesure 1 « Investissements dans les exploitations agricoles » et la mesure 4 « Développement et amélioration des infrastructures rurales ».


De arbeidsvoorzieningsorganisaties, die zijn vertegenwoordigd in een actief netwerk op EU-niveau, zijn actief betrokken bij EU-prioriteiten.

Les services publics de l'emploi, représentés au sein d'un réseau actif au niveau communautaire, ont été fortement mobilisés autour des priorités de l'UE.


Indien de onderneming, de vestiging of een deel van de onderneming of de vestiging niet als eenheid blijft bestaan, nemen de lidstaten de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de bij de overgang betrokken werknemers die voor de overgang vertegenwoordigd waren, ook daarna gedurende de periode die noodzakelijk is voor de totstandkoming van de nieuwe samenstelling van de werknemersvertegenwoordiging of de nie ...[+++]

Si l'entreprise, l'établissement ou la partie d'entreprise ou d'établissement ne conserve pas son autonomie, les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les travailleurs transférés qui étaient représentés avant le transfert continuent à être convenablement représentés durant la période nécessaire à une nouvelle formation ou désignation de la représentation des travailleurs, conformément à la législation ou pratique nationale.


w