Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie keer zoveel klachten " (Nederlands → Frans) :

Er is ook een verband tussen armoede en het risico van het ontstaan van een technologische kloof: mensen met een hoog inkomen gebruiken bijvoorbeeld het internet drie keer zoveel als mensen met een laag inkomen.

Il existe également un lien entre la pauvreté et le risque d'une rupture technologique: dans les catégories sociales à revenus élevés, l'utilisation d'Internet, par exemple, est trois fois plus fréquente que dans les catégories à bas salaires.


Telkens zijn er ongeveer drie keer zoveel Franstalige dossiers.

A chaque fois les dossiers en français sont environ trois fois plus nombreux.


Dit alles, samen met de maatschappelijke kost (USA : 1.5 miljard dollar per jaar/eerste lijn en drie keer zoveel op de tweede lijn (Jason et al. 2008), wat in ons land neerkomt op 120 euro per burger per jaar) stemt ons in de overtuiging dat functioneel somatische aandoeningen en andere MUS dringend de aandacht van de overheid opeisen.

Au vu de tous ces éléments, mais aussi du coût que la prise en charge de ces troubles représente pour la société (aux États-Unis: 1,5 milliard de dollars par an pour la première ligne et trois fois plus pour la deuxième ligne (Jason et al. 2008), ce qui équivaut chez nous à 120 euros par habitant par an), il serait indiqué que les pouvoirs publics consacrent au plus vite davantage d'attention aux troubles somatiques fonctionnels et aux autres SMI.


Ex-militairen tot 24 jaar lopen twee tot drie keer zoveel kans.

Ce risque est de deux à trois fois plus élevé pour les anciens militaires de 24 ans ou moins.


Ex-militairen tot 24 jaar lopen twee tot drie keer zoveel kans.

Ce risque est de deux à trois fois plus élevé pour les anciens militaires de 24 ans ou moins.


2. Intussen zou Hezbollah in Zuid-Libanon honderden wapenopslagplaatsen hebben. Het Hezbollah-arsenaal zou nu over drie keer zoveel raketten beschikken als vóór de oorlog met Israël in 2006.

2. Entre-temps, le Sud-Liban abriterait des centaines d'entrepôts d'armes du Hezbollah dont l'arsenal compterait à présent trois fois plus de missiles qu'avant la guerre de 2006 avec Israël.


Misbruik van de internetverbinding via een klassieke telefoonlijn en een duur 077- of 0900-nummer heeft ervoor gezorgd dat de ombudsdienst Telecommunicatie in januari en februari 2005 drie keer zoveel klachten te verwerken kreeg dan vorig jaar in diezelfde periode.

En raison des abus commis dans le cadre d'une connexion internet via une ligne téléphonique classique et un numéro 077 ou 0900 onéreux, le service de médiation des télécommunications a dû traiter trois fois plus de plaintes en janvier et février 2005 que l'an dernier à la même période.


Toen mijn land tot de EG toetrad, had Duitsland drie keer zoveel stemmen in de Raad dan Denemarken; nu zal het 15 keer zoveel stemmen hebben.

Nous voyons donc que le système allemand n'est guère équitable. Lorsque mon pays a rejoint la Communauté européenne, l'Allemagne avait trois fois plus de voix au Conseil que le Danemark et maintenant, elle a 15 fois plus de voix que mon pays.


Een Europees octrooi kost gemiddeld drie keer zoveel als een Japans octrooi en vijf keer zoveel als het gemiddelde Amerikaanse octrooi.

Le coût moyen d'un brevet européen est trois fois supérieur à celui d'un brevet japonais et cinq fois celui d'un brevet américain.


Er zijn in Brussel drie keer zoveel politieke mandaten als in Antwerpen, maar Brussel is ook drie keer zo groot als Antwerpen.

Il y a certes trois fois plus de mandats politiques à Bruxelles qu'à Anvers, mais Bruxelles est trois fois plus grand qu'Anvers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie keer zoveel klachten' ->

Date index: 2024-02-04
w