Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus de mogelijkheid krijgen concrete maatregelen » (Néerlandais → Français) :

Hiervoor moet zij dus de mogelijkheid krijgen concrete maatregelen te nemen die deze beleidslijnen ondersteunt.

À cet effet, elle doit donc avoir la possibilité de prendre des mesures concrètes pour mettre en œuvre ces lignes politiques.


Hiervoor moet zij dus de mogelijkheid krijgen concrete maatregelen te nemen die deze beleidslijnen ondersteunt.

À cet effet, elle doit donc avoir la possibilité de prendre des mesures concrètes pour mettre en œuvre ces lignes politiques.


De kiezers die zich in de onmogelijkheid bevinden om naar hun stembureau te gaan, moeten dus de mogelijkheid krijgen om hun keuze uit te brengen.

Il faut donc permettre aux électeurs qui se trouvent dans l'impossibilité de se rendre dans leur bureau de vote de pouvoir exprimer leur choix.


De verkozen leden van de bestendige deputatie moeten dus de mogelijkheid krijgen een andere voorzitter dan de gouverneur te kiezen.

Il faut donc donner aux députés permanents élus la possibilité de se choisir un autre président que le gouverneur.


De verkozen leden van de bestendige deputatie moeten dus de mogelijkheid krijgen een andere voorzitter dan de gouverneur te kiezen.

Il faut donc donner aux députés permanents élus la possibilité de se choisir un autre président que le gouverneur.


In dit opzicht wordt er bepaald dat de toegang tot het Laarbeekbos alleen wordt toegestaan aan voetgangers en fietsers en dit enkel op de hiervoor geopende wegen; - het informeren van de bevolking omtrent de verplichtingen die hen te beurt vallen, in die mate dat dit in de specifieke beheerplannen aan bod zal komen; - het huidige beheer van het moeras van Ganshoren, waarover een specifiek beheerplan zal handelen; - het voorstel van een reeks concrete maatregelen om de reptielen en amfibieën op de site te beschermen en te behouden, maar waarmee naar behoren rekening zal worden gehouden tijdens de uitwerking van de beheerplannen; - het ...[+++]

A cet égard, il est prévu que l'accès au bois du Laerbeek est autorisé aux seuls piétons et cyclistes, et ce, uniquement sur les voies ouvertes à cet effet; - l'information du public des obligations qui leur incombe, dans la mesure où cela sera considéré dans les plans de gestion spécifiques; - la gestion actuelle du marais de Ganshoren, qui fera l'objet d'un plan de gestion spécifique; - la proposition d'une série de mesures concrètes visant à protéger et à maintenir les reptiles et amphibiens sur le site, mais qui seront dûment p ...[+++]


De geïdentificeerde federale domeinen (waarvoor het federaal niveau dus bepaalde gerelateerde bevoegdheden heeft) zijn: - Federale fiscaliteit en economie - Federale overheidsvloot - Mobiliteit en Vervoer - Normalisatie - Energie - Veiligheid Ondersteunende taken van de federale overheid in dit dossier: - Coördinatie van het nationaal beleid - Samenbrengen stakeholders - Europese en regionale samenwerking - Communicatie d) Ontwikkelingen Gewesten Het Vlaams Gewest is momenteel het verst gevorderd en heeft reeds concrete maatregelen genomen ...[+++]

Les domaines fédéraux identifiés sont: - La fiscalité et l' économie fédérale - La flotte des autorités fédérales - Mobilité et Transport - Normalisation - Energie - Sécurité Les tâches de support du gouvernement fédéral dans ce dossier: - Coordination de la politique nationale - Rassemblement des stakeholders - Collaboration européenne et régionale - Communication d) Développements dans les Régions La Région flamande est pour l'instant la plus avancée et a déjà pris des mesures concrètes.


2. Overweegt u om maatregelen te nemen zodat dit in de toekomst niet meer gebeurt en gemeenten dus degelijke ramingen krijgen en hun ontvangsten waar ze recht op hebben in het desbetreffende jaar krijgen?

2. Envisagez-vous de prendre des mesures pour éviter que cette situation se reproduise, c'est-à-dire pour veiller à ce que les communes reçoivent des estimations fiables et reçoivent les recettes auxquelles elles ont droit dans le courant de l'année concernée?


5. Welke maatregelen neemt u om te vermijden dat: a) eindeloze procedureslagen in de toekomst onmogelijk worden; b) negatieve beslissingen ook een concrete uitvoering krijgen?

5. Quelles mesures prendrez-vous pour : a) empêcher des procédures interminables à l'avenir; b) assurer l'exécution de décisions négatives?


Ze zullen dus de mogelijkheid krijgen om te kiezen voor ofwel een lijst van de kieskring Vlaams-Brabant ofwel een lijst van de kieskring Brussel-Hoofdstad.

Ceux-ci auront le choix de joindre leurs voix à celles des électeurs bruxellois, francophones ou flamands, ou à celles des électeurs brabançons flamands.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus de mogelijkheid krijgen concrete maatregelen' ->

Date index: 2024-02-07
w