Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duurzame ontwikkeling zou het protocol de betrokken partijen moeten stimuleren zich » (Néerlandais → Français) :

Met het oog op klimaatbestendige duurzame ontwikkeling zou het protocol de betrokken partijen moeten stimuleren zich er sterker toe te verbinden aanpassingsmaatregelen te nemen, samen te werken en het efficiënt gebruik van strategieën te bevorderen om de uitstoot te verminderen en zich aan de negatieve effecten van de klimaatverandering aan te passen.

Pour que les pays parviennent à un développement durable favorisant la résilience au changement climatique, le protocole devrait renforcer les engagements pour inciter les Parties à prendre des mesures d’adaptation, à coopérer et à promouvoir l’utilisation efficace et efficiente des stratégies de réduction des émissions et à s’adapter aux effets néfastes du changement c ...[+++]


- In bilaterale en regionale verdragen moet meer aandacht aan duurzaamheid worden geschonken. De verdragsluitende partijen moeten zich ertoe verbinden naar duurzame ontwikkeling te streven en een dialoog met het oog op de uitwisseling van beste praktijken aangaan.

- Renforcer la dimension du développement durable dans les accords bilatéraux et régionaux en y incluant un engagement à cet égard et en mettant en place un dialogue pour permettre l'échange de bonnes pratiques.


Bij toekomstige internationale overeenkomsten betreffende de reductie van de emissies van broeikasgassen moeten ook landen worden betrokken, die zich nog niet hebben verbonden tot de emissiereducties in het Protocol van Kyoto, met name landen die reeds een relatief hoog ontwikkelings- en inkomensniveau hebbe ...[+++]

Les futurs accords internationaux futurs sur la réduction des émissions des gaz à effet de serre doivent inclure des pays qui ne se sont pas encore engagés à réduire les émissions dans le cadre du protocole de Kyoto, particulièrement les pays dont les niveaux de développement et de revenu sont déjà relativement élevés.


Alle landen moeten zich er in het nieuwe protocol toe verbinden maatregelen te nemen om een adequate aanpassing aan de klimaatverandering te vergemakkelijken, de aanpassingsmaatregelen in alle relevante nationale en regionale planningsprocessen te integreren en samen te werken met het oog op een klimaatbestendige duurzame ontwikkeling.

Celui-ci devrait souligner la volonté de tous les pays d'agir pour faciliter une adaptation adéquate, d'intégrer celle-ci dans les processus de planification nationaux et régionaux concernés et de coopérer en vue d'un développement durable favorisant la résilience au changement climatique.


Deze bespreking dient de gemaakte vooruitgang bij het beheer, de instandhouding en de duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen, en de belemmeringen die zich daarbij hebben voorgedaan, te belichten en zou moeten leiden tot specifieke besluiten en/of aanbevelingen aan alle betrokken partijen.

Cette discussion devrait permettre de faire le point sur les progrès accomplis et les obstacles rencontrés dans la gestion, la conservation et le développement durable de tous les types de forêts, et déboucher sur des décisions/recommandations à l'intention de l'ensemble des acteurs concernés.


Deze aanpak is reeds een onderdeel van haar strategie voor duurzame ontwikkeling, maar de betrokken actoren moeten zich tegelijkertijd ertoe verbinden representatief te zijn en zij moeten hun verantwoordelijkheid opnemen om de mondiale uitdagingen aan te pakken.

Cette approche inspire déjà sa stratégie de développement durable, mais elle doit aller de pair avec l'engagement des acteurs concernés d'être représentatifs et d'assumer leurs responsabilités dans les réponses à apporter aux défis mondiaux.


3. De bedrijven erkennen hun sociale verantwoordelijkheid en nemen vrijwillig verplichtingen op zich die niet onder de gebruikelijke regelgeving (waaraan ze sowieso moeten voldoen) vallen. Ze willen zo de sociale ontwikkeling, de milieubescherming en de eerbiediging van de grondrechten bevorderen. Ze kiezen daarbij voor een open bestuur waarbij de belangen van de verschillende ...[+++]

3. En affirmant leur responsabilité sociale et en contractant de leur propre initiative des engagements qui vont au-delà des exigences réglementaires et conventionnelles auxquelles elles doivent de toute façon se conformer, les entreprises s'efforcent d'élever les normes liées au développement social, à la protection de l'environnement et au respect des droits fondamentaux, et adoptent un mode ouvert de gouvernance, conciliant les intérêts de diverses parties prenantes ...[+++]


Om de Agenda echter in haar geheel ten uitvoer te leggen moeten alle betrokken partijen hun volle verantwoordelijkheid nemen en zich inzetten voor een duurzame economische groei, meer en betere banen en een grotere sociale samenhang.

Cependant, la mise en oeuvre complète dépend de l'engagement inconditionnel de tous les acteurs à assumer leurs responsabilités et à participer à des travaux visant à instaurer une croissance économique durable, à créer des emplois meilleurs et plus nombreux, et à améliorer la cohésion sociale.


De Raad meent dat de partijen uit de geïndustrialiseerde landen hun samenwerking met de ontwikkelingslanden op deze gebieden moeten versterken en zich meer moeten inspannen om na te gaan welke technologieën nodig zijn voor duurzame ontwikkeling.

Le Conseil estime que les pays développés parties à la convention doivent, dans ces domaines, renforcer leur coopération avec les pays en développement et accroître leurs efforts en vue de faciliter l'identification des besoins technologiques pour un développement durable.


De betrokken partijen, en met name de farmaceutische industrie (zowel de op O O gebaseerde industrie als de producenten van generieke geneesmiddelen) en de ontwikkelingspartners moeten worden aangemoedigd om een lokale levensvatbare en duurzame productie voor de nationale of regionale markten te stimuleren, waarbij gestreefd ...[+++]

Il conviendrait d'encourager les parties intéressées et plus particulièrement l'industrie pharmaceutique, qu'elle soit axée sur la RD ou sur la production de produits génériques, et les partenaires des pays en développement à promouvoir une production locale viable à long terme visant le marché national ou régional et dans une optique de transfert de technologie.




D'autres ont cherché : betrokken partijen moeten stimuleren     klimaatbestendige duurzame ontwikkeling zou het protocol de betrokken partijen moeten stimuleren zich     verbinden naar duurzame     duurzame ontwikkeling     regionale verdragen     duurzaamheid worden geschonken     verdragsluitende partijen     verdragsluitende partijen moeten     ontwikkeling te streven     partijen moeten zich     zich nog     protocol     landen worden betrokken     broeikasgassen moeten     zich     klimaatbestendige duurzame     klimaatbestendige duurzame ontwikkeling     nieuwe protocol     samen te werken     alle landen moeten     landen moeten zich     duurzame     aan alle betrokken     alle betrokken partijen     zou moeten     belemmeringen die zich     strategie voor duurzame     betrokken     betrokken actoren     betrokken actoren moeten     actoren moeten zich     kwaliteit en duurzaamheid     sociale ontwikkeling     verschillende betrokken     verschillende betrokken partijen     sowieso moeten     algemeen streven     verplichtingen op zich     moeten alle betrokken     leggen moeten     nemen en zich     partijen     gebieden moeten     versterken en zich     levensvatbare en duurzame     betrokken partijen     markten te stimuleren     duurzame ontwikkeling zou het protocol de betrokken partijen moeten stimuleren zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurzame ontwikkeling zou het protocol de betrokken partijen moeten stimuleren zich' ->

Date index: 2023-12-21
w