Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter aangepast moeten » (Néerlandais → Français) :

Artikel 25 zou echter wel moeten worden aangepast onder meer in het licht van de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

L'article 25 devrait toutefois être adapté, notamment à la lumière de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme.


Artikel 25 zou echter wel moeten worden aangepast onder meer in het licht van de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

L'article 25 devrait toutefois être adapté, notamment à la lumière de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme.


Indien er echter op termijn wel nieuwe voertuigen moeten worden aangekocht, zal er rekening worden gehouden met de aanbeveling "groene" voertuigen te kopen en zal het budget hieraan aangepast worden.

Mais quand il faudra, à terme, acquérir de nouveaux véhicules, il sera tenu compte de la recommandation d'acquérir des véhicules "verts" et le budget sera adapté en conséquence.


Echter zal de Nederlandse gasexport naar België worden afgebouwd en zullen de gasnetten moeten worden aangepast. Op 10 maart 2015 stelde ik u hierover een parlementaire vraag en vroeg ik of er al overleg geweest was met de Gewesten, netbeheerder en andere actoren in de sector.

Le 10 mars 2015, je vous avais posé une question parlementaire à ce sujet, en demandant si des concertations avaient déjà eu lieu avec les Régions, le gestionnaire du réseau et les autres acteurs du secteur.


In de volgende zin wordt echter een kapitale redeneringsfout gemaakt: "Met andere woorden, vanaf 1 september 2016 zullen alle voorlopige bewindvoeringen moeten zijn aangepast aan de nieuwe wettelijke bepalingen".

Toutefois, la phrase suivante contient une grave erreur de raisonnement: «Cela veut donc dire que, au 1er septembre 2016, toutes les administrations provisoires doivent être adaptées aux nouvelles dispositions légales».


Zoals mevrouw de senatrice ook weet zijn er echter verschillende andere wetten en mogelijkerwijze ook andere regelgevende instrumenten zoals koninklijke besluiten, omzendbrieven en samenwerkingsakkoorden die zullen moeten worden aangepast, die naar deze artikelen verwijzen en die een aanduiding zijn van de bijzondere aandacht waarmee het opsporings - , vervolgings - en strafuitvoeringsbeleid van deze misdrijven wordt uitgewerkt.

Comme madame la sénatrice le sait également, il existe toutefois plusieurs autres lois et potentiellement aussi d'autres instruments réglementaires tels que des arrêtés royaux, circulaires et accords de coopération qui devront être adaptés dans la mesure où ils renvoient à ces articles et qui témoignent de l'attention particulière avec laquelle est élaborée la politique de recherches, de poursuites et d'exécution des peines à l'égard de ces crimes.


Om dat nummer in gebruik te nemen moet men die bepaling echter niet alleen in Belgisch recht omzetten, maar moet er uiteraard ook onderhandeld worden met de sector en moeten de wetteksten worden aangepast.

La mise en œuvre de ce numéro demande toutefois non seulement une transposition de cette disposition en droit belge mais bien entendu aussi la négociation avec le secteur et l'adaptation des textes légaux.


De gevraagde bevoegdheden sluiten echter aan op de instrumenten die reeds bestaan maar deze moeten worden aangepast om de maatschappelijke en technologische evolutie te volgen.

Les compétences demandées ne correspondent cependant pas aux instruments qui existent déjà, mais doivent être adaptées pour pouvoir suivre l'évolution sociale et technologique.


Havenarbeiders moeten echter ook goed opgeleid zijn en over een aangepaste werkomgeving kunnen beschikken.

Toutefois, les travailleurs portuaires doivent également être bien formés et leur environnement de travail doit être adapté.


Die systemen moeten echter als onderdeel van een actieve welvaartsstaat worden aangepast, om ervoor te zorgen dat arbeid lonend is, om hun houdbaarheid op de lange termijn te bevorderen, rekening houdend met de vergrijzing, om sociale insluiting en gendergelijkwaardigheid te waarborgen en om in de gezondheidszorg kwaliteitsdiensten te verlenen.

Ces régimes doivent toutefois être adaptés dans le cadre d'un État social actif de manière à ce qu'il soit financièrement intéressant de travailler, à garantir leur viabilité à long terme malgré le vieillissement de la population, à promouvoir l'intégration sociale et l'égalité des sexes, et à fournir des services de santé de qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter aangepast moeten' ->

Date index: 2022-04-05
w