Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter een allegaartje waar niemand " (Nederlands → Frans) :

In werkelijkheid is het Europese sociaal model echter een allegaartje waar niemand echt blij mee is: een stukje vrije markt hier en een stukje verzorgingsstaat daar, vermengd met wat quasi-groen geneuzel.

Cependant, le modèle social européen est un méli-mélo qui ne plaît à personne: un peu de libre-échange par ci, un peu de protection sociale par là, sans oublier une petite touche de vert.


De grondregel dat krachtens artikel 3 E.V. R.M. niemand wordt uitgewezen naar een land waar zijn leven in gevaar is, wordt echter scrupuleus nageleefd.

Toutefois, le principe fondamental inspiré de l'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme, selon lequel nul ne peut être extradé dans un pays où sa vie est en danger, est scrupuleusement respecté.


Laat niemand echter de misdaden uit het oog verliezen die in de Gazastrook worden gepleegd, waar de Palestijnen nu in feite als gevangenen leven.

Il convient néanmoins que le monde n’oublie pas les crimes perpétrés à Gaza, qui s’est littéralement transformé en prison pour les Palestiniens.


Niemand heeft het echter gehad over wat we te bieden hebben aan de burgers van onze eigen landen, waar we gekozen zijn.

Cependant, personne n’a parlé de ce que nous pouvons offrir aux citoyens des pays dans lesquels nous avons été élus.


Natuurlijk wil niemand dat de dienstenrichtlijn tot sociale dumping leidt. In plaats van deze richtlijn te verdedigen, waar men zelf om heeft gevraagd, helpt men echter een heleboel valse voorstellingen te voeden, waardoor het wantrouwen groeit.

Bien entendu, personne ne souhaite que la directive sur les services entraîne le dumping social, mais, au lieu de défendre cette directive qu’ils ont eux-mêmes réclamées, ils contribuent à fomenter un tas de fausses perceptions, qui ne font qu’attiser la méfiance.


Mijn overtuiging is dat de weg, die in Helsinki geopend is, lang zal zijn en dat niemand momenteel kan voorspellen waar die weg zal uitkomen; hij zal echter in elk geval wel tot een belangrijke plaats voor Turkije leiden, of dat nu binnen of buiten de Unie is.

Ma conviction est que la route ouverte à Helsinki sera longue et que personne ne peut, aujourd'hui, prédire à quoi elle aboutira, sinon à une place importante de la Turquie, que ce soit à l'intérieur ou à l'extérieur de l'Union.


Het opnemen van onderwijs als expliciete doelstelling bij humanitaire hulp is echter iets waar niemand tegen kan zijn.

Personne ne peut s'opposer à l'introduction de l'enseignement comme objectif explicite dans l'aide humanitaire.


Zo komt men tot een dik matras van wetten waar niemand nog wijs uit wordt. Met zijn uitspraak illustreerde de minister echter vooral zijn eigen aanpak in het departement Landsverdediging en de paarse wetgevingscultuur.

Par ces propos, le ministre a surtout illustré sa propre approche au département de la Défense et la culture législative de la coalition violette.


Meestal spelen er in culturele kwesties echter zeer complexe mechanismen, en gedeelde verantwoordelijkheden en processen waar niemand vat op heeft.

Dans les questions culturelles interviennent cependant des mécanismes fort complexes, des responsabilités partagées et des évolutions sur lesquelles personne n'a de prise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter een allegaartje waar niemand' ->

Date index: 2023-12-14
w