Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerst een aantal afspraken gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Een dergelijke consolidatie/centralisatie van de infrastructuur kan pas succesvol zijn wanneer er eerst een aantal afspraken gemaakt worden op het gebied van software ontwikkeling, want vandaag bemoeilijkt het heel gediversifieerde software landschap bij de publieke sector een dergelijke consolidatie/centralisatie op gebied van infrastructuur.

Avant de réussir la consolidation/centralisation des infrastructures, il est nécessaire de conclure des accords sur les développements logiciels. Or, aujourd’hui, le paysage logiciel très diversifié dans le secteur public rend difficile cette consolidation/centralisation.


Ik heb er een aantal afspraken gemaakt om de politiesamenwerking met deze drie landen verder uit te bouwen en om de uitwisseling tussen de politiediensten inzake de aanpak van terrorisme verder te versterken.

J'y ai pris des engagements afin de développer davantage la coopération policière avec ces trois pays et de renforcer l'échange entre les forces de police dans le domaine de la lutte contre le terrorisme.


In het onderhandeld akkoord met de Poort Van Dendermonde, goedgekeurd door de Ministerraad van 17 juni 2013, werden een aantal afspraken gemaakt met betrekking tot contractueel voorziene aanpassingen die een gevolg zijn van de verlenging van het contract.

Dans l'accord négocié avec Poort Van Dendermonde, approuvé par le Conseil des ministres du 17 juin 2013, un certain nombre d'accords ont été convenus concernant des adaptations contractuelles résultant de la reconduction du contrat.


Tijdens de eerste vergadering met de gewest- en gemeenschapsregeringen werden er reeds een aantal afspraken gemaakt.

Un certain nombre de points ont déjà fait l'objet d'accords au cours de la première réunion tenue avec les gouvernements de région et de communauté.


Tijdens de eerste vergadering met de gewest- en gemeenschapsregeringen werden er reeds een aantal afspraken gemaakt.

Un certain nombre de points ont déjà fait l'objet d'accords au cours de la première réunion tenue avec les gouvernements de région et de communauté.


Over het budget voor de exploitatie van het FPC zijn een aantal afspraken gemaakt met het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV) en Volksgezondheid.

Concernant le budget de l'exploitation du FPC, une série d'accords sont passés avec l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI)et la Santé publique.


1. Sedert de inplaatsstelling hebben Europol en de EU-lidstaten eerst afspraken gemaakt rond een werkmethode om tussen te komen in de productie en verspreiding van terroristische en radicale propaganda via het internet.

1. Depuis la mise en place, Europol et les États membres se sont mis d'accord sur une méthodologie de travail pour intervenir contre la production et la distribution de messages à caractère propagandiste.


Deze werkgroep is een laatste keer samengekomen op 14 november 2014 in een zogenaamde eerste omzettingsvergadering, waarin afspraken werden gemaakt tussen de Gewesten en het federale niveau.

Ce groupe de travail s'est réuni la dernière fois le 14 novembre 2014 lors de ce que l'on appelle une première réunion de transposition, au cours de laquelle des accords ont été conclus entre les Régions et le niveau fédéral.


Wat betreft de kwantitatieve doelstellingen voor laad- en tankinfrastructuur werden volgende afspraken gemaakt met de Gewesten : – de Gewesten zullen eerst afzonderlijk hun gewestelijke kwantitatieve doelstellingen voor laad- en tankinfrastructuur bepalen ; – pas daarna kan een nationale kwantitatieve doelstelling (i.e. optelsom van de drie gewestelijke targets) worden bepaald ; – ieder Gewest werkt een eigen methodolo ...[+++]

En ce qui concerne les objectifs quantitatifs pour l'infrastructure de charge et de ravitaillement, les accords suivants ont été conclus avec les Régions : – les Régions détermineront d'abord individuellement leurs objectifs quantitatifs régionaux pour l'infrastructure de charge et de ravitaillement ; – ensuite, un objectif quantitatif national (la somme des trois objectifs régionaux) sera déterminé ; – chaque Région élaborera sa propre méthodologie.


De partijen hadden eind 2005 een aantal afspraken gemaakt in verband met onder meer de samenwerking inzake de voorbereiding van een ontwerp van memorandum inzake gas, de aanleg van een tracé voor het transport van gas, de deelname aan de uitvoering van het project van de Noord-Europese gaspijpleiding, de bouw van maritieme terminals voor vloeibaar gas en het gebruik van duurzame energiebronnen en energiebesparing.

Les parties avaient conclu, fin 2005, un certain nombre d'accords portant notamment sur la coopération pour la préparation d'un projet de mémorandum en matière de gaz, l'aménagement d'un tracé pour le transport du gaz, la participation à la mise en oeuvre du projet de gazoduc nord-européen, la construction de terminaux maritimes pour le gaz liquide, l'utilisation de sources d'énergie renouvelable et les économies d'énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst een aantal afspraken gemaakt' ->

Date index: 2023-01-30
w