Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste lid uitoefenen tot maximum achttien maanden » (Néerlandais → Français) :

De personen in dienst bij een onderneming, kunnen, zonder aan de voorwaarden, bedoeld in artikel 5, eerste lid, 5·, of in artikel 6, eerste lid, 5·, te hebben voldaan, de activiteit bedoeld in het eerste lid uitoefenen tot maximum achttien maanden na de betekening van de erkenning, bedoeld in het eerste lid”.

Les personnes engagees par une entreprise peuvent, sans avoir satisfait aux conditions visees a l’article 5, alinea 1 , 5· ou a l’article 6, alinea 1 , 5·, exercer l’activite a l’alinea 1 jusqu’a dix-huit mois au maximum apres la notification de l’agrement vise a l’alinea 1 ”.


De personen in dienst bij een onderneming, kunnen, zonder aan de voorwaarden, bedoeld in artikel 5, eerste lid, 5°, of in artikel 6, eerste lid, 5°, te hebben voldaan, de activiteit bedoeld in het eerste lid uitoefenen tot maximum achttien maanden na de betekening van de erkenning, bedoeld in het eerste lid" .

Les personnes engagées par une entreprise peuvent, sans avoir satisfait aux conditions visées à l'article 5, alinéa 1, 5° ou à l'article 6, alinéa 1, 5°, exercer l'activité à l'alinéa 1 jusqu'à dix-huit mois au maximum après la notification de l'agrément visé à l'alinéa 1».


De personen in dienst bij de ondernemingen en interne diensten, kunnen, zonder aan de voorwaarden, bedoeld in artikel 5, eerste lid, 5·, of in artikel 6, eerste lid, 5·, te hebben voldaan, de bewakingsactiviteit bedoeld in artikel 1, § 1, eerste lid, 8·, van de wet uitoefenen tot maximum achttien maanden na de betekening van de vergunning, bedoeld in het eerste lid.

Les personnes engagees par une entreprise ou un service interne, peuvent exercer l’activite de gardiennage visee a l’article 1 , § 1 , alinea 1 , 8·, de la loi, au maximum dix-huit mois apres la notification de l’autorisation visee a l’alinea 1 , sans avoir satisfait aux conditions visees a l’article 5, alinea 1 , 5 ou a l’article 6, alinea 1 , 5·.


De personen in dienst bij de ondernemingen en interne diensten, kunnen de bewakingsactiviteit bedoeld in artikel 1, § 1, eerste lid, 5º, van de wet uitoefenen tot maximum zes maanden na de betekening van de vergunning, bedoeld in het eerste lid, zonder aan de voorwaarden, bedoeld in artikel 6, eerste lid, 5º, te hebben voldaan».

Les personnes engagées par une entreprise de gardiennage ou un service interne peuvent exercer les activités visées à l'article 1 , § 1 , alinéa 1 , 5º, de la loi au maximum six mois après la notification de l'autorisation visée à l'alinéa 1 , sans avoir satisfait aux conditions visées à l'article 6, alinéa 1, 5º».


Voor de eerste hypothese moet men zich de vraag stellen hoe deze sanctie concreet zal worden gerealiseerd, aangezien de maatregel veronderstelt dat een magistraat uit zijn rechtscollege wordt verwijderd gedurende maximum achttien maanden (hetgeen overeenstemt met de termijn van uitwissing van de straf) omdat hij een klimaat zou hebben gecreëerd waaraan een einde zou moeten worden gemaakt.

Pour la première hypothèse, on doit se poser la question de la réalisation concrète de cette sanction qui suppose l'éloignement d'un magistrat de sa juridiction pour une durée qui sera au maximum de 18 mois (cela correspond au délai d'effacement de la peine) au motif qu'il y aurait créé un climat auquel il faudrait mettre un terme.


Voor de eerste hypothese moet men zich de vraag stellen hoe deze sanctie concreet zal worden gerealiseerd, aangezien de maatregel veronderstelt dat een magistraat uit zijn rechtscollege wordt verwijderd gedurende maximum achttien maanden (hetgeen overeenstemt met de termijn van uitwissing van de straf) omdat hij een klimaat zou hebben gecreëerd waaraan een einde zou moeten worden gemaakt.

Pour la première hypothèse, on doit se poser la question de la réalisation concrète de cette sanction qui suppose l'éloignement d'un magistrat de sa juridiction pour une durée qui sera au maximum de 18 mois (cela correspond au délai d'effacement de la peine) au motif qu'il y aurait créé un climat auquel il faudrait mettre un terme.


In het kader van een geplande mutatie van de geëvalueerde of van een wijziging van de postbeschrijving, kan evenwel de periode bedoeld in het derde lid, voor zover niet wordt afgeweken van de jaarlijkse periodiciteit bedoeld in het eerste lid, verminderd worden tot drie maanden of verlengd worden tot een maximumduur van achttien maanden.

Toutefois, dans le cadre d'une mutation planifiée de l'évalué ou d'une modification de la description de poste, la période visée à l'alinéa 3, pour autant qu'il ne soit pas dérogé à l'annualité visée à l'alinéa 1 , peut être diminuée jusqu'à trois mois ou prolongée jusqu'à une durée maximum de dix-huit mois.


De personen in dienst bij de ondernemingen en interne diensten, kunnen, zonder aan de voorwaarden, bedoeld in artikel 5, eerste lid, 5°, of in artikel 6, eerste lid, 5°, te hebben voldaan, de bewakingsactiviteit bedoeld in artikel 1, § 1, eerste lid, 8°, van de wet uitoefenen tot maximum achttien maanden na de betekening van de vergunning, bedoeld in het eerste lid.

Les personnes engagées par une entreprise ou un service interne, peuvent exercer l'activité de gardiennage visée à l'article 1, § 1, alinéa 1, 8°, de la loi, au maximum dix-huit mois après la notification de l'autorisation visée à l'alinéa 1, sans avoir satisfait aux conditions visées à l'article 5, alinéa 1, 5 ou à l'article 6, alinéa 1, 5°.


Voor de bedienden wordt de in het eerste lid bepaalde termijn van twaalf maanden die, naargelang het geval, de datum van de sluiting van de onderneming of de datum van de verplaatsing van de exploitatiezetel of de fusie van de onderneming voorafgaat, gebracht op achttien maanden.

Pour les employés, le délai de douze mois précédant, selon le cas, la date de la fermeture de l'entreprise ou la date du déplacement du siège d'exploitation ou la fusion de l'entreprise, prévue à l'alinéa 1, est porté à dix-huit mois.


De personen in dienst bij de ondernemingen en interne diensten, kunnen de bewakingsactiviteit bedoeld in artikel 1, § 1, eerste lid, 5°, van de wet uitoefenen tot maximum zes maanden na de betekening van de vergunning, bedoeld in het eerste lid, zonder aan de voorwaarden, bedoeld in artikel 6, eerste lid, 5°, te hebben voldaan».

Les personnes engagées par une entreprise de gardiennage ou un service interne peuvent exercer les activités visées à l'article 1, § 1, alinéa 1, 5°, de la loi au maximum six mois après la notification de l'autorisation visée à alinéa 1, sans avoir satisfait aux conditions visées à l'article 6, alinéa 1, 5°».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lid uitoefenen tot maximum achttien maanden' ->

Date index: 2023-06-30
w