Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
4.7
Aankoop van effecten
Beoordeling van effecten
CIT-bedrijf
Effecten
Effecten van de digitale revolutie
Effecten van informatie- en communicatietechnologie
Effecten van informatietechnologie
Evaluatie van effecten
Geld- en waardetransport
Geldtransport
Geldtransportbedrijf
Geldtransportdiensten
Gevolgen van ICT
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Invloed van informatica
Invloedssfeer van de informatica
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Verhandelbaar effect
Verkrijging van effecten
Vervangen
Vervoer van geld en effecten
Verwerven van effecten
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen
Waardering van effecten
Waardetransport
Waardevervoerder

Vertaling van "effecten worden vervangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


effecten van informatietechnologie [ effecten van de digitale revolutie | effecten van informatie- en communicatietechnologie | gevolgen van ICT | invloedssfeer van de informatica | invloed van informatica ]

impact des technologies de l'information [ impact de l'informatique | impact de la révolution numérique | impact des technologies de l’information et de la communication | impact des TIC ]


aankoop van effecten | verkrijging van effecten | verwerven van effecten

achat de titres | achat de valeurs mobilières | acquisition de valeurs | acquisition de valeurs mobilières


beoordeling van effecten | evaluatie van effecten | waardering van effecten

appréciation de valeurs mobilières | évaluation de valeurs mobilières




garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


geldtransport [4.7] [ CIT-bedrijf | geld- en waardetransport | geldtransportbedrijf | geldtransportdiensten | vervoer van geld en effecten | waardetransport | waardevervoerder ]

transport de fonds [4.7] [ convoyeur de fonds | entreprise de transport de fonds | industrie du transport de fonds | société de transport de fonds | transport de fonds et de titres ]


effecten [ verhandelbaar effect ]

valeur mobilière [ valeur mobilière négociable ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 187. In het opschrift van afdeling II, hoofdstuk I, titel II wordt het woord "effecten" telkens vervangen door de woorden "rechten van deelneming".

Art. 187. Dans l'intitulé de la section II, chapitre I, titre II, le mot "titres" est chaque fois remplacé par le mot "parts".


Art. 22. In artikel 121, § 1, eerste lid, 1°, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 24 december 1993 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 19 december 2014, worden de woorden "rechten van deelneming van beleggingsfondsen; effecten, andere dan rechten van deelneming van beleggingsfondsen, uitgegeven door in België gevestigde natuurlijke of rechtspersonen, ter vertegenwoordiging of als tegenwaarde van aandelen, obligaties of welke effecten dan ook, die zijn uitgegeven door derde vennootschappen, collectiviteiten of autorit ...[+++]

Art. 22. A l'article 121, § 1, alinéa 1, 1°, du même Code, inséré par la loi du 24 décembre 1993 et modifié en dernier lieu par la loi du 19 décembre 2014, les mots "des parts de fonds de placement; des titres, autres que des parts de fonds de placement, émis par des personnes physiques ou morales établies en Belgique, en représentation ou contrepartie d'actions, d'obligations ou fonds publics quelconques émanant de tierces sociétés, collectivités et autorités ou de quotités de pareils actions, obligations ou fonds publics; des actions émises par une société d'investissement ou par une société immobilière réglementée; " sont remplacés ...[+++]


- in de inleidende zin worden de woorden "Als voorschot wordt beschouwd, elke al dan niet door effecten vertegenwoordigde geldlening verstrekt door een natuurlijk persoon aan een vennootschap waarin hij aandelen bezit of door een persoon aan een vennootschap" vervangen door de woorden "Als voorschot in de zin van het eerste lid, 4°, wordt beschouwd, elke al dan niet door effecten vertegenwoordigde vordering van een natuurlijk perso ...[+++]

- dans la phrase liminaire, les mots "Est considéré comme avance, tout prêt d'argent, représenté ou non par des titres, consenti par une personne physique à une société dont elle possède des actions ou parts ou par une personne à une société" sont remplacés par les mots "Est considérée comme avance au sens de l'alinéa 1, 4°, toute créance, représentée ou non par des titres, détenue par une personne physique sur une société dont elle possède des actions ou parts ou par une personne sur une société" et les mots "tout prêt d'argent consenti" sont remplacés par les mots "toute créance détenue";


12. Indien voor de aan het publiek aangeboden effecten krachtens Verordening (EU) nr. 1286/2014 een essentiële-informatiedocument moet worden opgesteld, en een lidstaat van herkomst de uitgevende instelling, de aanbieder of de aanvrager van de toelating tot de handel op een gereglementeerde markt ertoe verplicht de inhoud van het essentiële-informatiedocument te vervangen overeenkomstig lid 7, tweede alinea, tweede zin, van dit art ...[+++]

12. Si un document d’informations clés doit être établi pour des valeurs mobilières offertes au public au titre du règlement (UE) no 1286/2014 et si un État membre d’origine exige de l’émetteur, de l’offreur ou de la personne qui sollicite l’admission à la négociation sur un marché réglementé de remplacer le contenu dudit document conformément au paragraphe 7, deuxième alinéa, deuxième phrase, du présent article, les personnes qui donnent des conseils au sujet des valeurs mobilières, ou qui les vendent, au nom de l’émetteur, de l’offreur ou de la personne sollicitant l’admission à la négociation sur un marché réglementé sont réputées avo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te voorkomen dat de schadelijke effecten van BPA eenvoudigweg zouden worden vervangen door die van BPS, moet daarom bijzonder worden gelet op een eventuele trend om BPA door BPS te vervangen.

Par conséquent, afin d'éviter que les effets néfastes du BPA ne soient tout simplement remplacés par les effets néfastes du BPS, il convient d'accorder une attention particulière à une éventuelle tendance à la substitution du BPA par le BPS.


Art. 15. In artikel 13 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid, 3°, wordt het woord "rechtspersonen" vervangen door de woorden "juridische entiteiten" en worden de woorden "het adres van hun statutaire zetel" vervangen door de woorden "het adres van hun statutaire zetel, of, bij afwezigheid daarvan, een correspondentie-adres"; 2° in het eerste lid, 4°, worden de woorden "voor rechtspersonen, het adres van hun statutaire zetel, van de houder van stemrechtverlenende ...[+++]

Art. 15. A l'article 13 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, 3°, les mots "personnes morales" sont remplacés par les mots "entités juridiques", et les mots "l'adresse de leur siège statutaire" sont remplacés par les mots "l'adresse de leur siège statutaire ou, à défaut, une adresse de correspondance" ; 2° à l'alinéa 1, 4°, les mots "s'il s'agit d'une personne morale, l'adresse du siège statutaire du détenteur de titres conférant le droit de vote dont la personne physique ou morale visée à l'article 7 précité" sont remplacés par les mots "s'il s'agit d'une entité juridique, l'adresse du siège sta ...[+++]


Art. 6. In artikel 10 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 2 mei 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011 en de wetten van 17 juli 2013 en 30 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) paragraaf 1 wordt opgeheven; b) in paragraaf 2, eerste lid, 1°, worden de woorden "emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt," vervangen door de woorden "emittenten van effecten die zijn ...[+++]

Art. 6. A l'article 10 de la même loi, remplacé par la loi du 2 mai 2007 et modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011 et par les lois des 17 juillet 2013 et 30 juillet 2013, les modifications suivantes sont apportées : a) le paragraphe 1 est abrogé; b) au paragraphe 2, alinéa 1, 1°, les mots "émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé" sont remplacés par les mots "émetteurs de valeurs mobilières admises à la négociation sur un marché réglementé"; c) au paragraphe 2, alinéa 1, 1°, le b) est remplacé par ce qui suit : "b) sans délai, quant aux modifications directes et indirectes des droits liés a ...[+++]


TITEL IV. - Wijzigingen van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in emittenten waarvan aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en houdende diverse bepalingen Art. 23. In artikel 3 van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1 wordt in de bepaling onder 1° het woord "rechtspersoon" ...[+++]

TITRE IV. - Modifications de la loi du 2 mai 2007 relative a la publicite des participations importantes dans des emetteurs dont les actions sont admises à la negociation sur un marche reglemente et portant des dispositions diverses Art. 23. A l'article 3 de la loi du 2 mai 2007 relative à la publicité des participations importantes, modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011, les modifications suivantes sont apportées : a) au paragraphe 1, 1°, les mots "toute personne morale de droit privé ou de droit public" sont remplacés par les mots "toute entité juridique régie par le droit privé ou public"; b) au même paragraphe, 6°, les mots "une personne physique ou morale" sont remplacés par les mots "une personne physique ou une entité juridiqu ...[+++]


Art. 4. In artikel 4 van bijlage 2.4.1 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 mei 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 1° wordt tussen het woord "effecten" en het woord "op" het woord "hebben" opgeheven; 2° in punt 1° wordt het punt op het einde van de zin vervangen door een puntkomma; 3° in punt 2° wordt het punt op het einde van de zin ...[+++]

Art. 4. A l'article 4 de l'annexe 2.4.1 au même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mai 2010, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le point 1°, le mot « ont » est supprimé avant les mots « des effets sur » ; 2° au point 1°, le point à la fin de la phrase est remplacé par un point-virgule ; 3° au point 2°, le point à la fin de la phrase est remplacé par un point-virgule ; 4° au point 3°, le point à la fin de la phrase est remplacé par un point-virgule ; 5° au point 4°, le point à la fin de la phrase est remplacé par un point-virgule ; 6° au point 5°, le point à la fin de la phrase est remplacé p ...[+++]


Art. 5. § 1. In artikel 9, § 1, van het koninklijk besluit van 13 november 2011 tot vaststelling van de retributies en bijdragen verschuldigd aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten, vervangen bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° De woorden "artikel 13 van het koninklijk besluit van 11 januari 1993 tot regeling van de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke mengsels met het oog op het op de markt brengen of het gebruik ervan" worden verv ...[+++]

Art. 5. § 1. Dans l'article 9, § 1, de l'arrêté royal du 13 novembre 2011 fixant les rétributions et cotisations dues au Fonds budgétaire des matières premières et des produits, remplacé par l'arrêté royal du 4 août 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° Les mots « à l'article 13 de l'arrêté royal du 11 janvier 1993 règlementant la classification, l'emballage et l'étiquetage des mélanges dangereux en vue de leur mise sur le marché ou de leur emploi », sont remplacés par les mots « à l'article 2 de l'arrêté royal du 21 avril 2016 relatif à la notification des mélanges classés comme dangereux en raison de leurs effets sur la santé ou de leurs effets physiques au Centre national de prévention et de traitement des intoxications ...[+++]


w