Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkel in belgië werden geleverd » (Néerlandais → Français) :

Er werd vastgesteld dat de meeste aanvragen om uitkeringen (meer dan 70%) die afkomstig zijn van buitenlandse werknemers, samengesteld waren uit prestaties die enkel in België werden geleverd.

Il a été constaté que la majorité (plus de 70 %) des demandes d’allocations émanant des travailleurs étrangers étaient constituées de prestations réalisées uniquement en Belgique.


In deze context vormt het aantal wapens en de aard van de wapens die door België werden geleverd een eerder marginaal deel van het probleem.

Dans ce contexte, le nombre et la nature des armes livrées par la Belgique en Libye forment une partie assez marginale du problème.


We moeten wat dat betreft niet alleen hun mediagenieke bevrijding dankzij de Franse overheid onthouden, maar ook de inspanningen die in België op initiatief van de Nationale Federatie van Belgische Verpleegkundigen (NFBV) werden geleverd door parlementsleden en burgemeesters, die tegen dat onrecht zowel in de Kamer van volksvertegenwoordigers als in de Senaat voorstellen van resolutie hebben ingediend om hun bevrijding te vragen, alsook spandoeken met sympathiebetuigingen aan hun stadhuizen hebben opgehangen.

À ce propos, outre le côté fort médiatique lié à leur libération via les autorités françaises, il convient de rappeler les démarches en Belgique menées à l'initiative de la Fédération Nationale des Infirmières de Belgique (FNIB) par des parlementaires ainsi que des bourgmestres qui, face à cette injustice, ont déposé, tant à la Chambre des Représentants qu'au Sénat, des propositions de résolution visant à leur libération ainsi que des banderoles de soutien à la façade de leur hôtel de ville.


In de elf landen, waaronder België, die bij het onderzoek betrokken zijn, konden enkel gedeeltelijke gegevens worden geleverd.

Dans onze pays concernés par l’enquête, dont la Belgique, seules des données partielles ont pu être fournies.


Ik verwijs dan ook met trots naar de inspanningen die in België reeds geleverd werden in dit domein, en dit dikwijls op advies van het federaal platform voor ziekenhuishygiëne en de Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee.

C’est pourquoi je renvoie aux efforts consentis en Belgique dans ce domaine, et ce généralement sur l’avis de la plate-forme fédérale d’hygiène hospitalière et du Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee.


Blijft u erbij dat België geen enkele winst haalt uit de Griekse obligaties de werden aangekocht in het kader van het SMP en die in handen zijn van de ECB?

Maintenez-vous votre déclaration selon laquelle la Belgique ne retire aucun bénéfice des obligations grecques, acquises dans le cadre du programme SMP et détenues par la BCE?


1. Welke inspanningen werden er al geleverd om e-commerce in België te verbeteren?

1. Pouvez vous faire le point sur les différents efforts qui ont déjà été faits pour améliorer l'e-commerce en Belgique?


De 400. 000 dosissen die vroeger geleverd werden, waren aanvankelijk enkel voorbehouden aan de tweede herhalingsvaccinatie om de primovaccinatie te vervolledigen.

Les 400. 000 doses livrées anticipativement sont dévolues au départ uniquement aux injections de la deuxième dose de rappel destinée à compléter la primovaccination.


7. In het verleden kwam Meteo Wing in het nieuws omdat enkele personeelsleden als private persoon diensten leverden aan een festival. a) Worden personeelsleden van Meteo Wing op regelmatige basis ingehuurd als private persoon omwille van hun expertise die ze opbouwden bij Defensie? b) Hoeveel personeel werd er de laatste vijf jaar, jaarlijks, ingehuurd om diensten te leveren aan een festival? c) Aan welke festivals werden er gedurende de laatste vijf jaar ...[+++]

7. Par le passé, certains membres du personnel du Meteo Wing ont joui d'une certaine notoriété pour avoir fourni des informations à titre privé aux organisateurs d'un festival. a) Des membres de personnel du Meteo Wing sont-ils régulièrement sollicités à titre privé en raison de leur expérience acquise à la Défense? b) Au cours des cinq dernières années, combien de membres du personnel ont-ils été recrutés pour prêter leurs services à l'occasion d'un festival ? c) Quels sont, pour cette période, les festivals concernés?


Deze goederen kunnen door de belastingplichtige wederverkoper alleen maar verkocht worden onder de winstmargeregeling als ze tegen betaling binnen de Europese Unie geleverd werden aan de belastingplichtige wederverkoper door een leverancier die geen enkel recht op aftrek of teruggaaf van de belasting heeft kunnen uitoefenen bij de aankoop, de intracommunautaire verwerving of de invoer van deze goederen.

Ces biens ne peuvent être vendus sous le régime de la marge bénéficiaire par l'assujetti-revendeur que s'ils ont été livrés contre paiement à l'intérieur de l'Union européenne à l'assujetti-revendeur par un fournisseur qui n'a pu exercer aucun droit à déduction ou restitution de la taxe lors de l'achat, de l'acquisition intracommunautaire ou de l'importation de ces biens.


w