Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastinggrondslag
Belastingheffing
Belastingheffing in de thuisstaat
Belastingheffing op inkomsten uit spaargelden
Belastingheffing volgens de regels van de thuisstaat
Fiscaal regime
Fiscaal systeem
Fiscale last
Fiscaliteit
Gemeenschappelijke basis van belastingheffing
Heffingsbevoegdheid
Internationale belastingheffing op transferprijzen
Internationale belastingheffing op verrekenprijzen
Overdracht van belastingheffing
Recht op belastingheffing
Recht tot belastingheffing
Spaarbelasting
Taxatie
Uniforme belastinggrondslag
Verdrag inzake dubbele belastingheffing
Voorschrift inzake belastingheffing

Vertaling van "erkent dat belastingheffing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting

fiscalité des revenus de l'épargne | fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts


internationale belastingheffing op transferprijzen | internationale belastingheffing op verrekenprijzen

fiscalité internationale des prix de transfert


heffingsbevoegdheid | recht op belastingheffing | recht tot belastingheffing

droit d’imposition | droit d'établir des impôts et taxes


belastingheffing in de thuisstaat | belastingheffing volgens de regels van de thuisstaat

imposition selon les règles de l’État de résidence




verdrag inzake dubbele belastingheffing

convention relative à la double imposition




fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]

fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]


belastinggrondslag [ gemeenschappelijke basis van belastingheffing | uniforme belastinggrondslag ]

assiette de l'impôt [ assiette commune | assiette uniforme | base d'imposition ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn memories erkent de Ministerraad trouwens dat de wetgever de belastingvrijstelling voor de rechtzoekenden die niet aan de btw zijn onderworpen had kunnen laten voortbestaan, maar voert hij aan dat een dergelijke « gepersonaliseerde alternatieve belastingheffing » het niet mogelijk maakte de budgettaire doelstelling te bereiken.

Dans ses mémoires, le Conseil des ministres reconnaît d'ailleurs que le législateur aurait pu laisser subsister l'exemption de taxe pour les justiciables qui ne sont pas assujettis à la TVA, mais fait valoir que pareille « taxation alternative personnalisée » ne permettait pas d'atteindre l'objectif budgétaire.


De rapporteur erkent dat belastingheffing wordt beïnvloed door structurele ontwikkelingen en groeiende uitdagingen, zoals meer mondiale concurrentie en meer mobiliteit van productiefactoren; onderstreept daarom de noodzaak tot discussie over alternatieve en solide belastinggrondslagen.

Le rapporteur est conscient que la fiscalité a subi les contrecoups des évolutions structurelles et de défis croissants tels qu'une concurrence mondiale accrue et une plus grande mobilité des facteurs de production; il souligne donc la nécessité d'un débat sur des bases d'imposition nouvelles et solides.


23. erkent dat belastingheffing een belangrijke rol kan spelen bij de beïnvloeding van gedragspatronen, evenals regelgeving en technische maatregelen en is van mening dat er nog altijd sprake is van een oneerlijke verdeling van stimulansen, bijvoorbeeld op het gebied van de BTW, waar het verbruik van gas lager kan worden aangeslagen dan het gebruik van hernieuwbare technologieën;

23. reconnaît que la fiscalité peut avoir un rôle important à jouer pour influencer les modes de comportement, de même que les règlements et mesures techniques, et considère que la répartition des aides reste non équitable, par exemple en ce qui concerne le secteur de la TVA, pour lequel la consommation du gaz peut être taxée à un taux inférieur à celui des technologies renouvelables;


37. erkent dat belastingheffing net als voorschriften en technische maatregelen een belangrijke rol kan spelen bij de verandering van gedragspatronen en is van mening dat nog steeds sprake is van een ongelijke verdeling van stimuleringsmaatregelen, bijvoorbeeld wanneer voor het gasverbruik een lager BTW-percentage geldt dan voor hernieuwbare energiebronnen;

37. reconnaît que la fiscalité, de même que la réglementation et les mesures techniques, peut jouer un rôle important pour influer sur les schémas de consommation, et considère que la répartition des éléments d'incitation n'est pas équitable, par exemple dans le domaine de la TVA, où la consommation de gaz peut être taxée à un taux inférieur à celui qui frappe l'utilisation des sources renouvelables;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. benadrukt de noodzaak dat lidstaten adequate financieringsniveaus in stand houden voor de socialezekerheids- en pensioenstelsels, en de noodzaak om naar alternatieve en solide grondslagen voor belastingheffing te zoeken in het licht van de door de globalisering toegenomen concurrentie; benadrukt het belang van vermindering van de afhankelijkheid van belasting op arbeid teneinde het concurrentievermogen van de economieën van de lidstaten te vergroten en sterkere prikkels tot arbeid te verschaffen; erkent de complexiteit van overs ...[+++]

38. souligne que les États membres doivent préserver des niveaux de financement suffisants pour les régimes de sécurité sociale et de pension, qu'il est nécessaire pour eux de trouver des bases d'imposition nouvelles et solides au vu de la concurrence croissante qu'amène la mondialisation; souligne combien il importe de réduire la dépendance à l'égard de la fiscalité du travail de manière à accroître la compétitivité des économies des États membres et à donner plus d'incitations au travail; reconnaît la complexité du basculement vers une fiscalité touchant davantage le capital, étant donné que le capital est une base d'imposition plus ...[+++]


38. benadrukt de noodzaak dat lidstaten adequate financieringsniveaus in stand houden voor de socialezekerheids- en pensioenstelsels, en de noodzaak om naar alternatieve en solide grondslagen voor belastingheffing te zoeken in het licht van de door de globalisering toegenomen concurrentie; benadrukt het belang van vermindering van de afhankelijkheid van belasting op arbeid teneinde het concurrentievermogen van de economieën van de lidstaten te vergroten en sterkere prikkels tot arbeid te verschaffen; erkent de complexiteit van overs ...[+++]

38. souligne que les États membres doivent préserver des niveaux de financement suffisants pour les régimes de sécurité sociale et de pension, qu'il est nécessaire pour eux de trouver des bases d'imposition nouvelles et solides au vu de la concurrence croissante qu'amène la mondialisation; souligne combien il importe de réduire la dépendance à l'égard de la fiscalité du travail de manière à accroître la compétitivité des économies des États membres et à donner plus d'incitations au travail; reconnaît la complexité du basculement vers une fiscalité touchant davantage le capital, étant donné que le capital est une base d'imposition plus ...[+++]


w