Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-lidstaten telkens weer » (Néerlandais → Français) :

[27] Bijvoorbeeld de problemen bij de grensoverschrijdende registratie van voertuigen; in dit geval konden de moeilijkheden die particulieren bij de registratie telkens weer ondervonden, worden opgelost dankzij dergelijke onderhandelingen met de betrokken nationale autoriteiten, aangevuld door een interpretatieve mededeling.

[27] On peut citer le cas des problèmes d'immatriculation transfrontalière des véhicules où cette négociation avec les autorités nationales concernées, complétée par une communication interprétative, a pu résoudre les difficultés récurrentes d'immatriculation rencontrées par les particuliers.


Om deze verbintenissen in humanitaire crisissituaties telkens weer - en vaak onder de moeilijkste omstandigheden - om te zetten in consequent toepasbare maatregelen, vereist een sterke politieke wil, gezamenlijke verantwoordelijkheid en een beter inzicht van de verschillende regeringen in de humanitaire beginselen en procedures.

L’application opérationnelle cohérente de ces engagements face à des situations de crise humanitaire, qui intervient de façon répétée et le plus souvent dans des circonstances extrêmement difficiles, demande une forte volonté politique, une responsabilité commune et une meilleure compréhension intergouvernementale des principes et modalités humanitaires.


Levenslang leren is een thema dat in tal van initiatieven, telkens weer vanuit een andere invalshoek, aan de orde komt.

Chacune de ces initiatives aborde le thème de l'éducation et la formation tout au long de la vie sous un angle spécifique.


Aangezien zwartwerk in nationale wetgeving in de diverse lidstaten telkens anders wordt gedefinieerd, is het moeilijk precieze gegevens te verwerven over de omvang ervan.

Comme le travail non déclaré est défini différemment par les législations nationales des États membres, il est difficile d'obtenir des chiffres précis sur son ampleur.


Recentelijk vielen er telkens weer onschuldige burgerslachtoffers en Oekraïense soldaten te betreuren.

Les combats qui ont encore eu lieu récemment ont chaque fois causé leur lot de victimes civiles innocentes et ont coûté la vie à des soldats ukrainiens.


Tal van advocaten en verenigingen klagen dat er in sommige dossiers drie, vier of vijf beslissingen door de RvV werden vernietigd of door de DVZ werden ingetrokken, waarna er telkens weer een nieuwe negatieve beslissing werd genomen en de argumentatie hier en daar werd aangepast.

De nombreux avocats et associations se plaignent de ce que pour certains dossiers, il y a eu trois, quatre, cinq annulations du CCE ou retraits de décisions de l'Office des Étrangers pour retrouver chaque fois une nouvelle décision négative avec une motivation légèrement différente.


Volgens de ziekenfondsen en de consumentenorganisaties blijkt uit diverse onderzoeken telkens weer dat veel ziekenhuizen de gehospitaliseerde patiënten nog steeds niet voldoende duidelijkheid verschaffen.

Pour les mutuelles et les associations de défense des consommateurs, les diverses enquêtes organisées ont constamment révélé que beaucoup d'hôpitaux ne seraient toujours pas clairs envers le patient hospitalisé.


Een nieuw koninklijk besluit namelijk het "koninklijk besluit tot vaststelling van de technische voorwaarden opgelegd voor de toelating tot het luchtverkeer van historische luchtvaartuigen en luchtvaartuigen zonder houder van typecertificaat" zou enkel nog wachten op de ondertekening maar dit wordt telkens weer op de lange baan geschoven, bovendien zou er voor de SV4 nog geen oplossing uitgewerkt zijn.

Il ne manque plus que la signature d'un nouvel arrêté royal "fixant les conditions techniques d'admission à la circulation aérienne des aéronefs historiques et des aéronefs non munis du certificat de type ", mais cette signature est systématiquement reportée et, en outre, aucune solution n'aurait été élaborée à ce jour pour le SV4.


Elke zaak is dus inderdaad telkens weer verschillend en de middelen, diensten en procedures die hiervoor worden ingezet zijn dus elke keer ook weer verschillend!

Chaque affaire est donc naturellement à chaque fois différente et les moyens, services et procédures engagés sont donc aussi à chaque fois différents!


Zo kan er behoefte zijn aan een horizontale aanpak van problemen die tijdens de onderhandelingen over instrumenten telkens weer de kop opsteken.

À titre d'exemple, il peut être nécessaire d'adopter une approche horizontale pour aborder certains problèmes récurrents posés par les négociations sur les instruments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-lidstaten telkens weer' ->

Date index: 2022-09-21
w