Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-recht betreft blijft " (Nederlands → Frans) :

De Commissie blijft nauwlettend toezien op de omzetting van de EU-wetgeving inzake overheidsopdrachten in nationaal recht en blijft overheden helpen om de mogelijkheden van overheidsopdrachten te vatten en er ten volle gebruik van te maken.

La Commission continue à suivre de près la transposition dans le droit national de la législation de l'UE sur les marchés publics et à aider les autorités publiques à comprendre et à tirer pleinement parti des possibilités offertes par les marchés publics.


Wat de fruitsector betreft, blijft de situatie zeer zorgwekkend.

En ce qui concerne le secteur des fruits, la situation reste très préoccupante.


1. Wat de inkrimping van het personeelsbestand in het gevangeniswezen betreft, blijft er onduidelijkheid bestaan over uw methode.

1. Concernant la diminution de l'effectif pénitentiaire, le flou persiste sur votre méthodologie.


2. Wat de 3G-dekking betreft, blijft er op nationaal niveau minder dan 1 % van de bevolking die nog dekking moet krijgen.

2. En ce qui concerne la couverture 3G, au niveau national, il reste moins de 1 % de la population à couvrir.


Wat de 4G-dekking betreft, blijft er op nationaal niveau nog 10 % van de bevolking die nog dekking moet krijgen.

En ce qui concerne la couverture 4G, au niveau national, il reste encore 10 % de la population à couvrir.


Alleen wat de "gemeenschappelijke" belastingen betreft blijft de BLEU relevant: de geïnde douane- en gemeenschappelijke accijnsrechten (bijna 5% van de totale Belgische belastingsinkomsten) worden namelijk beschouwd als de gemeenschappelijke inkomsten van de BLEU en worden vervolgens verdeeld.

L'UEBL reste uniquement pertinente en matière de taxes "communes": les droits d'accises douaniers et communs perçus (près de 5% du total des recettes fiscales belges) sont en effet considérés comme les revenus communs de l'UEBL, avant d'être redistribués.


Wat het temporele toepassingsgebied van het primaire recht betreft, is bepaald dat het recht van toepassing is vanaf het ogenblik van de inwerkingtreding van het verdrag, behalve ingeval er een overgangsperiode is ingesteld.

Concernant le champ d’application temporel du droit primaire, celui-ci s’applique au moment de l’entrée en vigueur du traité, sauf période transitoire.


Wat het financieel beheer betreft, blijft de uitvoeringsgraad in de eerste drie jaren van de activiteiten (voorlopige gegevens) betrekkelijk beperkt (48%).

En ce qui concerne la gestion financière, le taux d'exécution pour les trois premières années d'activité (données provisoires) reste relativement modeste (48 %).


Wat integratie betreft, blijft de functie van de nationale actieplannen voor integratie, namelijk de strategische planning en de vaststelling van doelstellingen, dus behouden, met een grotere nadruk op de strategie, de vaststelling van prioriteiten en de beleidsuitvoering.

Ainsi, dans le cas de l’inclusion, il s’agit de maintenir le rôle de planification stratégique et de fixation d’objectifs des plans d’action nationaux pour l’inclusion, en privilégiant davantage le caractère stratégique, la fixation des priorités et l’exécution de la politique.


Naleving van de communautaire voorschriften, met name wat overheidsopdrachten en het milieu betreft, blijft zeer moeilijk.

Respecter les règles communautaires, notamment en ce qui concerne les marchés publics et l'environnement, est encore très difficile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-recht betreft blijft' ->

Date index: 2022-04-26
w