Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro betreft zullen » (Néerlandais → Français) :

Wat de elektriciteitsector betreft, zullen de elektriciteitsprijzen voor consumenten, uitgaande van een referentieprijs op de spotmarkt voor elektriciteit van 48,6 euro per MWh, misschien 5% hoger uitvallen ten gevolge van extra investeringen in hernieuwbare energie.

Pour le secteur de l'électricité, dans l'hypothèse d'un prix de référence de 48,6 euros par MWh pour l'électricité sur le marché au comptant, les prix de l'électricité pour le consommateur pourraient grimper de 5 % en raison des investissements supplémentaires à réaliser dans les sources d'énergie renouvelables.


Wat de verschillende kosten voor de operatie Atalanta betreft, kan men stellen dat deze in totaal 12,32 miljoen euro bruto zullen bedragen, inclusief de kost voor de voorziene personeelsondersteuning in het operationeel hoofdkwartier te Northwood, het ingescheept hoofdkwartier aan boord van het Nederlandse Marineschip Evertsen en het logistiek ondersteunend hoofdkwartier in Djibouti.

En ce qui concerne les différents coûts pour l’opération Atalanta, on peut conclure que ceux-ci s’élèvent à 12,32 millions d’euros brut, y compris le coût prévu pour l'appui du personnel au quartier général opérationnel à Northwood, le quartier général embarqué à bord du navire de la Marine hollandaise Evertsen et le quartier général d'appui logistique à Djibouti.


Paragraaf 3 van artikel 21bis, nieuw, betreft de belastingplichtigen die reeds een activiteit inzake restaurant- en cateringdiensten uitoefenen en waarvan het omzetcijfer, exclusief btw, op 1 juli 2016, de drempel van 25.000 euro niet overschrijdt evenals de belastingplichtigen die met een dergelijke activiteit beginnen na die datum en van mening zijn dat ze die drempel in het eerste jaar niet zullen overschrijden.

Le paragraphe 3 de l'article 21bis, nouveau, concerne les assujettis qui exercent déjà une activité de restaurant ou de restauration et dont leur chiffre d'affaire, hors T.V.A., ne dépasse pas au 1 juillet 2016, le seuil de 25.000 euros ainsi que les assujettis qui commencent une telle activité après cette date et estiment de ne pas dépasser ce seuil pendant la première année.


Sommige dringende herstellingswerken zullen dit jaar nog uitgevoerd worden voor wat de daken van het Jubelpark betreft: er werd dit jaar 200.000 euro begroot voor allerlei dakwerken.

En ce qui concerne les toitures du Parc du Cinquantenaire, des travaux de réparation urgents seront encore attribués cette année: 200.000 euros ont été budgétisés cette année pour toutes sortes de travaux de toiture.


Een eerste fase betreft het jaar 2013, waarbij de Federale Staat 6 500 000 euro zal financieren voor het interfederaal centrum en de gewesten en gemeenschappen zullen voor 1 096 000 euro bijdragen op grond van een verdeelsleutel.

La première phase concerne l'année 2013, pendant laquelle l'État fédéral financera le centre interfédéral à hauteur de 6 500 000 euros tandis que les régions et les communautés le financeront à hauteur de 1 096 000 euros sur la base d'une clé de répartition.


Wat de overgang naar de chartale euro betreft, zullen kleinhandelaren pas vanaf €-dag wisselgeld in euro geven[6]. Er zijn al concrete regelingen voor de bevoorrading vooraf[7] van kredietinstellingen vastgesteld: de bevoorrading vooraf met euromunten gaat op 1 september 2006 en die met eurobankbiljetten op 11 december 2006 van start.

En ce qui concerne le basculement fiduciaire, les détaillants rendront la monnaie en euros seulement à partir du jour du passage à l'euro[6].Les modalités de la préalimentation[7] en pièces et billets en euros ont été définies; elle débutera le 1er septembre 2006 pour les pièces, et le 11 décembre 2006 pour les billets.


Voor wat de Handelingen en het Bulletin van Vragen en Antwoorden betreft, zullen 30,-BEF/0,74 EURO administratiekosten aangerekend worden bij bestellingen beneden 100,-BEF/2,48 EURO.

Des frais d'administration (30,- BEF/0,74 EURO) seront pris en compte pour des commandes en-dessous de 100,- BEF/2,48 EURO pour les Annales et le bulletin des Questions et Réponses.


Wat het chartale geld betreft, zullen wij het principe toepassen dat door de Europese Commissie is vastgesteld. Alles wat bij de overgang naar de euro voor de particulieren en de ondernemingen verplicht is, moet gratis zijn.

En ce qui concerne la monnaie fiduciaire nous appliquerons un principe défini par la Commission européenne à savoir que tout ce qui est obligatoire pour les particuliers et les entreprises doit être gratuit lors du passage à l'euro.


De minister heeft daarop geantwoord dat, wat de huisvesting betreft, voor een patrimoniumuitgave van 2,9 miljoen euro, inkomsten zullen worden gehaald uit onroerende goederen.

En réponse à celles relatives au logement, le ministre a déclaré que, pour une dépense patrimoniale de 2,9 millions d'euros, des recettes seront tirées de biens immobiliers.


" Die retributies zullen wat betreft de inschrijving van de voertuigen, de uitreiking van een afschrift van het kentekenbewijs, het uitreiken van een duplicaat en de herinschrijving, en met uitzondering voor wat betreft de retributies betreffende het reserveren van een gepersonaliseerd opschrift, vanaf het jaar 2006 worden afgeschaft en mogen vanaf het jaar 2004 niet meer dan 31 euro bedragen" .

« Ces redevances, en ce qui concerne l'immatriculation des véhicules, la délivrance d'une copie du certificat d'immatriculation, la délivrance d'un duplicata et la réimmatriculation, et à l'exception de ce qui concerne les redevances pour la réservation d'une inscription personnalisée, seront supprimées à partir de l'année 2006 et ne pourront pas être supérieures à 31 euros à partir de l'année 2004».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro betreft zullen' ->

Date index: 2024-07-29
w