Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro werden aangegaan " (Nederlands → Frans) :

Art. 26. De Regering wordt ertoe gemachtigd, ten bedrage van 8.975.175,00 euro, voor de werken (BTW en erelonen inbegrepen, contractuele herzieningen niet inbegrepen) en voor de uitrusting, de leningen te waarborgen die door de VZW "Le Palace" werden aangegaan, om een bioscoopcomplex gelegen Anspachlaan te Brussel aan te leggen.

Art. 26. Le Gouvernement est autorisé à garantir, à concurrence de 8.975.175,00 euros, représentant le coût des travaux (TVA et honoraires compris, révisions contractuelles non comprises) et d'équipement, les emprunts contractés par l'ASBL « Le Palace », en vue d'y aménager un complexe cinématographique sis Boulevard Anspach à Bruxelles.


Er werden voor 4,5 miljoen euro nieuwe verplichtingen aangegaan om het project met middelen uit de begroting 2000 opnieuw van de grond te krijgen, waarbij de hogere financiering voornamelijk te danken was aan verbeterde specificaties.

De nouveaux financements s'élevant à 4,5 millions d'euros ont été engagés au titre du budget 2000 pour relancer le projet, l'augmentation du financement étant principalement liée à l'amélioration des spécifications.


Begin 2002 werden met alle kandidaat-lidstaten individuele betalingsverplichtingen aangegaan voor een totaalbedrag van 539,6 miljoen euro (hetzelfde als in de jaarlijkse financieringsovereenkomst voor 2001).

Des engagements individuels d'un montant total de EUR 539,6 millions (soit l'équivalent de la convention annuelle de financement de 2001) ont été pris pour chacun des pays candidats au début de 2002.


Tijdens vorige conferenties, die werden georganiseerd door de regeringen van de Verenigde Staten (2014 en 2016) en Chili (2015), zijn tal van verbintenissen aangegaan en miljarden euro's toegezegd.

Un large éventail d'engagements et des milliards d'euros ont été promis lors des conférences précédentes organisés par les gouvernements des États-Unis (en 2014 et 2016) et du Chili (en 2015.


De Brusselse Hoofdstedelijke Regering is gemachtigd de gewestwaarborg te verlenen voor de leningen die in het kader van de door de BGHM bestuurde PPS « Lennik » en « Leenheerschap » werden aangegaan teneinde de erfpachtkanon van de genoemde projecten te dekken voor een bedrag van hoogstens 72.000.000 euro.

Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale est autorisé à apporter la garantie de la Région pour les emprunts contractés dans le cadre des PPP « Lennik » et « Seigneurie » pilotés par la SLRB en vue de couvrir le canon emphytéotique pour des projets mentionnés pour un montant de 72.000.000 euros au maximum.


Art. 27. De Regering wordt ertoe gemachtigd, ten bedrage van 3.647.240,00 euro (BTW en erelonen inbegrepen), voor een eerste fase van werken en uitrusting, de leningen te waarborgen die door de VZW « Le Palace » werden aangegaan, voor de periode 2009-2011, om een bioscoopcomplex gelegen Anspachlaan te Brussel aan te leggen.

Art. 27. Le Gouvernement est autorisé à garantir, à concurrence de 3.647.240,00 euros (T.V. A. et honoraires compris), représentant une première phase de travaux et d'équipement, les emprunts contractés par l'ASBL « Le Palace », sur la période 2009-2011, en vue d'y aménager un complexe cinématographique sis boulevard Anspach à Bruxelles.


Art. 26. De Regering wordt ertoe gemachtigd, ten belope van 3.647.240.000 euro (BTW en erelonen inbegrepen), voor een eerste fase van werkzaamheden en uitrusting, de leningen te waarborgen die werden aangegaan door de VZW « Le Palace », over de periode 2009-2011, om een bioscoopcomplex, gelegen Anspachlaan te Brussel, in te richten.

Art. 26. Le Gouvernement est autorisé à garantir, à concurrence de 3.647.240,00 euros (TVA et honoraires compris), représentant une première phase de travaux et d'équipement, les emprunts contractés par l'ASBL « Le Palace », sur la période 2009-2011, en vue d'y aménager un complexe cinématographique sis Boulevard Anspach à Bruxelles.


Art. 109. De Waalse Regering wordt er tot 31 december 2004 toe gemachtigd de rentelasten over te nemen van de leningen die bij DEXIA Bank via het « Centre régional d'aide aux communes » voor respectievelijke bedragen van maximum 3.718.000 euro en 372.000 euro werden aangegaan door de op 14 augustus 1999 door de storm getroffen gemeenten Doornik en Leuze-en-Hainaut, om deze gemeenten in staat te stellen renteloze leningen aan de slachtoffers te verlenen, met het oog op de uitvoering van de dringendste werken in hun woning.

Art. 109. Le Gouvernement wallon est autorisé, jusqu'au 31 décembre 2004, à prendre en charge les intérêts des emprunts souscrits auprès de DEXIA Banque via le Centre régional d'aide aux communes à concurrence des montants de 3.718.000 euros maximum et 372.000 euros maximum par, respectivement, la ville de Tournai et la commune de Leuze-en-Hainaut, toutes deux victimes de la tornade du 14 août 1999, afin de leur permettre d'accorder aux sinistrés des prêts sans intérêt en vue de procéder aux travaux de première urgence à leur habitation.


Art. 84. De Waalse Regering wordt er tot 31 december 2002 toe gemachtigd de rentelasten over te nemen van de leningen die bij DEXIA Bank via het « Centre régional d'aide aux communes » voor respectievelijke bedragen van maximum 3.718 duizend euro en 372 duizend euro werden aangegaan door de op 14 augustus 1999 door de storm getroffen gemeenten Doornik en Leuze-en-Hainaut, om deze gemeenten in staat te stellen renteloze leningen aan de slachtoffers te verlenen, met het oog op de uitvoering van de dringendste werken in hun woning.

Art. 84. Le Gouvernement wallon est autorisé, jusqu'au 31 décembre 2002, à prendre en charge les intérêts des emprunts souscrits auprès de DEXIA Banque via le Centre régional d'aide aux communes à concurrence des montants de 3.718 milliers d'euros maximum et 372 milliers d'euros maximum par, respectivement, la ville de Tournai et la commune de Leuze-en-Hainaut, toutes deux victimes de la tornade du 14 août 1999, afin de leur permettre d'accorder aux sinistrés des prêts sans intérêt en vue de procéder aux travaux de première urgence à leur habitation.


In 2002 werden in het kader van Phare betalingsverplichtingen aangegaan voor een bedrag van 1699 miljoen euro, waarvan 1168 miljoen voor nationale programma's, 163 miljoen voor grensoverschrijdende samenwerking, 260 miljoen voor regionale en horizontale programma's en 108 miljoen voor nucleaire veiligheid.

En 2002, les engagements Phare étaient de 1,699 milliard d'euros, dont 1,168 milliard destinés aux programmes nationaux, 163 à la coopération transfrontalière, 260 aux programmes régionaux et horizontaux et 108 à la sécurité nucléaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro werden aangegaan' ->

Date index: 2024-09-14
w