Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ex-federale politiemensen thans reeds » (Néerlandais → Français) :

­ aanpassing van het netwerk naar aanleiding van de hervorming van de politiediensten met de overgang van de brigades van de federale politie naar de lokale politie en de komst van ex-gerechtelijke politiemensen naar de federale politie;

­ adaptation du réseau suite à la réforme des services de police avec le passage des brigades de la police fédérale à la police locale et la venue des ex péjistes à la police fédérale;


­ aanpassing van het netwerk naar aanleiding van de hervorming van de politiediensten met de overgang van de brigades van de federale politie naar de lokale politie en de komst van ex-gerechtelijke politiemensen naar de federale politie;

­ adaptation du réseau suite à la réforme des services de police avec le passage des brigades de la police fédérale à la police locale et la venue des ex péjistes à la police fédérale;


2. De ontworpen bepaling, die de aanwijzing van de federale magistraten regelt, raakt volgens de memorie van toelichting niet « aan de thans reeds bestaande mogelijkheid voor het college van procureurs-generaal om voor bepaalde dossiers die verschillende gerechtelijke arrondissementen betreffen, een magistraat aan te duiden met een coördinerende taak, zoals dit het geval is voor de magistra ...[+++]

2. Selon l'exposé des motifs, la disposition en projet, qui prévoit la désignation des magistrats fédéraux, « ne touche pas à la possibilité existante pour le collège des procureurs généraux de désigner pour certains dossiers spécifiques concernant plusieurs arrondissements un magistrat qui a un rôle coordinateur, comme le magistrat coordinateur en matière d'hormones ».


Daar de personeelsgegevens van de « lokale » ex-federale politiemensen thans reeds gekend zijn door CDVU en SSGPI, zullen zij door de bijzondere rekenplichtige betaald worden op basis van bruto-berekeningen welke door CDVU en SSGPI worden aangeleverd.

Puisque les données des policiers ex-fédéraux « locaux » sont pour l'heure déjà connues par SCDF et SSGPI, ils seront payés par le comptable spécial sur la base des calculs bruts fournis par SCDF et SSGPI.


Overwegende dat het personeel van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken dat toeziet op de naleving van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid en haar uitvoeringsbesluiten, de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en haar uitvoeringsbesluiten en de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden, thans reeds onregelmatige prestaties verricht;

Considérant que le personnel du Service public fédéral Intérieur qui veille au respect de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière et ses arrêtés d'exécution, la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé et ses arrêtés d'exécution et la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, effectue actuellement déjà des prestations irrégulières;


Op die manier voorziet het besluit, voor de personeelsleden van de FOD Financiën en van de PDOS (de gewezen Administratie der Pensioenen van het Ministerie van Financiën) die titularis zijn van bijzondere graden, in de in aanmerkingneming van de competentietoelage, zoals thans reeds het geval is voor de titularissen van gemene graden van die instelling en met toepassing van artikel 8, § 2, 41° van de wet van 21 juli 1844, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 3 april 2003 (dat de competentietoelage bedoelt toegekend met toepassing van de artikelen 34 tot en met 36 van het koninklijk besluit va ...[+++]

Ce faisant, l'arrêté prévoit, pour les agents du SPF Finances et du SdPSP (ancienne Administration des pensions du Ministère des Finances) qui sont titulaires de grades particuliers, la prise en compte de l'allocation de compétence comme c'est déjà actuellement le cas pour les titulaires de grades communs de ces entités en application du 41° de l'article 8, § 2, de la loi du 21 juillet 1844, y inséré par l'arrêté royal du 3 avril 2003 (qui vise l'allocation de compétence accordée en application des articles 34 à 36 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs Services publics fédérau ...[+++]


De 12e §, dat geenszins hoeft te worden opgevat als leidende tot een afwijking op het gemeen recht, heeft als enige bedoeling de contouren van een operationele mogelijkheid te bepalen die thans reeds binnen de Federale Participatiemaatschappij bestaat, in casu de mogelijkheid om de Voorzitter met bijzondere opdrachten te belasten.

Le § 12, qui ne doit en aucun cas être compris comme entraînant une dérogation au droit commun, a pour unique but de préciser les contours d'une possibilité opérationnelle qui existe déjà actuellement au sein de la Société fédérale de Participations, en l'espèce la faculté de charger le Président de missions spéciales.


2. Hoeveel federale politiemensen zijn thans naar de lokale politiezones gedetacheerd, eveneens opgesplitst per gewest ?

2. Combien de policiers fédéraux sont-ils actuellement détachés dans les zones locales de police, également par région ?


2. Hoeveel federale politiemensen zijn thans naar de lokale politiezones gedetacheerd, eveneens opgesplitst per gewest ?

2. Combien de policiers fédéraux sont-ils actuellement détachés dans les zones locales de police, également par région ?


Overigens wordt op die wijze aan de decreetgever gegund wat de federale wetgever thans reeds zelf vermag voor de gedecentraliseerde entiteiten die onder zijn bevoegdheid vallen.

En outre, il est ainsi reconnu à l'ordonnateur du décret un pouvoir identique à celui que le législateur fédéral a vis-à-vis des entités décentralisées qu'il compte dans ses compétences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ex-federale politiemensen thans reeds' ->

Date index: 2021-10-07
w