Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2004 baron jacques rogge " (Nederlands → Frans) :

De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft op 17 februari 2004 Baron Jacques Rogge, voorzitter van het Internationaal Olympisch Comité, en op 11 mei 2004, Zijne Excellentie Ioannis Corantis, ambassadeur van Griekenland, gehoord.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a entendu, le 17 février 2004, le Baron Jacques Rogge, président du Comité international olympique et, le 11 mai 2004, Son Excellence Ioannis Corantis, ambassadeur de Grèce.


De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft op 17 februari 2004 Baron Jacques Rogge, voorzitter van het Internationaal Olympisch Comité, en op 11 mei 2004, Zijne Excellentie Ioannis Corantis, ambassadeur van Griekenland, gehoord.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a entendu, le 17 février 2004, le Baron Jacques Rogge, président du Comité international olympique et, le 11 mai 2004, Son Excellence Ioannis Corantis, ambassadeur de Grèce.


HOORZITTING MET BARON JACQUES ROGGE, VOORZITTER VAN HET INTERNATIONAAL OLYMPISCH COMITÉ (IOC)

AUDITION DU BARON JACQUES ROGGE, PRÉSIDENT DU COMITÉ INTERNATIONAL OLYMPIQUE (CIO)


Uiteenzetting door Baron Jacques Rogge

Exposé du Baron Jacques Rogge


Hoorzitting met Baron Jacques Rogge, voorzitter van het Internationale Olympische Comité (IOC)

Audition du Baron Jacques Rogge, président du Comité international olympique (CIO)


Artikel 1. Worden benoemd tot leden van de raad van bestuur van de SOFICO vanaf 1 april 2016 tot het einde van de huidige legislatuur als door het Waalse Gewest aangewezen bestuurders met naleving van de procedure voorzien door het decreet van 12 februari 2004 betreffende de overheidsbestuurder : - Mevr. Ines Mendes; - De heer Marc Degaute; - De heer Jacques Dehalu (gedelegeerd bestuurder); - Mevr. Deborah Depauw; - De heer Pierre Gengoux; - De heer Adrien Dolimont; - Mevr. Christine Servaes; - De heer Eri ...[+++]

Article 1. Sont nommés membres du conseil d'administration de la Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures, du 1 avril 2016 jusqu'au 31 mars 2021, en tant qu'administrateurs désignés par la Région wallonne dans le respect des dispositions prévues par le décret du 12 février 2004 relatif à l'administrateur public : - Mme Ines Mendes; - M. Marc Degaute; - M. Jacques Dehalu ; - Mme Deborah Depauw; - M. Pierre Gengoux; - M. Adrien Dolimont; - Mme Christine Servaes; - M. Eric Poncin; - M. Philippe Wilputte ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 29 februari 2004, wordt baron Jacques Velu tot lid van de Afdeling voor morele en staatkundige wetenschappen van de Klasse der Letteren en der Morele en Staatkundige Wetenschappen van de « Académie royale » benoemd vanaf 6 mei 2002.

Par arrêté royal du 29 février 2004, le baron Jacques Velu est nommé en qualité de membre de la Section des Sciences morales et politiques de la Classe des Lettres et des Sciences morales et politiques de l'Académie royale à partir du 6 mai 2002.


Bij koninklijk besluit van 5 februari 2004 worden benoemd tot Franstalige leden van dezelfde Raad voor een termijn van vier jaar : de heer Jean-Marie Cauchies, baron Réginald de Kerchove d'Ousselghem, jonkheer Claude de Moreau de Gerbehaye; de heer Roger Denille, jonkvrouw Elisabeth de Pitteurs de Budingen en barones Janine Ghobert, echtgenote van baron Jacques Delruelle.

Par arrêté royal du 5 février 2004, sont nommés membres d'expression française du même Conseil pour une période de quatre ans : M. Jean-Marie Cauchies; le baron Réginald de Kerchove d'Ousselghem; M. Claude de Moreau de Gerbehaye, écuyer; M. Roger Denille; Mlle Elisabeth de Pitteurs de Budingen et la baronne Janine Ghobert, épouse du baron Jacques Delruelle.


Bij ministerieel besluit van 9 februari 2004 wordt de heer Jean-Jacques André vanaf 9 februari 2004 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van dierenafval van categorie 1.

Un arrêté ministériel du 9 février 2004 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 9 février 2004, M. Jean-Jacques André en qualité de collecteur et de transporteur de déchets animaux de catégorie 1.


Bij beschikking van 13 februari 2004 werd de heer Jacques Da Costa, ereraadsheer in sociale zaken, als werkgever, bij het arbeidshof te Antwerpen, door Mevr. de eerste voorzitter van dit hof aangewezen om, vanaf 13 februari 2004, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Par ordonnance du 13 février 2004, M. Jacques Da Costa, conseiller social honoraire au titre d'employeur à la cour du travail d'Anvers, a été désigné par Mme le premier président de cette cour pour exercer, à partir du 13 février 2004, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2004 baron jacques rogge' ->

Date index: 2021-02-05
w