Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «first belgium aan de belgische noden aangepast » (Néerlandais → Français) :

Het programma van re-integratie via huisvesting Housing First is in de Verenigde Staten ontstaan. Het werd onder de naam Housing First Belgium aan de Belgische noden aangepast.

Le programme de réinsertion par le relogement Housing First a vu le jour aux États-Unis et a été réadapté en Belgique sous le nom de Housing First Belgium.


Het programma voor re-integratie via huisvesting Housing First is in de Verenigde Staten ontstaan. Het werd onder de naam Housing First Belgium aan de Belgische noden en situatie aangepast.

Le programme de réinsertion par le relogement Housing First a vu le jour aux États-Unis et a été réadapté en Belgique sous le nom de Housing First Belgium.


Na het opnemen van mijn functie werd ik snel in contact gebracht met de verantwoordelijken van het project Housing First Belgium via het Belgisch platform tegen armoede en sociale uitsluiting EU 2020.

Dès ma prise de fonction, j'ai été rapidement mise en contact avec les responsables du projet Housing First Belgium via la Plateforme belge contre la pauvreté et l'exclusion sociale EU2020.


De heer Galand en cs. dienen een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-246/3, amendement nr. 54), dat ertoe strekt een nieuw artikel 5bis in te voegen, volgens hetwelk de Koning, binnen een termijn van drie maanden vanaf de dag waarop deze wet in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, de nodige maatregelen neemt om de uitwerking te coördineren van een aan de noden aangepaste palliatieve zorg.

M. Galand et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-246/3, amendement nº 54), tendant à insérer un article 5bis nouveau, selon lequel le Roi prend, dans un délai de trois mois prenant cours le jours de la publication de la présente loi au Moniteur belge, les mesures nécessaires en vue de coordonner le développement de l'offre de service de soins palliatifs adaptée aux besoins.


« Art. 5 bis. ­ De Koning neemt, binnen een termijn van drie maanden vanaf de dag waarop deze wet in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, de nodige maatregelen om de uitwerking te coördineren van een aan de noden aangepaste palliatieve zorg».

« Art. 5 bis. ­ Le Roi prend, dans un délai de trois mois prenant cours le jours de la publication de la présente loi au Moniteur belge, les mesures nécessaires en vue de coordonner le développement de l'offre de service de soins palliatifs adaptée aux besoins. »


« Art. 5 bis. ­ De Koning neemt, binnen een termijn van drie maanden vanaf de dag waarop deze wet in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, de nodige maatregelen om de uitwerking te coördineren van een aan de noden aangepaste palliatieve zorg».

« Art. 5 bis. ­ Le Roi prend, dans un délai de trois mois prenant cours le jours de la publication de la présente loi au Moniteur belge, les mesures nécessaires en vue de coordonner le développement de l'offre de service de soins palliatifs adaptée aux besoins. »


De Koning neemt, binnen een termijn van drie maanden vanaf de dag waarop deze wet in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, de nodige maatregelen om de uitwerking te coördineren van een aan de noden aangepaste palliatieve zorg.

Le Roi prend, dans un délai de trois mois prenant cours le jour de la publication de la présente loi au Moniteur belge, les mesures nécessaires en vue de coordonner le développement de l'offre de services de soins palliatifs adaptée aux besoins.


2. De Belgische regering streeft ernaar de drie pijlers van de Europese economische strategie in praktijk te brengen: een aan de noden van het land aangepast fiscaal beleid, blijvende aandacht voor structurele hervormingen en hernieuwde aandacht voor investeringen.

2. Le gouvernement belge a pour objectif de transposer les trois piliers de la stratégie économique européenne dans la pratique: une politique fiscale adaptée aux besoins du pays, une attention permanente aux réformes structurelles et une attention renouvelée aux investissements.


7) en 8) Het samenwerkingsakkoord inzake dak- en thuisloosheid vormt een ideaal referentiekader om de samenwerking tussen de Gemeenschappen en de Gewesten en de federale overheid op gang te trekken zowel op korte termijn om de winteropvang in de meest optimale omstandigheden te organiseren als op langere termijn om via sociale innovatie nieuwe praktijken, gebaseerd op buitenlandse modellen die hun effectiviteit bewezen hebben, duurzame oplossingen in de strijd tegen de dakloosheid te ontwikkelen en te stimuleren, zoals bijvoorbeeld het experimen ...[+++]

7) et 8) L'accord de coopération relatif au sans-abrisme et à l’absence de chez soi constitue un cadre de référence idéal pour lancer la coopération entre les Communautés et les Régions et l’État fédéral, tant à court terme pour organiser l’accueil hivernal dans les circonstances les plus optimales qu’à long terme pour développer et stimuler, par l’innovation sociale, des nouvelles pratiques basées sur des modèles étrangers qui ont démontré leur efficacité, des solutions durables dans lutte contre le sans-abrisme, comme par exemple le projet pilote Housing First Belgium ...[+++]ancé en 2013 avec les ressources de la Loterie nationale auprès de cinq grandes villes belges.


De Koning neemt, binnen een termijn van drie maanden vanaf de dag waarop deze wet in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, de nodige maatregelen om de uitwerking te coördineren van een aan de noden aangepaste palliatieve zorg.

Le Roi prend, dans un délai de trois mois prenant cours le jour de la publication de la présente loi au Moniteur belge, les mesures nécessaires en vue de coordonner le développement de l'offre de services de soins palliatifs adaptée aux besoins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first belgium aan de belgische noden aangepast' ->

Date index: 2023-04-22
w