Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franse administratie teneinde hierover " (Nederlands → Frans) :

7. Mijn administratie beschikt hierover geen cijfermateriaal maar zoals eerder gezegd zal de impact van de uitvoering van deze maatregelen nauwgezet worden opgevolgd, teneinde tijdig te kunnen bijsturen in geval van ontsporing.

7. Mon administration ne dispose pas de chiffres à ce propos mais, comme dit auparavant, l'impact de l'exécution de ces mesures sera étroitement suivi afin de pouvoir les corriger en cas de dérapage.


2. Heeft uw administratie contact opgenomen met haar Franse tegenhanger teneinde werk te maken van dat onderzoek?

2. Votre administration a-t-elle pris contact avec son homologue française afin de mettre en oeuvre cette étude?


De redactie van artikel 5 wordt herzien teneinde duidelijk te laten blijken dat de uitbreiding van de onderzoekstermijnen − gedurende een tijdperk van 24 maanden − niet alleen van toepassing is op de inlichtingen die door de Franse administratie worden gevraagd aan de Belgische administratie, maar ook op de inlichtingen die door de Belgische administratie worden gevraagd aan de Franse administratie, hetzij om e ...[+++]

La rédaction de l'article 5 a été revue en vue de faire apparaître clairement que l'extension des délais d'investigation — pendant une période limitée de 24 mois — s'applique non seulement aux renseignements demandés par l'administration française à l'administration belge, mais également aux renseignements demandés par l'administration belge à l'administration française en vue, soit d'établir un impôt ou un supplément d'impôt conformément à l'article 6 du projet de loi, soit de procéder à un dégrèvement d'impôt conformément à l'articl ...[+++]


De redactie van artikel 5 wordt herzien teneinde duidelijk te laten blijken dat de uitbreiding van de onderzoekstermijnen − gedurende een tijdperk van 24 maanden − niet alleen van toepassing is op de inlichtingen die door de Franse administratie worden gevraagd aan de Belgische administratie, maar ook op de inlichtingen die door de Belgische administratie worden gevraagd aan de Franse administratie, hetzij om e ...[+++]

La rédaction de l'article 5 a été revue en vue de faire apparaître clairement que l'extension des délais d'investigation — pendant une période limitée de 24 mois — s'applique non seulement aux renseignements demandés par l'administration française à l'administration belge, mais également aux renseignements demandés par l'administration belge à l'administration française en vue, soit d'établir un impôt ou un supplément d'impôt conformément à l'article 6 du projet de loi, soit de procéder à un dégrèvement d'impôt conformément à l'articl ...[+++]


De redactie van artikel 5 werd herzien teneinde duidelijk te laten blijken dat de uitbreiding van de onderzoekstermijnen, gedurende een tijdperk van 24 maanden, niet alleen van toepassing is op de inlichtingen die door de Franse administratie worden gevraagd aan de Belgische administratie, maar ook op de inlichtingen die door de Belgische administratie worden gevraagd aan de Franse administratie, hetzij om een ...[+++]

La rédaction de l'article 5 a été revue en vue de faire apparaître clairement que l'extension des délais d'investigation, pendant une période limitée de 24 mois, s'applique non seulement aux renseignements demandés par l'administration française à l'administration belge, mais également aux renseignements demandés par l'administration belge à l'administration française en vue, soit d'établir un impôt ou un supplément d'impôt conformément à l'article 6 du projet de loi, soit de procéder à un dégrèvement d'impôt conformément à l'article ...[+++]


Naargelang het geval draagt de dienst, verantwoordelijk voor de algemene administratie van de Franse Gemeenschapscommissie, de goederen, die voor buitengebruikstelling in aanmerking komen, over aan voornoemde verantwoordelijken teneinde deze te beheren.

Selon le cas, le service responsable de l'administration générale de la Commission communautaire française succède aux responsables précités pour administrer les biens dont il y a lieu de se défaire.


Vereisten van de functie - Op het vlak van de generieke competenties : analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; anderen begeleiden, een voorbeeldfunctie uitoefenen en hen ondersteunen in hun dagelijks functioneren; beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van ondernomen acties; nemen van beslissingen op basis van (on)volledige informatie en doelgericht acties ondernemen om de ...[+++]

Exigences de la fonction - Sur le plan des compétences génériques : analyser, intégrer l'information, penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; prendre des décisions à partir d'informations (in)complètes et initier des actions ciblées afin de mettre en oeuvre les décisions; accompagner les autres, sert de modèle et les soutenir dans leur fonctionnement quotidien; avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation " gagnant-gagnant" et convaincre un public; disposer d'une bonne capacité de c ...[+++]


In zoverre de verzoekende partijen zich zouden beklagen over een verschil in behandeling met hoge ambtenaren die gelijkwaardige activiteiten uitoefenen binnen de administraties van het Waalse Gewest, wordt in de memorie van toelichting van het bestreden decreet gepreciseerd : « De doelstellingenovereenkomst heeft in de eerste plaats tot doel de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken na overleg en dus dialoog binnen het directiecomité. Ter herinnering, het staat wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen de beleidsdoelstellingen te bepalen. Vervolgens zal de directeur-generaal, na overleg met de diensten en met name met de financie ...[+++]

Dans la mesure où les parties requérantes critiqueraient une différence de traitement par rapport à des hauts fonctionnaires exerçant des activités équivalentes au sein des administrations de la Région wallonne, l'exposé des motifs du décret attaqué précise : « Le contrat d'objectif a tout d'abord pour but de clarifier, après concertation et donc dialogue au sein du comité de Direction, les tâches dévolues à chacun. Pour rappel, il appartient bien aux seuls élus de déterminer les objectifs politiques. Il appartiendra ensuite au directeur général, après concertation des servic ...[+++]


In antwoord op mijn schriftelijke vraag naar de feitelijke vrijstelling van veiligheidscoördinatoren in Frankrijk van de verplichting om een veiligheidsplan, post-interventiedossier en coördinatiedagboek op te stellen voor particuliere nieuwbouwwoningen, alsook op mijn vraag of in Frankrijk de architecten rechtstreeks door de wet zijn aangeduid zonder bijkomende opleidingsvereisten om als veiligheidscoördinator te mogen fungeren, stelde u in het vooruitzicht dat uw administratie contact zou opnemen met de Franse administratie teneinde hierover duidelijkheid te verkrijgen (Vraag nr. 254 van 3 juli 2001; Vragen en Antwoorden, Kamer, 2000- ...[+++]

En réponse à ma question écrite relative à l'exemption de fait, en France, de l'obligation pour les coordinateurs de sécurité d'établir un plan de sécurité et d'élaborer un dossier après intervention ainsi qu'un agenda de coordination, de même qu'à ma question de savoir si, en France, les architectes sont désignés directement par la loi en qualité de coordinateurs de sécurité, sans exigences de formation complémentaires, vous avez fait savoir que votre administration prendrait contact avec l'administration française afin d'apporter la ...[+++]


Bij de recente ontdekking van nieuwe BSE-gevallen in Frankrijk was er een vermoeden dat eventueel met BSE besmette grondstoffen ook op de Belgische markt waren verdeeld. 1. Heeft uw administratie contact opgenomen met de Franse autoriteiten teneinde na te gaan of mogelijk besmet dierenmeel naar België werd geëxporteerd?

Lors de la récente découverte de nouveaux cas d'ESB en France, il a été question d'une éventuelle distribution sur le marché belge de matières premières pouvant être contaminées par l'ESB. 1. Votre administration a-t-elle pris contact avec les autorités françaises afin de vérifier si des farines animales éventuellement contaminées ont été exportées vers la Belgique?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse administratie teneinde hierover' ->

Date index: 2024-10-20
w