Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebouwen gedurende drie " (Nederlands → Frans) :

Ze bewaren gedurende drie jaar alle bewijzen van de vaststellingen die in de gebouwen en de gecertificeerde installaties gedaan werden.

Ils conservent, pendant trois ans, toutes les preuves des constats réalisés dans les bâtiments et sur les installations certifiées.


- Bij besluit van 15 mei 2009 wordt goedgekeurd de beslissing van 19 maart 2009 waarbij de gemeenteraad van Elsene de wijze van gunning en het bestek betreffende de overheidsopdracht van werken voor de jaarlijks onderhoud van de elektrische installaties uit te voeren in de gemeentelijke gebouwen gedurende drie jaar met een onkostenraming ten bedrag van 3.000.000,00 euro BTW inbegrepen, goedkeurt.

- Par arrêté du 15 mai 2009 est approuvée la délibération du 19 mars 2009 par laquelle le conseil communal d'Ixelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs au marché public de travaux concernant l'entreprise de travaux d'installations électriques à exécuter dans les bâtiments communaux pour une durée de trois ans pour un montant estimé à 3.000.000,00 euro T.V. A. comprise.


- Bij besluit van 9 augustus 1999 wordt goedgekeurd de beslissing van 7 juni 1999 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Watermaal-Bosvoorde de wijze van gunning en het bijzonder lastenboek betreffende de dagelijkse schoonmaak van gemeentelijke gebouwen van het openbaar domein gedurende drie jaren goedkeurt.

- Par arrêté du 9 août 1999 est approuvée la délibération du 7 juin 1999 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de Watermael-Boitsfort approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à l'entretien journalier de bâtiments communaux du domaine public pendant trois ans.


- Bij besluit van 7 april 1999 (017-99/02440-ol) wordt niet goedgekeurd de beslissing van 1 februari 1999 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Watermaal-Bosvoorde de wijze van gunning en het bijzonder lastenboek betreffende de dagelijkse schoonmaak van de gemeentelijke gebouwen van het openbaar domein gedurende drie jaren goedkeurt.

- Par arrêté du 7 avril 1999 n'est pas approuvée la délibération du 1 février 1999 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de Watermael-Boitsfort approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à l'entretien journalier de bâtiments communaux du domaine public durant trois ans.


Gedurende een periode van ten minste drie jaar na de verwerving van een stuk grond of een gebouw mag de vastgestelde marktwaarde in beginsel niet lager liggen dan de oorspronkelijke aankoopprijs, tenzij de onafhankelijke taxateur specifiek een algemene daling van de marktprijs voor gronden en gebouwen op de relevante markt heeft vastgesteld.

Aussi la valeur du marché ne devrait-elle pas, en principe, être fixée en dessous de ces coûts initiaux pendant une période d'au moins trois ans après l'acquisition du terrain et du bâtiment, à moins que l'expert indépendant ne constate spécifiquement un recul général de la valeur marchande des terrains et des bâtiments sur le marché en cause.


Er bleef derhalve de Regie der gebouwen slechts drie alternatieven over : 1° een huuropzeg aan de eigenaar te betekenen ingaand na verloop van het derde huurjaar, mits voldoening gedurende de eerste drie jaar de huurgelden en huurkosten zelf te dragen; 2° de huurovereenkomst eenzijdig te verbreken, waarbij de eigenaar dan gerechtigd is een belangrijke schadevergoeding te vorderen; 3° een nieuwe bezetter voor het gebouw te vinden.

Il ne restait dès lors à la Régie des bâtiments que trois possibilités : 1° signifier au propriétaire un congé de bail prenant cours à l'expiration de la troisième année de location, à condition de supporter elle-même les loyers et frais locatifs pendant les trois premières années; 2° résilier unilatéralement le bail, le propriétaire étant alors habilité à exiger un important dédommagement; 3° trouver un nouvel occupant pour le bâtiment.


De Regie der Gebouwen draagt de kosten van de onderbrenging van de gebruikers in andere gebouwen tijdens de werken. De eigenaar geeft gedurende deze drie jaar evenwel een vermindering op de huurprijs van 8.056.540 euro per jaar.

Le relogement des occupants pendant les travaux est à charge de la Régie des Bâtiments, le propriétaire consentant toutefois une réduction de loyer de 8.056.540 euros par an pendant ces trois ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebouwen gedurende drie' ->

Date index: 2023-06-17
w