Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelanceerd werd begin » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat een studie over de evaluatie van het geleden nadeel door de uitzondering voor reprografie gelanceerd werd begin 2017; dat de eindresultaten van deze studie niet verkregen zullen zijn voor het einde van 2017; dat het derhalve aangewezen is om voorlopig de bestaande tarieven te behouden in afwachting van de aanpassing ervan in het licht van de conclusies van de studie;

Considérant qu'une étude sur l'évaluation du préjudice subi en raison de l'exception pour reprographie a été lancée début 2017 ; que les résultats finalisés de cette étude ne seront pas obtenus avant la fin de l'année 2017 ; qu'il convient dès lors de maintenir provisoirement les tarifs en vigueur en attendant de pouvoir les adapter à la lumière des conclusions de l'étude ;


Een oproep tot het indienen van voorstellen waarbij een specifiek selectiecriterium werd gehanteerd voor filmeducatie, werd begin 2007 gelanceerd en er werden een aantal projecten geselecteerd[11].

Au début de 2007, un appel de propositions, avec un critère d’attribution spécifique à l’éducation cinématographique, a été lancé et plusieurs projets ont été retenus[11].


4. Ja, in het kader van de rekruteringscampagne voor de vrijwilligers bij de brandweer die begin juli gelanceerd werd, vormen de vrouwen een geprivilegieerd doelpubliek.

4. Oui, dans le cadre de la campagne de recrutement de volontaires pour les services d'incendie lancée début juillet, les femmes constituent un public cible privilégié.


De projectoproep waarnaar u verwijst werd begin juli gelanceerd en werd afgesloten op 6 september 2015.

L'appel à projets lancé en juillet, auquel vous faites référence, a été lancé début juillet et s'est clôturé le 6 septembre 2015.


4) Tot slot heeft mevrouw Smet een vraag gesteld over de akkoorden tussen de federale overheid en de gewesten of gemeenschappen met betrekking tot het dienstenchequessysteem dat in de Vlaamse Gemeenschap werd gelanceerd voor kinderopvang voor eenoudergezinnen (ter info : dit systeem werd begin 2009 afgeschaft).

4) Enfin, Mme Smet a posé une question sur les accords qui existeraient entre le fédéral et les régions ou les communautés relatifs au système de titres-services lancé par la communauté flamande pour l'accueil des enfants pour les familles monoparentales (pour info ce système a été supprimé début 2009).


een derde contractuele procedure werd begin februari 2009 gelanceerd.

une troisième procédure contractuelle a été lancée début février 2009.


Begin dit jaar werd het Interfederaal Actieplan tegen Homofoob en Transfoob Geweld gelanceerd.

Au début de cette année, le Plan d’action interfédéral contre la violence homophobe et transphobe a été lan.


De vier eerste satellieten, waarover al eerder werd gesproken, zouden eind 2010-begin 2011 gelanceerd moeten worden. De GALILEO-constellatie zal vervolgens geleidelijk worden uitgebouwd, om ten slotte tot 30 satellieten te komen.

Les quatre premiers satellites, dont il a été question précédemment, devraient être lancés fin 2010, début 2011 On établira ensuite graduellement la constellation Galileo pour arriver à un nombre de 30 satellites.


De oproep werd gelanceerd begin maart, de PIT’s zouden moeten geïnstalleerd zijn voor het einde van het jaar.

L’appel a été lancé début mars, les PIT devraient être créés avant la fin de cette année.


Antwoord : Van bij het prille begin in september 2005 heeft de FOD Justitie zich ingeschreven in het project dat gelanceerd werd door collega's Dupont en Van Weert, en dat begeleid wordt door de FOD Maatschappelijke Integratie.

Réponse : Dés début septembre 2005, le SPF Justice s'est inscrit dans le projet lancé par mes collègues Dupont et Van Weert et encadré par le SPF Intégration sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelanceerd werd begin' ->

Date index: 2021-01-26
w