Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsomstandigheden
Arbeidsvoorwaarden
Billijke arbeidsvoorwaarden
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Eenzijdige wijziging van de arbeidsvoorwaarden
Eerlijke arbeidsnormen
Geldboete van de EU
Geldelijk statuut
Geldelijke sanctie
Geldelijke sanctie van de EU
Instituut voor Verbetering van de Arbeidsvoorwaarden
Redelijke arbeidsvoorwaarden
Sanctie
Vergoeding van geldelijke schade
Vrijwillige bloeddonatie zonder geldelijke vergoeding

Vertaling van "geldelijke arbeidsvoorwaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijwillig en zonder geldelijke vergoeding afstaan van bloed | vrijwillige bloeddonatie zonder geldelijke vergoeding

don volontaire et non rémunéré du sang


billijke arbeidsvoorwaarden | eerlijke arbeidsnormen | redelijke arbeidsvoorwaarden

normes de travail équitables


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


eenzijdige wijziging van de arbeidsvoorwaarden

modification unilatérale des conditions de travail


Instituut voor Verbetering van de Arbeidsvoorwaarden

Institut pour l'Amélioration des Conditions de Travail






sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


vergoeding van geldelijke schade

réparation du préjudice pécuniaire


arbeidsvoorwaarden [ arbeidsomstandigheden ]

condition de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zelfs indien wordt geopteerd voor de eigenaardige werkwijze, beschreven in de verantwoording van amendement nr. 23, valt nog niet in te zien waarom een algemene vrijstelling moet worden verleend van de wettelijke en reglementaire bepalingen die de administratieve en geldelijke arbeidsvoorwaarden van de personeelsleden van de federale overheidsdiensten regelen.

Même si on opte pour le procédé singulier décrit dans la justification de l'amendement nº 23, on ne comprend pas pourquoi il faudrait accorder une dispense générale vis-à-vis des dispositions légales et réglementaires qui déterminent les conditions de travail administratives et financières des membres du personnel des services publics fédéraux.


Deze aanwervingen zijn niet onderworpen aan de wettelijke en reglementaire bepalingen die de administratieve en geldelijke arbeidsvoorwaarden van de personeelsleden van de federale overheidsdiensten regelen.

Ces embauches ne sont pas soumises aux dispositions légales et réglementaires qui déterminent les conditions de travail administratives et financières des membres du personnel des services publics fédéraux.


7º de personeelsleden van de kerk in dienst te nemen en hun sociale en geldelijke arbeidsvoorwaarden vast te leggen, overeenkomstig de richtlijnen van de bisschop en de instructies van de minister van Justitie.

7º d'engager le personnel d'église et de fixer les conditions sociales et pécuniaires de travail de celui-ci, conformément aux directives de l'évêque et aux instructions du ministre de la Justice.


Art. 33. Ten aanzien van de beperkingen die in hoofdstuk 5 van dit decreet zijn opgenomen, genieten de personeelsleden of titularissen in dienst of aangesteld op de datum van inwerkingtreding van dit decreet en bij de verlenging van een mandaat na de inwerkingtreding van dit decreet, ten minste van de geldelijke arbeidsvoorwaarden die zij genoten op de datum van inwerkingtreding van dit decreet.

Art. 33. Quant aux restrictions reprises au chapitre 5 du présent décret, les membres du personnel ou titulaires en service ou désignés à la date d'entrée en vigueur du présent décret, et lors de la prolongation du mandat après l'entrée en vigueur du présent décret, bénéficient au moins des conditions de travail pécuniaires dont ils bénéficiaient à la date d'entrée en vigueur du présent décret.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 25. De administratieve en geldelijke arbeidsvoorwaarden van een houder van een management- of projectleiderfunctie van N-1 zijn gelijk aan de administratieve en geldelijke arbeidsvoorwaarden van de ambtenaar van de KANTL, vermeld in dit besluit.

Art. 25. Les conditions de travail administratives et pécuniaires d'un titulaire d'une fonction de management ou de chef de projet du niveau N-1 sont identiques aux conditions de travail administratives et pécuniaires d'un fonctionnaire de la KANTL, visées au présent arrêté.


U dient ook te beschikken over volgende professionele ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : een relevante professionele ervaring van minstens één jaar als dossierbeheerder in een dienst die personeelszaken behandelt en in 1 van de 4 volgende domeinen : o Ambtenarenstatuut, arbeidsvoorwaarden of arbeidsrecht. o Geldelijk statuut, beheer van de payroll. o Toepassing van de reglementering. o Beheer van de verloven en afwezigheden toegekend aan de personeelsleden.

Les fonctionnaires fédéraux qui s'inscrivent via la mobilité interne ne doivent pas remplir les conditions liées au diplôme, mais doivent disposer de l'expérience professionnelle requise, à savoir : minimum une année en tant que gestionnaire de dossiers dans un service qui traite les matières relatives au personnel et dans 1 des 4 domaines suivants : o Statut des agents de l'Etat, conditions de travail ou droit du travail. o Statut pécuniaire, gestion de Payroll. o Application de la réglementation. o Gestion des congés et absences accordées aux membres du personnel.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : een relevante professionele ervaring van minstens 1 jaar als dossierbeheerder in een dienst die personeelszaken behandelt en in 1 van de 4 volgende domeinen : o Ambtenarenstatuut, arbeidsvoorwaarden of arbeidsrecht. o Geldelijk statuut, beheer van de payroll. o Toepassing van de reglementering. o Beheer van de verloven en afwezigheden toegekend aan de personeelsleden.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente de minimum une année en tant que gestionnaire de dossiers dans un service qui traite les matières relatives au personnel et dans 1 des 4 domaines suivants : o Statut des agents de l'Etat, conditions de travail ou droit du travail. o Statut pécuniaire, gestion de Payroll. o Application de la réglementation. o Gestion des congés et absences accordées aux membres du personnel.


De administratieve en geldelijke arbeidsvoorwaarden zijn gelijk aan deze van de ambtenaar van de diensten van de Vlaamse overheid zoals respectievelijk bepaald in dit besluit en in het personeelsstatuut dat van toepassing is op de ambtenaar.

Les conditions de travail administratives et pécuniaires sont égales à celles du fonctionnaire des services des autorités flamandes telles que fixées respectivement dans le présent arrêté et dans le statut du personnel applicable au fonctionnaire.


De administratieve en geldelijke arbeidsvoorwaarden zijn gelijk aan deze van de ambtenaar van de diensten van de Vlaamse overheid zoals respectievelijk bepaald in dit besluit en in het personeelsstatuut dat van toepassing is op de ambtenaar, onverminderd wat bepaald is in deze titel.

Les conditions de travail administratives et pécuniaires sont égales à celles du fonctionnaire des services des autorités flamandes telles que fixées respectivement dans le présent arrêté et dans le statut du personnel applicable au fonctionnaire, sans préjudice des dispositions du présent titre.


Deze aanwervingen zijn niet onderworpen aan de wettelijke en reglementaire bepalingen die de administratieve en geldelijke arbeidsvoorwaarden van de personeelsleden van de federale overheidsdiensten regelen.

Ces embauches ne sont pas soumises aux dispositions légales et réglementaires qui déterminent les conditions de travail administratives et financières des membres du personnel des services publics fédéraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldelijke arbeidsvoorwaarden' ->

Date index: 2024-11-18
w