Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aarde
Bewegende voorwerpen
Boom
Braakliggend terrein
Door- of wegrijden na een ongeval
Doorrijden na ongeval
Explosie of vuur
Geraakt door vallende
Geraakte kant van het geteste voertuig
Gesteente
In onbruik geraakte industrieterreinen
In voorwerp
Ongeval in het woon-werkverkeer
Ongeval op weg naar of van het werk
Ongeval op weg van of naar het werk
Raken
Staaf
Stilstaande en bewegende voorwerpen
Stomp voorwerp
Tijdens wettelijke interventie
Tussen
Vluchtmisdrijf
Wapenstok

Vertaling van "geraakt en ongeveer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geraakt door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig, inzittende van kleine aangedreven boot gewond

heurté par un objet qui tombe dû à accident de bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé


geraakt door luchtvaartuig zonder ongeval, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond

percuté par un avion, sans accident d'avion, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé


geraakt door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond

heurté par un objet qui tombe dû à accident de bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé


ongeval in het woon-werkverkeer | ongeval op weg naar of van het werk | ongeval op weg van of naar het werk

accident de trajet | accident survenu sur le chemin du travail


geraakt, getroffen door | staaf | tijdens wettelijke interventie | geraakt, getroffen door | stomp voorwerp | tijdens wettelijke interventie | geraakt, getroffen door | wapenstok | tijdens wettelijke interventie |

Blessure, coup par:bâton | matraque | objet contondant | au cours d'une intervention légale


explosie of vuur | geraakt door vallende | aarde | geraakt door vallende | boom | geraakt door vallende | gesteente

Explosion ou incendie Heurt par chute de:arbre | roches | terre |


beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende v ...[+++]

compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |


Braakliggend terrein | In onbruik geraakte industrieterreinen

friche industrielle | site industriel désaffecté


door- of wegrijden na een ongeval | doorrijden na ongeval | vluchtmisdrijf

délit de fuite


geraakte kant van het geteste voertuig | raken

côté heurté du véhicule d'essai
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
h) « benadeelde Partij » : de Partij(en) die wordt (worden) geraakt of zou(den) kunnen worden geraakt door grensoverschrijdende gevolgen van een industrieel ongeval;

h) L'expression « Partie touchée » désigne la (ou les) Partie(s) touchée(s) ou susceptible(s) d'être touchée(s) par des effets transfrontières d'un accident industriel,


h) « benadeelde Partij » : de Partij(en) die wordt (worden) geraakt of zou(den) kunnen worden geraakt door grensoverschrijdende gevolgen van een industrieel ongeval;

h) L'expression « Partie touchée » désigne la (ou les) Partie(s) touchée(s) ou susceptible(s) d'être touchée(s) par des effets transfrontières d'un accident industriel,


« Art. 16 bis. ­ Geraakt een voertuig betrokken bij een ongeval, zonder dat de bestuurder van dat voertuig daarvoor aansprakelijk kan zijn, dan doet de verzekeraar van het voertuig dat aansprakelijk is, uiterlijk vijftien dagen na het ongeval, aan de eigenaar van het eerste voertuig een voorstel tot regeling van voormeld schadegeval en maakt hij hoe dan ook binnen een maand vanaf het voorstel, aan voormelde eigenaar een minimumbedrag over dat met het gedane voorstel overeenstemt.

« Art. 16 bis. ­ Lorsqu'un véhicule est impliqué dans un accident, sans que la responsabilité du conducteur puisse être engagée, l'assureur du véhicule responsable fait, dans les quinze jours du sinistre, au propriétaire du premier véhicule, une proposition de règlement de ce sinistre et verse en tout état de cause à celui-ci, dans le mois qui suit la proposition, un montant minimum correspondant à la proposition formulée.


« Art. 16 bis. ­ Geraakt een voertuig betrokken bij een ongeval, zonder dat de bestuurder van dat voertuig daarvoor aansprakelijk kan zijn, dan doet de verzekeraar van het voertuig dat aansprakelijk is, uiterlijk vijftien dagen na het ongeval, aan de eigenaar van het eerste voertuig een voorstel tot regeling van voormeld schadegeval en maakt hij hoe dan ook binnen een maand vanaf het voorstel, aan voormelde eigenaar een minimumbedrag over dat met het gedane voorstel overeenstemt.

« Art. 16 bis. ­ Lorsqu'un véhicule est impliqué dans un accident, sans que la responsabilité du conducteur puisse être engagée, l'assureur du véhicule responsable fait, dans les quinze jours du sinistre, au propriétaire du premier véhicule, une proposition de règlement de ce sinistre et verse en tout état de cause à celui-ci, dans le mois qui suit la proposition, un montant minimum correspondant à la proposition formulée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens spreker hebben militairen die medisch ongeschikt zijn geraakt door een ongeval op weg naar de kazerne evenwel recht om intern overgeplaatst te worden als militairen die het slachtoffer zijn van een ongeval op een militair domein of tijdens een militaire operatie.

L'intervenant estime en effet que les militaires en incapacité médicale à la suite d'un accident sur le chemin de la caserne ont autant droit au transfert interne que les militaires qui ont été victimes d'un accident dans un domaine militaire ou au cours d'une opération militaire.


In die zaak is een Duitse skiester gewond geraakt op een piste in de provincie Bozen en vordert zij schadevergoeding van de Tsjechische skiester die het ongeval zou hebben veroorzaakt.

Dans cette affaire, une skieuse allemande s’est blessée sur une piste située dans la province de Bolzano et demande des dommages-intérêts à la skieuse tchèque censée avoir provoqué l’accident.


A. overwegende dat op 20 februari op Madeira een natuurramp heft plaatsgevonden, en op 27 februari in Frankrijk, met enorme en ongekende regens, sterke windstoten en zeer krachtige zeegolven, waardoor op Madeira ten minste 48 mensen zijn omgekomen en 32 mensen worden vermist, 370 mensen dakloos zijn geraakt en ongeveer 70 mensen werden gewond; en in Frankrijk, met name de vier regio’s Charente-Maritime, Vendée, Deux-Sèvres en Vienne, ten minste 51 mensen zijn omgekomen, een aantal mensen wordt vermist en duizenden dakloos zijn geraakt;

A. considérant qu'une catastrophe naturelle majeure a eu lieu le 20 février à Madère et le 27 février en France, avec des chutes de pluie d'une intensité sans précédent, des vents puissants et des vagues extrêmement hautes faisant, à Madère, au moins 48 morts, 32 disparus, 370 personnes déplacées et 70 blessés environ, et causant, en France – notamment dans les quatre départements de Charente-Maritime, Vendée, Deux-Sèvres et Vienne – la mort d'au moins 51 personnes, la disparition de plusieurs autres et laissant des milliers d'autres sans abri,


Ongeveer 25. 000 mensen zullen naar verwachting in aanmerking komen voor de hulp, zowel Turks-Koerdische vluchtelingen alsmede Irakezen die in hun eigen land ontheemd zijn geraakt.

Près de 25 000 personnes devraient en bénéficier, des réfugiés kurdes de Turquie et des Irakiens qui ont été déplacés dans leur propre pays.


Voorts zijn ongeveer 400 hulpverleners geïsoleerd geraakt in conflictzones in Zuid-Sudan.

En outre, 400 travailleurs humanitaires se retrouvent immobilisés et isolés dans des zones de conflit dans le sud du Soudan.


De situatie is vooral ernstig in het district Kono (provincie Oost), waar na de terugkeer van ca. 50.000 vluchtelingen en ontheemden gedurende de twee helft van het vorig jaar nu opnieuw ongeveer 100.000 personen ontheemd zijn geraakt.

La situation est surtout déplorable dans le district de Kono (province de l'Est) où de nouveaux déplacements d'environ 100.000 personnes ont succédé au retour de quelque 50.000 personnes déplacées et réfugiées au second semestre de l'année dernière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geraakt en ongeveer' ->

Date index: 2020-12-26
w