Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Beheer van de officieren
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Gerechtelijk apparaat
Gerechtelijk bestel
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Nationale school voor officieren
Officieren
Procederen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Revisor van gerechtelijke notulen

Traduction de «gerechtelijke officieren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


Verdrag betreffende de minimumeisen van beroepsbekwaamheid van kapiteins en officieren ter koopvaardij | Verdrag inzake de bewijzen van bekwaamheid van officieren

Convention concernant le minimum de capacité professionnelle des capitaines et officiers de la marine marchande | Convention sur les brevets de capacité des officiers, de 1936 (C53)


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite


Nationale selectiecommissie voor officieren van de lokale politie

Commission de sélection nationale pour la sélection des officiers de la police locale




Nationale school voor officieren

Ecole nationale pour officiers


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

poursuite


gerechtelijk apparaat | gerechtelijk bestel

système judiciaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverminderd de bevoegdheden van de officieren van gerechtelijke politie, zijn de ambtenaren van de Algemene Directie Energie bevoegd om inbreuken op de bepalingen van de artikelen 4, 6, 7 en 9 wat betreft artikel 3, 1° tot 11°, van dit besluit op te sporen en vast te stellen.

Sans préjudice des pouvoirs des officiers de police judiciaire, les fonctionnaires de la Direction générale de l'Energie sont compétents pour rechercher et constater les infractions aux dispositions des articles 4, 6, 7 et 9 en ce qui concerne l'article 3, 1° à 11°, du présent arrêté.


"De verbalisanten ruimtelijke ordening en de agenten of officieren van de gerechtelijke politie kunnen mondeling ter plaatse de onmiddellijke staking van handelingen bevelen als ze vaststellen dat de handeling voldoet aan de materiële omschrijving van een misdrijf of inbreuk als vermeld in artikel 6.2.1 of 6.2.2.

« Les agents verbalisateurs de l'aménagement du territoire et les agents ou officiers de la police judiciaire peuvent ordonner verbalement sur place la cessation immédiate d'actes, s'ils constatent que ceux-ci répondent à la définition matérielle d'un délit ou d'une infraction, visée aux articles 6.2.1 ou 6.2.2.


- de officieren of agenten van de gerechtelijke politie in het kader van de uitoefening van hun bevoegdheden ;

- les officiers ou agents de la police judiciaire dans le cadre de l'exercice de leurs compétences ;


Het bewijs van een opvoering, uitvoering, reproductie of enige andere exploitatie, alsook het bewijs van een onjuiste verklaring over de opgevoerde, uitgevoerde of gereproduceerde werken of over de inkomsten kan niet alleen door de processen-verbaal van de officieren of de agenten van de gerechtelijke politie worden geleverd, maar ook door de vaststellingen van een gerechtsdeurwaarder of, tot het tegendeel bewezen is, van een door beheersvennootschappen aangewezen persoon die erkend is door de minister en beëdigd is overeenkomstig artikel 572 van het Gere ...[+++]

Outre les procès-verbaux des officiers ou agents de police judiciaire, la preuve d'une représentation, d'une exécution, d'une reproduction ou d'une exploitation quelconque, ainsi que celle de toute déclaration inexacte concernant les oeuvres représentées, exécutées ou reproduites ou concernant les recettes pourra résulter des constatations d'un huissier de justice, ou jusqu'à preuve du contraire de celles d'un agent désigné par des sociétés de gestion, agréé par le ministre et assermenté conformément à l'article 572 du Code judiciaire".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bosly en D. Vandermeersch, op. cit., blz. 278. De gerechtelijke politie in organieke zin was geregeld bij de wet van 7 april 1919 tot instelling van rechterlijke officieren en agenten bij de parketten, welke wet naderhand de wet houdende sommige statutaire bepalingen betreffende de gerechtelijke officieren en agenten bij de parketten is geworden.

Bosly et D. Vandermeersch, op. cit., p. 278. La police judiciaire au sens organique était régie par la loi du 7 avril 1919 instituant des officiers et agents judiciaires près les parquets, devenue ensuite la loi portant certaines dispositions statutaires relatives aux officiers et agents judiciaires près les parquets.


Bij wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de organisatie van het openbaar ministerie bij de politierechtbanken werd artikel 156 van het Gerechtelijk Wetboek opgeheven, dat bepaalde : « De procureur des Konings en zijn substituten kunnen in de uitoefening van hun ambt bij de politierechtbank bijgestaan worden door één of meer politiecommissarissen van het arrondissement of door gerechtelijke officieren of agenten bij de parketten».

La loi du 18 juillet 1991 modifiant l'organisation du ministère public auprès des tribunaux de police a abrogé l'article 156 du Code judiciaire qui prévoyait que « Le procureur du Roi et ses substituts peuvent être assistés dans l'exercice de leurs fonctions près le tribunal de police par un ou plusieurs commissaires de police de l'arrondissement, ou par des officiers ou agents judiciaires près les parquets ».


Deze huiszoekingen worden verricht door ten minste één officier van gerechtelijke politie of, indien het om personeelsleden in de zin van paragraaf 1 gaat, door ten minste twee officieren van gerechtelijke politie.

Ces visites domiciliaires sont menées par au moins un officier de police judiciaire ou, s'il s'agit de membres du personnel conformément au § 1, par au moins deux officiers de police judiciaire.


Iedere afdeling bestaat uit een magistraat van een parket van de procureur des Konings; de commissaris-generaal van de gerechtelijke politie of een adjunct-commissaris-generaal van de gerechtelijke politie; een hoofdcommissaris van de gerechtelijke politie; drie gerechtelijke officieren; de directeur van de School voor criminologie en criminalistiek of zijn gemachtigde en een ambtenaar van het ministerie van Justitie met raadgevende stem die het secretariaat waarneemt.

Chaque section comprend un magistrat d'un parquet du procureur du Roi; le commissaire général de la police judiciaire ou un commissaire général adjoint de la police judiciaire; un commissaire en chef de la police judiciaire; trois officiers judiciaires; le directeur de l'École de criminologie et de criminalistique ou son délégué et un fonctionnaire du ministère de la Justice qui a voix consultative et qui assure le secrétariat.


1. Bij de opsporingsdiensten van de brigade Brussel zijn momenteel 35 Franstalige en 23 Nederlandstalige gerechtelijke officieren en 119 Franstalige en 79 Nederlandstalige gerechtelijke agenten tewerkgesteld.

1. Actuellement, 35 officiers judiciaires francophones et 23 officiers judiciaires néerlandophones, ainsi que 119 agents judiciaires francophones et 79 agents judiciaires néerlandophones, travaillent dans les services de recherche de la brigade de Bruxelles.


Zowel het ontwerp van ministerieel besluit betreffende de werving van gerechtelijke officieren en agenten bij de parketten als het ontwerp van ministerieel besluit betreffende de bevordering van gerechtelijke agenten bij de parketten tot de graad van gerechtelijk commissaris of laboratoriumcommissaris bepalen dat de examencommissie een Duitstalige afdeling heeft.

Le projet d'arrêté ministériel relatif au recrutement des officiers et agents judiciaires près les parquets ainsi que le projet d'arrêté ministériel relatif à la promotion des agents judiciaires près les parquets au grade de commissaire judiciaire ou de laboratoire prévoient une section germanophone du jury.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke officieren' ->

Date index: 2023-01-21
w