Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geslaagde kandidaten waarvan " (Nederlands → Frans) :

De gegevens werden vergeleken met een " aselect " controlestaal van dertig geslaagde kandidaten waarvan tot op dat ogenblik geen gegevens bekend waren over functioneringsproblemen in de opleiding.

Les données ont été comparées à celles d'un échantillon de contrôle « sélectionné de manière aléatoire » de trente candidats ayant réussi et pour lesquels on n'a, jusqu'à présent, pas connaissance de problèmes de fonctionnement lors de la formation.


HOOFDSTUK IV. - Minimuminhoud en richtsnoeren van de erkende examens Art. 6. De instelling waarvan het examen wordt erkend leeft de volgende richtsnoeren na : 1° ze volgt de aanbevelingen die ter beschikking worden gesteld door de certificeringsautoriteit; 2° ze deelt de certificeringsautoriteit, die vrije toegang heeft tot de examens, de examendata ten minste vijftien werkdagen op voorhand mee; 3° ze gebruikt de examenreferenties, die ze niet mag aanpassen, die ter beschikking worden gesteld door de certificeringsautoriteit; 4° ze laat alleen natuurlijke personen toe die over een aanwezigheidsattest beschikken tot de voor de betref ...[+++]

CHAPITRE IV. - Contenu minimal et lignes directrices des examens reconnus Art. 6. L'organisme dont l'examen est reconnu respecte les lignes directrices suivantes : 1° il suit les recommandations mises à disposition par l'autorité de certification; 2° il communique à l'autorité de certification, qui a libre accès aux examens, les dates d'examen au moins quinze jours ouvrables à l'avance; 3° il utilise les référentiels d'examen, qu'il ne peut pas adapter, mis à disposition par l'autorité de certification; 4° il n'admet que des personnes physiques qui disposent d'une attestation de présence à la formation reconnue pour la catégorie concernée; 5° il veille à ce que les participants n'emportent ni ne copient les questions lors de l'examen; ...[+++]


Het dossieronderzoek betrof een staal van dertig geslaagde kandidaten voor de selectie voor het basiskader, waarvan later bleek dat ze tijdens de opleiding functioneringsproblemen kregen in verband met integriteit en deontologie.

L'examen de dossiers concernait un échantillon de trente candidats ayant réussi la sélection pour le cadre de base, dont il est apparu par la suite qu'ils avaient eu des problèmes de fonctionnement pendant la formation sur des points d'intégrité et de déontologie.


De Minister wordt ermee belast de projectoproep te lanceren via de bekendmaking van een bestek, waarvan de voorwaarden betrekking hebben op met name: 1° de beschrijving van het doel van de oproep; 2° de volledige lijst van de uitsluitings-, selectie- en toekenningscriteria en voor deze laatsten, hun eventuele weging alsook de volledige lijst van de aanwijzingen en van de stukken die de kandidaten moeten overmaken voor de beoordeling van deze criteria; 3° de modaliteiten voor de zending van de kandidatuurdossiers voor de projectoproe ...[+++]

Le Ministre est chargé de lancer l'appel à projet via la publication d'un cahier des charges dont les conditions portent notamment sur : 1° la description de l'objet de l'appel à projet; 2° la liste exhaustive des critères d'exclusion, de sélection, et d'attribution et, pour ces derniers, leur éventuelle pondération, ainsi que la liste exhaustive des indications et des pièces à produire par les candidats pour permettre l'appréciation de ces critères; 3° les modalités d'envoi des dossiers de candidature à l'appel à projet; 4° le déroulement et le calendrier indicatif des étapes de la procédure; 5° les sanctions encourues en cas de man ...[+++]


De kandidaten die geslaagd zijn voor het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage voor de inwerkingtreding van artikel 13 behouden het recht op voorrang waarbij voorrang wordt verleend aan de geslaagden waarvan het proces-verbaal op de verst afgelegen datum is afgesloten.

Les lauréats du concours d’admission au stage judiciaire proclamés avant l’entrée en vigueur de l’article 13 conservent le droit de priorité selon lequel priorité est accordée aux lauréats du concours d’admission dont le procès-verbal a été clôturé à la date la plus ancienne.


Art. 67. De raad bepaalt dat de geslaagde kandidaten ofwel : 1° onbeperkt het voordeel van hun selectieresultaat behouden en op basis daarvan in aanmerking blijven komen voor een bevordering in een functie van de graad waarvoor ze geslaagd zijn; 2° opgenomen worden in een bevorderingsreserve waarvan de raad de maximale geldigheidsduur vaststelt.

Art. 67. Le conseil détermine que les candidats reçus : 1° soit conservent le bénéfice de leur résultat de sélection sans limite de temps, et continuent sur cette base à entrer en ligne de compte pour une promotion dans une fonction du grade pour lequel ils ont réussi; 2° soit sont repris dans une réserve de promotion dont le conseil fixe la durée de validité maximale.


Art. 3. Bij de indienstneming, wordt voorrang verleend aan de kandidaten waarvan het profiel overeenstemmend is met het vereiste functieprofiel en die geslaagd zijn voor een vergelijkend wervingsexamen of voor een vergelijkende selectie waarvan sprake in artikel 2, 4°.

Art. 3. Lors de l'engagement, priorité est donnée aux candidats qui ont un profil correspondant au profil de fonction exigé et qui sont lauréats d'un concours de recrutement ou d'une sélection comparative dont question à l'article 2, 4°.


Inmiddels hebben de overheden van de Kamer beslist dat het examen ook wordt opengesteld voor kandidaten waarvan het diploma van licentiaat of doctor in de rechten in een andere taal is gesteld, en die in het bezit zijn van een door Selor afgeleverd attest waaruit blijkt dat zij geslaagd zijn voor het taalexamen over de kennis van het Nederlands, dat met betrekking tot het vaststellen van het taalregime, in de plaats komt van het opgelegde diploma of het vereiste studiegetuigschrift voor functi ...[+++]

Entre-temps, les autorités de la Chambre ont décidé que l'examen est également accessible aux candidats dont le diplôme de licencié ou docteur en droit est établi dans une autre langue, et qui sont porteurs d'une attestation délivrée par Selor dont il ressort qu'ils ont satisfait à l'examen linguistique portant sur la connaissance du néerlandais se substituant en vue de la détermination du régime linguistique, au diplôme exigé ou au certificat d'études requis pour des fonctions ou emplois rangés au niveau 1 du personnel de l'Etat, ou pour des fonctions ou emplois équivalents ne ressortissant pas aux administrations de l'Etat (article 7 d ...[+++]


— Bij de indienstneming wordt voorrang verleend aan de kandidaten die geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie met een niet verstreken geldigheidsduur en waarvan het profiel overeenstemt met het vereiste functieprofiel.

— Lors de l'engagement, priorité est donnée aux candidats qui sont lauréats d'une sélection comparative en cours de validité et qui répondent au profil exigé.


Afhankelijk van de aard van de functies die moeten worden ingevuld, zal het Rekenhof geslaagde kandidaten van het examen waarvan de oriëntatie het meest nuttig is in dienst roepen.

La Cour des comptes appellera en service les lauréats du concours dont l'orientation est la plus utile à la nature des fonctions à pourvoir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geslaagde kandidaten waarvan' ->

Date index: 2022-08-20
w