Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewag gemaakt omdat " (Nederlands → Frans) :

Een lid wijst erop dat artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek geconcipieerd is voor de zetelende rechter omdat het in zijn bepalingen steeds gewag gemaakt van « het geschil » en « het geding ».

Un membre souligne que l'article 828 du Code judiciaire a été conçu pour un juge du siège parce qu'il fait état dans ses dispositions de la « contestation » et du « procès ».


Bovendien voegt de rechter er zonder verpinken aan toe dat de asbestindustrie een fout heeft begaan, omdat zij al sinds 1967 op de hoogte was van de schadelijke gevolgen van asbest maar desalniettemin de mensen is blijven blootstellen, uit puur winstbejag (in het vonnis wordt gewag gemaakt van een ongelooflijk cynisme).

De plus, le juge n'hésite pas à affirmer qu' il s'agit d'un comportement fautif de l'industrie qui savait depuis 1967 et, qui, avec un cynisme incroyable (ce sont les mots repris dans le jugement) ont, par pure soif de profit, exposé des gens à ce risque.


Een lid wijst erop dat artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek geconcipieerd is voor de zetelende rechter omdat het in zijn bepalingen steeds gewag gemaakt van « het geschil » en « het geding ».

Un membre souligne que l'article 828 du Code judiciaire a été conçu pour un juge du siège parce qu'il fait état dans ses dispositions de la « contestation » et du « procès ».


Vooral de toelichting bij het voorstel was voor hem een probleem, omdat er gewag werd gemaakt van persvrijheid, censuur, enz. Deze grondwettelijke vrijheden hebben echter een territoriale draagwijdte.

C'était essentiellement les développements de la proposition de loi qui posaient problème en ce qu'ils invoquaient la liberté de presse, la censure, etc. Or, ces libertés constitutionnelles ont une portée territoriale.


Tot slot pleit zij voor de opheffing van de verwijzing naar artikel 121 van de Grondwet omdat hierin geen gewag wordt gemaakt van de regering van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.

Pour terminer, elle plaide pour la suppression de la référence à l'article 121 de la Constitution parce qu'on n'y fait pas mention du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.


Er is al gewag gemaakt van een Marshallplan en een vrijhandelszone – die noodzakelijk zijn, omdat het voor ons een positieve ontwikkeling van ingrijpende en historische proporties kan betekenen als in dit gebied democratie, vrijheid en een beter leven tot stand zouden komen.

Nous avons entendu parler d’un plan Marshall et d’une zone de libre-échange - des mesures qui sont nécessaires, car l’établissement de la démocratie, de la liberté et de meilleures conditions de vie dans ces pays pourrait avoir un effet extrêmement positif, je dirais même historique.


De Raad heeft op 23 januari 2012 Besluit 2012/35/GBVB vastgesteld, waarbij Besluit 2010/413/GBVB wordt gewijzigd in de zin van een aanscherping van de beperkende maatregelen tegen Iran omdat de Raad zich steeds ernstiger zorgen maakte over het karakter van het nucleaire programma van Iran, en in het bijzonder over de bevindingen betreffende de Iraanse activiteiten in verband met de ontwikkeling van nucleaire technologie voor militair gebruik, waarvan gewag wordt gemaakt in het verslag van de Internationale Organisatie voor Atoomenergi ...[+++]

Le 23 janvier 2012, le Conseil a adopté la décision 2012/35/PESC, qui modifie la décision 2010/413/PESC en renforçant les mesures restrictives à l'encontre de l'Iran compte tenu de la préoccupation profonde et croissante, à nouveau exprimée, qu'inspire la nature du programme nucléaire iranien, en particulier les conclusions sur les activités iraniennes liées au développement de la technologie nucléaire militaire, qui figurent dans le rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA).


Een ander punt keerde een aantal keren terug in de discussie. Het is de ontmoeting die de troika-ministers van Buitenlandse Zaken op dit moment in Wenen hebben met de Russische minister van Buitenlandse Zaken. Commissaris Borg heeft van deze ontmoeting gewag gemaakt, omdat commissaris Ferrero-Waldner er ook aan deelneemt.

Il est un autre point que je souhaiterais souligner, dans la mesure où il a été soulevé par plusieurs intervenants au cours du débat, à savoir qu’aujourd’hui se tient, à Vienne, la réunion de la troïka des ministres des affaires étrangères avec le ministre russe des affaires étrangères - comme l’a annoncé M. le commissaire Borg, étant donné que Mme la commissaire Ferrero-Waldner y participe également.


De rapporteur heeft daarom in het hoofddeel van zijn verslag geen gewag gemaakt van deze activiteiten, omdat de kwestie van de legitimiteit van interceptie van communicatie voor strafrechtelijke doeleinden niet verward mag worden met die van de legitimiteit van een dergelijke interceptie in het kader van de activiteiten van inlichtingendiensten.

Dans la partie principale du rapport, le rapporteur n'évoque pas ces mesures, car la question de la légitimité de l'interception des communications à des fins pénales ne doit pas être amalgamée avec la question de la légitimité de l'interception des communications à des fins de renseignement.


Ik heb hier geen gewag van gemaakt omdat volgens mij het vijfjarenprogramma de grote, algemene ontwikkelingslijnen moet aangeven. Ik weet echter dat met name dit beleid van groot belang is voor de samenhang en de solidariteit in Europa.

Je n'en ai pas parlé parce que je crois que le plan quinquennal doit tracer les grandes lignes de développement général, mais je suis convaincu de l'importance que cela revêt pour la cohésion et la solidarité européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewag gemaakt omdat' ->

Date index: 2023-11-13
w