Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goedgekeurd bevat twee " (Nederlands → Frans) :

In het kader van de OVSE moet er aan herinnerd worden dat het Europees Veiligheidscharter, dat in november 1999 in Istanbul werd goedgekeurd, twee artikels bevat die gewijd zijn aan de vrouwenrechten.

Dans le cadre de l'OSCE, il est important de rappeler que la Charte de sécurité européenne adoptée à Istanbul en novembre 1999, contient deux articles consacrés aux droits de la femme, dont l'un demande spécifiquement de mettre fin à la violence exercée contre les femmes.


In het kader van de OVSE moet er aan herinnerd worden dat het Europees Veiligheidscharter, dat in november 1999 in Istanbul werd goedgekeurd, twee artikels bevat die gewijd zijn aan de vrouwenrechten.

Dans le cadre de l'OSCE, il est important de rappeler que la Charte de sécurité européenne adoptée à Istanbul en novembre 1999, contient deux articles consacrés aux droits de la femme, dont l'un demande spécifiquement de mettre fin à la violence exercée contre les femmes.


Het Europees economisch herstelplan (EEHP), dat door de Europese Raad in maart 2009 is goedgekeurd, bevat twee hoofdonderdelen: trans-Europese energieprojecten en projecten voor breedbandinternet in plattelandsgebieden.

Le Plan européen pour la relance économique, arrêté par le Conseil européen de mars 2009, comporte deux grands volets: des projets relatifs aux réseaux d'énergie transeuropéens et des projets liés à l'internet à large débit dans les zones rurales.


Dit door de gemeenteraad goedgekeurd ontwerpdossier wordt naar het bestuur verstuurd uiterlijk binnen twee maanden na de vergadering en binnen vijf maanden als het dossier werken bedoeld in punt 1° van artikel 3 bevat.

Ce projet approuvé par le conseil communal parvient à l'administration au plus tard dans les deux mois qui suivent la réunion et dans les cinq mois si le dossier inclut des travaux visés au point 1° de l'article 3.


De Europese Unie kent tot nu toe geen enkele specifieke juridische basis ten aanzien van de rechten van het kind. Er zij op gewezen dat het grondwettelijk verdrag, wanneer goedgekeurd, de Europese Unie zou voorzien van een veel geschikter juridisch bestek voor de rechten van minderjarigen. Dat is des te betreurenswaardiger nu artikel I-3 van het grondwettelijk verdrag, dat betrekking heeft op de doelstellingen van de Unie, twee directe verwijzingen bevat naar de kinderrecht ...[+++]

Il importe toutefois de souligner que, s'il était adopté, le traité constitutionnel constituerait pour l'Union européenne un cadre juridique nettement plus adéquat en matière de droit de l'enfant: l'article I-3 ("Les objectifs de l'Union") du traité constitutionnel contient des références directes aux droits de l'enfant et l'article 24 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (qui a trait exclusivement aux droits de l'enfant) acquerrait de ce fait un caractère contraignant.


De sociale agenda die twee weken geleden door de Commissie is goedgekeurd bevat ook maatregelen die onze bedrijven, onze werknemers en alle andere partijen die betrokken zijn in het proces van verandering, zullen helpen optimaal gebruik te maken van eventuele voordelen en eventuele problemen op te lossen.

L’agenda social adopté par la Commission il y a quinze jours comprend des mesures qui aideront nos entreprises, nos travailleurs et toutes les parties impliquées dans le processus de changement à mettre à profit tout avantage de la meilleure manière qui soit et à résoudre tout problème.


C. het Europees Parlement in zijn resolutie van 12 januari 2005 de Grondwet met een meerderheid van meer dan twee derde van de uitgebrachte stemmen heeft goedgekeurd als zijnde "een goed compromis en een enorme verbetering van de bestaande Verdragen" en van oordeel is, dat de Grondwet "voor de toekomstige ontwikkeling van de Europese Unie een stabiel en duurzaam kader zal vormen dat verdere toetredingen mogelijk maakt en tegelijkertijd, procedures bevat voor een ...[+++]

C. le Parlement européen a approuvé, dans sa résolution du 12 janvier 2005, la Constitution à une majorité des deux tiers, en estimant qu'elle "représente un compromis satisfaisant et une amélioration considérable par rapport aux traités existants" et qu'elle "fournira un cadre stable et durable pour le développement futur de l'Union européenne, rendant possible l'élargissement futur de celle-ci tout en prévoyant des mécanismes pour sa révision quand celle-ci sera nécessaire",


Voor een beheerplan van een privé-bos met de gegevens, vermeld in bijlage II, dat goedgekeurd werd met toepassing van dit besluit vóór de afbakening van het VEN en dat met de afbakening in het VEN komt te liggen, vervalt het beheerplan twee jaar na de datum van de afbakening van het VEN. Binnen die periode van twee jaar moet een nieuw beheerplan ingediend worden dat minstens de gegevens bevat uit bijlage I.

Lorsque le plan de gestion d'un bois privé comportant les données visées à l'annexe II a été approuvé en application du présent arrêté avant la délimitation du VEN et se situe dans le VEN suite à cette délimitation, il expire deux ans après la date de la délimitation du VEN. Durant cette période de deux ans, il convient d'introduire un nouveau plan de gestion qui comprend au minimum les données visées à l'annexe I.


Het door de Raad goedgekeurde tijdschema bevat slechts twee data: 2% van de totale hoeveelheid brandstof die verhandeld wordt in 2005 en 5,75% in 2010.

Le calendrier approuvé par le Conseil comporte seulement deux dates: 2 % du total des carburants commercialisés en 2005 et 5,7 % en 2010.


- Het voorstel van richtlijn dat woensdag jongstleden door de Europese Commissie werd goedgekeurd bevat twee essentiële elementen: het behoud van de universele dienstverlening zoals we die nu kennen en de volledige vrijmaking van de post vanaf 1 januari 2009.

- La proposition de directive adoptée mercredi dernier par la Commission européenne comprend deux éléments essentiels : d'une part, le maintien du service universel tel que nous le connaissons actuellement et, d'autre part, la libéralisation totale du marché postal à partir du 1 janvier 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedgekeurd bevat twee' ->

Date index: 2024-05-06
w