Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedgekeurd door territoriaal bevoegde hulpcentrum » (Néerlandais → Français) :

Deze prioritaire signalen mogen enkel gebruikt worden in het kader van een dringende interventie, goedgekeurd door territoriaal bevoegde hulpcentrum 112/100 of de medische dispatching.

Ces signaux prioritaires doivent uniquement être utilisés dans le cadre de mission urgente, approuvée par la centrale d'appel 112/100 compétente territorialement ou par le dispatching médical.


Bij het inschakelen van een dergelijk voertuig voor het vervoer van een patiënt met een tijdskritische pathologie, moet een melding gebeuren aan het territoriaal bevoegde hulpcentrum 112/100 of de medische dispatching.

Si un tel véhicule est impliqué dans le transport d'un patient souffrant d'une pathologie d'urgence vitale, une notification doit être faite à la centrale d'appel 112/100 compétente territorialement ou au dispatching médical.


De omzendbrief is zo opgevat dat de gebruiker van de tetraradio, na het lezen van deze omzendbrief, in staat moet zijn om de communicatie te onderhouden met het territoriaal bevoegde hulpcentrum en/of de verantwoordelijken van de interventie (in het geval van een incident/ramp).

La circulaire est structurée de manière à ce que l'utilisateur d'une radio TETRA puisse après lecture de celle-ci, être capable de communiquer avec le centre de secours territorialement compétent et/ou les responsables de l'intervention (dans le cas d'un incident ou d'une catastrophe).


Die afwijking wordt toegestaan mits inachtneming van de modaliteiten bepaald door de directeur van de territoriaal bevoegde Buitendirectie van het Departement Natuur en Bossen en op een wijze die niet in strijd is met de natuurbehouddoelstellingen beoogd bij het oprichten van het domaniale natuurreservaat.

Cette dérogation n'est toutefois accordée que dans le respect des modalités définies par le directeur de la Direction extérieure du Département de la Nature et des Forêts territorialement compétente et d'une façon qui ne nuit pas aux objectifs de conservation de la nature qui sont visés par la constitution de la réserve naturelle domaniale.


Hij wordt bijgestaan door de territoriaal bevoegde Adviescommissie voor het beheer van de domaniale natuurreservaten.

Il est assisté par la commission consultative de gestion de réserves naturelles domaniales territorialement compétente.


2° in paragraaf 2 worden de woorden "De territoriaal bevoegde rechtbank is de rechtbank van eerste aanleg in het rechtsgebied van het hof van beroep waarin" vervangen door de woorden "Wanneer de uitspraak in het buitenland werd gedaan, is de territoriaal bevoegde rechtbank de rechtbank van eerste aanleg van de zetel van het hof van beroep in wiens rechtsgebied";

2° dans le paragraphe 2, les mots "Le tribunal territorialement compétent est le tribunal de première instance du siège de la cour d'appel dans le ressort duquel" sont remplacés par les mots "Lorsque la sentence a été rendue à l'étranger, le tribunal territorialement compétent est le tribunal de première instance du siège de la cour d'appel dans le ressort de laquelle";


Indien geen overeenkomst wordt bereikt binnen een termijn van tien dagen na de aanstelling van de waarnemend gerechtsdeurwaarder of indien de raad van de territoriaal bevoegde arrondissementskamer de in het vorige lid bedoelde overeenkomst om gegronde redenen weigert te homologeren kan deze vergoeding op verzoek van de meest gerede partij worden bepaald en begroot door de raad van de territoriaal bevoegde arrondissementskamer, die uitspraak doet, binnen de 10 dagen na aanhangigmaking, na de wa ...[+++]

Si aucun accord n'est atteint dans les dix jours de la désignation de l'huissier de justice faisant fonction ou que le conseil de la chambre d'arrondissement territorialement compétent refuse pour des motifs légitimes d'homologuer l'accord visé à l'alinéa précédent, cette indemnité peut être fixée à la demande de la partie la plus diligente et taxée par le conseil de la chambre d'arrondissement territorialement compétent, qui se prononce, dans les 10 jours de la saisine, après avoir entendu l'huissier de justice faisant fonction et l' ...[+++]


7° een overeenkomst sluiten met elke publiekrechtelijke rechtspersoon die territoriaal bevoegd is voor huishoudelijke afvalstoffen, overeenkomstig het modelcontract goedgekeurd door de Interregionale Verpakkingscommissie in het kader van de erkenningsprocedure bepaald in artikel 10;

7° conclure avec chaque personne morale de droit public territorialement responsable de la collecte des déchets ménagers, un contrat conforme au modèle de contrat approuvé par la Commission interrégionale de l'Emballage dans le cadre de la procédure d'agrément visée à l'article 10;


2. Indien het onmogelijk is om het verzoek tijdig in te dienen door toedoen van de in artikel 12 bedoelde centrale organen, kan het bij wijze van uitzondering en enkel in dringende gevallen, door de territoriaal bevoegde plaatselijke autoriteit van de verzoekende Verdragsluitende Partij rechtstreeks worden toegezonden aan de territoriaal bevoegde plaatselijke autoriteit van de aangezochte Partij en kan laatstgenoemde daarop rechtstreeks antwoorden.

2. Lorsque la demande ne peut être faite en temps utile par l'intermédiaire des organes centraux visés à l'article 12, elle peut, exceptionnellement et en cas d'urgence uniquement, être adressée directement par l'autorité locale territorialement compétente de la Partie Contractante requérante directement à l'autorité locale territorialement compétente de la Partie requise et celle-ci peut y répondre directement.


Art. 29. Elke verbouwing van het gebouw, zoals bepaald in artikel 41, moet vooraf door de territoriaal bevoegde brandweer worden onderzocht en door middel van een attest van de burgemeester van de gemeente waar de inrichting gelegen is, worden goedgekeurd.

Art. 29. Tout réaménagement du bâtiment tel que défini à l'article 40 doit être soumise à l'examen préalable du service d'incendie territorialement compétent, et doit faire l'objet d'une attestation du bourgmestre de la commune où est situé l'établissement.


w