Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graag voorzitter barroso willen bedanken " (Nederlands → Frans) :

Ik zou ook graag voorzitter Barroso willen bedanken met wie ik in dit verband in de zomer, tijdens de ontwikkelingen in Frankrijk, nauw heb samengewerkt.

Je voudrais aussi remercier le président Barroso, avec qui j’ai collaboré étroitement sur cette question cet été, en parallèle avec la situation en constante évolution en France.


Wij willen graag alle personeelsleden, gedetineerden en bezoekers bedanken voor deze grote solidariteit.

Nous souhaitons remercier tous les membres du personnel, les détenus et les visiteurs pour cette grande solidarité.


Wij willen graag alle personeelsleden, gedetineerden en bezoekers bedanken voor deze grote solidariteit.

Nous souhaitons remercier tous les membres du personnel, les détenus et les visiteurs pour cette grande solidarité.


José Manuel Barroso heeft zich zeer verdienstelijk gemaakt voor Europa en ik zou hem willen bedanken voor het buitengewone werk dat hij verzet heeft.

Monsieur Barroso a bienrité de l’Europe et je voudrais le remercier pour l’extraordinaire travail qu’il a accompli.


- (DA) Mevrouw de Voorzitter, ik zou graag mevrouw Balzani willen bedanken.

– (DA) Madame la Présidente, je voudrais remercier Mme Balzani.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik maak weliswaar geen deel uit van de rechtstreeks betrokken commissies, maar ik heb onze rapporteur, mevrouw Gurmai, ten volle ondersteund. Ik zou alle rapporteurs graag van harte willen bedanken.

– (DE) Madame la Présidente, je ne fais partie d’aucune des commissions directement impliquées dans la procédure. J’ai néanmoins accordé mon soutien sans réserve à notre rapporteure, Mme Gurmai, et je voudrais remercier l’ensemble des rapporteurs.


Ik wil graag voorzitter Barroso bedanken, aangezien de financiële hulp aan de regio is verdubbeld naar 50 miljard euro.

Je tiens tout d’abord à remercier le président Barroso du doublement à 50 milliards d’euros de l’aide financière en faveur de cette région.


Ik zou voorzitter Barroso willen bedanken voor het feit dat hij in belangrijke mate geput heeft uit het resultaat van het goedkeuringsproces van het Parlement ten aanzien van de nieuwe Commissie.

Je tiens à remercier le président Barroso de s’être appuyé pour une large part sur le résultat du processus d’approbation de la nouvelle Commission par le Parlement.


Mevrouw de voorzitter, voor ik mijn toespraak afrond, zou ik al het personeel van de Rekenkamer dat aan de totstandkoming van dit verslag heeft bijgedragen, hartelijk willen bedanken.

Madame la Présidente, avant de mettre un terme à mon intervention, permettez-moi d'exprimer ma profonde reconnaissance à l'ensemble du personnel de la Cour des comptes qui, par son travail, a contribué à la réalisation de ce rapport.


In verband met het succes van het forum verklaarde vice-voorzitter Margot Wallström, verantwoordelijk voor Institutionele betrekkingen en communicatiestrategie: “De mensen willen graag hun zegje doen over Europa.

La vice-présidente Margot Wallström, en charge des relations institutionnelles et de la stratégie de la communication, s'exprimant sur le succès du forum de discussion, a déclaré : ”Les citoyens sont attirés et intéressés par la possibilité de donner un avis sur l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag voorzitter barroso willen bedanken' ->

Date index: 2022-11-17
w