Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had ik graag de totale bedragen gekend » (Néerlandais → Français) :

Ook hier had ik graag de totale bedragen gekend die werden uitgekeerd en werden gerecupereerd?

Quels sont les montants totaux alloués et combien a-t-on récupéré ?


Om een beter zicht te krijgen op de risico's die banken lopen bij het verlenen van woonkredieten die meer dan 80 % van de woningwaarde betreffen had ik graag een aantal cijfers gekend.

Afin de me faire une meilleure idée des risques encourus par les banques lors de l'octroi de crédits-logement équivalant à plus de 80 % de la valeur du logement, j'aurais souhaité obtenir quelques chiffres.


Betreffende personen die opgenomen zijn in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) en die gekend of geseind staan voor hun banden met terroristische milieus, zowel in harde informatie (processen-verbaal) als zachte informatie (informatierapporten=RIR's), had ik graag een aantal gegevens bekomen.

Pourriez-vous me fournir, au sujet des personnes enregistrées dans la Banque de données nationale générale (BNG) et connues ou signalées pour avoir des liens avec des organisations terroristes, un certain nombre de données concernant tant des informations dures (procès-verbaux) que des informations douces (rapports informatifs=RIR)?


Hoe verhoudt deze 51,6 miljoen zich tot enerzijds de 70 miljoen en anderzijds de 43 miljoen hierboven? b) Omwille van de duidelijkheid had ik graag van u de volgende informatie gehad met betrekking tot 2015: - het totaalbedrag aan humanitaire hulp voor de Syrische crisis (dit wil zeggen voor projecten in Syrië zelf en ten voordele van vluchtelingen in de buurlanden); - de bedragen die werde ...[+++]

Quel est le rapport entre le montant de 51,6 millions d'euros et celui de 70 millions d'euros et entre le montant de 51,6 millions d'euros et celui de 43 millions d'euros? b) Par souci de clarté, pouvez-vous me fournir les informations suivantes pour 2015? - le montant total de l'aide humanitaire allouée pour contribuer à résoudre la crise syrienne (tant pour des projets menés en Syrie qu'en faveur des réfugiés des pays limitrophes); - les montants versés dans le cadre du Plan régional pour les réfugiés et la résilience (3RP), dans le cadre du Plan d'aide humanitaire pour la Syrie (SHARP) et en dehors du cadre du 3RP et du SHARP.


Tevens had ik graag het respectieve aandeel van de federale overheid en van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gekend.

J'aurais également souhaité savoir à quelle hauteur s'élevaient les contributions respectives des autorités fédérales et de la Région de Bruxelles-Capitale aux projets.


Graag had ik de stand van zaken gekend omtrent de taalkennis bij de Brusselse politieagenten.

J'aimerais obtenir un état des lieux des connaissances linguistiques des policiers bruxellois.


Om een inzicht te krijgen in de prestaties die door die groep van kinesitherapeuten worden verricht, had ik graag de uitgaven gekend die het RIZIV voor de jaren 2009, 2010 en 2011 heeft geregistreerd voor kinesitherapeuten met de kwalificatiecode 526.

Afin de me faire une idée des prestations réalisées par ce groupe de kinésithérapeutes, je souhaiterais connaître les dépenses que l'INAMI a enregistrées en 2009, 2010 et 2011 pour des kinésithérapeutes avec le code de qualification 526.


Gezien de uitbreiding van de capaciteit en de plannen inzake het ruimere gebruik van de enkelband had ik graag dezelfde gegevens gekend voor 1 september 2013, uitgesplitst per gewest en nationaliteit (Belg/niet-Belg).

Eu égard à la capacité accrue et aux projets d'extension du bracelet, je souhaiterais obtenir les mêmes données au 1er septembre 2013, ventilées par région et par nationalité (Belges / étrangers).


Volgens de voorzitter van de Franstalige gevangenisdirecteurs zijn er diverse redenen voor de drieste ontsnappingen: het detentieplan is niet toereikend, er is te weinig psychosociale steun, de straffen worden langer omdat rechters beseffen dat straffen onder de drie jaar amper uitvoering krijgen, de strafuitvoeringsrechtbanken eisen zwaardere inspanningen voor voorwaardelijke invrijheidsstellingen,.Om een overzicht te krijgen van de gevangenen die trachten te ontsnappen, had ik graag per ontsnapte gevangene en in chronologische volgo ...[+++]

Selon le président des directeurs de prison francophones, ces évasions audacieuses s'expliquent notamment par l'insuffisance des plans de détention ainsi que de l'aide psychosociale des détenus, l'allongement des peines résultant de la conviction des juges que les peines de moins de trois ans ne sont généralement pas appliquées et les efforts plus soutenus qu'auparavant exigés par les tribunaux de l'application des peines avant d'accorder des libérations conditionnelles. Pour me faire une idée du profil des détenus qui tentent de s'évader, je voudrais obtenir les données suivantes depuis 2005, par évadé et dans l'ordre chronologique: a) le nom, l'âge et la nationalité du détenu évadé; b) la prison d'où le détenu s'est évadé et les circonst ...[+++]


Aangezien er in de wetgeving op het vlak van boekhouding of de fiscale wetgeving nergens een verklaring is te vinden voor de term « gebouwd pand », een term die voorkomt in artikel 47 van het Wetboek van de inkomstenbelasting 1992, had ik graag uw standpunt gekend betreffende de aanvaarding van die term.

Aucune signification n'étant attribuée par la législation comptable ou par la législation fiscale à l'expression « immeuble bâti » reprise dans le cadre de l'article 47 du Code des impôts sur les revenus 1992, je vous saurais gré de bien vouloir me donner votre point de vue quant à l'acception de cette expression.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had ik graag de totale bedragen gekend' ->

Date index: 2023-05-01
w