Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handvest zullen sommigen daar " (Nederlands → Frans) :

Als men in de nieuwe tekst evenwel bepalingen opneemt die ook in het EVRM staan, valt verregaande juridische verwarring niet langer uit te sluiten : indien het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (Luxemburg) bevoegd wordt voor de controle op de naleving van het handvest, zullen sommigen daar graag uit afleiden dat het Europees Hof voor de rechten van de mens (Straatsburg) terzake niet meer bevoegd is, terwijl anderen akkoord zouden gaan met een mogelijke dubbele bevoegdheid.

Cependant, inscrire dans le nouveau texte des dispositions existant dans la CEDH ouvre le risque d'une confusion juridique profonde : si la Cour de Justice des Communautés européennes (Luxembourg) devient compétente pour vérifier le respect de la charte, certains sont prêts à en déduire que la Cour européenne des droits de l'homme (Strasbourg) ne serait plus compétente en la matière, et d'autres admettent la possibilité d'une double compétence.


Overwegende dat de hoogdringendheid gerechtvaardigd is zodat snel kan overgegaan worden tot een rationalisatie en reorganisatie van de diensten van de politiezone, temeer daar sommigen onder hen binnenkort zullen moeten verhuizen omwille van de verkoop van het gebouw dat ze momenteel betrekken;

Considérant que le recours à l'extrême urgence est justifié afin qu'il soit procédé rapidement à la rationalisation et à la réorganisation des services de la zone de police d'autant que certains d'entre eux devront prochainement déménager en raison de la vente du bâtiment qu'ils occupent actuellement,


Op uw onderhandelingen zijn echter ook de hoofdstukken 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten van toepassing en wij zullen u daar voortdurend aan blijven herinneren.

Par ailleurs, vos négociations sont également régies par les articles 7 et 8 de la charte des droits fondamentaux et nous n’aurons de cesse de vous le rappeler.


Het moet mogelijk zijn om tot een gezamenlijke oplossing te komen die gekenmerkt wordt door consensus, ook al zullen sommigen daar natuurlijk bedenkingen bij hebben.

Il doit être possible d’arriver à une solution commune, caractérisée par le consensus, même si certains la jugent mauvaise.


Kiezen we voor protectionisme, dan zullen sommigen daar op korte termijn enige baat bij ondervinden, maar op lange termijn zullen wij daar allemaal slechter van worden, vooral onze 20 miljoen werklozen.

La voie du protectionnisme fera gagner certains à court terme et fera perdre tout le monde à long terme, en particulier nos 20 millions de chômeurs.


Op korte termijn zullen sommigen winst boeken maar daar gaat het ons niet om.

À court terme, certains font des profits, mais ce n’est pas notre problème.


Sommigen zullen natuurlijk zeggen dat het enige doel is een nieuw platform te creëren voor bestaande rechten, maar het is duidelijk dat dit project veel verder gaat, zoals blijkt uit de wens van het Europees Parlement om een baanbrekend handvest op te stellen.

Bien sûr, certains diront qu'il ne s'agissait que de réaliser un affichage nouveau de droits existants, mais il est clair que l'opération va aller beaucoup plus loin, le Parlement européen appelant déjà de ses vœux une charte innovatrice.


Daar zal gesproken worden over de behoefte aan herziening van het handvest met het oog op uitbreiding van de werkingssfeer ervan en over de vraag of sommige, dan wel alle bepalingen van het handvest opgenomen moeten worden in het toekomstige Verdrag. 3 - Krachtens de Overeenkomst betreffende de sociale politiek zullen besprekingen met de sociale partners worden begonnen ...[+++]

- Des consultations auront lieu avec les partenaires sociaux au titre de l'accord sur la politique sociale, sur le travail à temps partiel, le travail à durée déterminée et le travail temporaire.


De Unie en eventueel de WEU zouden daar een rol kunnen spelen ; - de dominerende rol van de Afrikanen bij het leiden van de politieke inspanningen voor conflictbeheer moet worden erkend ; - zowel preventieve diplomatie als conflictoplossing en vredeshandhaving in Afrika moeten geschieden met strikte inachtneming van de beginselen en doelstellingen die zijn neergelegd in het Handvest van de Verenigde Naties ; - als beginselen voor eventuele operaties moeten gelden : toestemming van de partijen bij het conflict, neutraliteit, onparti ...[+++]

Un rôle pourrait revenir à l'Union et, le cas échéant, à l'UEO; - la prééminence de la partie africaine dans la conduite des efforts politiques visant la gestion des conflits doit être reconnue; - aussi bien la diplomatie préventive que la résolution des conflits et le maintien de la paix en Afrique doivent s'appliquer en observant strictement les principes et les buts recueillis dans la Charte des Nations Unies; - les opérations possibles doivent se baser sur les principes de consentement des parties au conflit, de neutralité et d'impartialité de force et d'unité de commandement; - les Etats membres de l'Union européenne et la Commu ...[+++]


Sommigen zullen zeggen dat de term `humanistisch' daar naar verwijst.

D'aucuns diront que le terme « humaniste » y fait peut-être référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handvest zullen sommigen daar' ->

Date index: 2021-07-22
w