Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb aangenomen werden meerdere vergaderingen » (Néerlandais → Français) :

Sinds eind augustus 2001, het moment waarop ik een actieplan hierover heb aangenomen, werden meerdere vergaderingen gehouden om de strategische en operationele doelstellingen van dit actieplan te finaliseren.

Depuis fin août 2001, moment où j'ai approuvé un plan d'action en la matière, plusieurs réunions se sont tenues de manière à finaliser les objectifs stratégiques et opérationnels repris dans ce plan d'action.


Sinds de wet van 27 april 1999 werd aangenomen, werden meerdere wetsvoorstellen ingediend die ertoe strekken de definitie van levenloos geboren kinderen in de wet op te nemen en bij die gelegenheid de wettelijke levensvatbaarheidsgrens te verlagen naar minder dan 180 dagen, maar ze bleven zonder gevolg.

Plusieurs propositions de loi tendant à inscrire dans la loi la définition des enfants mort-nés, et, à cette occasion, à abaisser la limite légale de viabilité à moins de 180 jours ont été déposées depuis la loi du 27 avril 1999 mais n'ont pas abouti.


Sinds de wet van 27 april 1999 werd aangenomen, werden meerdere wetsvoorstellen ingediend die ertoe strekken de definitie van levenloos geboren kinderen in de wet op te nemen en bij die gelegenheid de wettelijke levensvatbaarheidsgrens te verlagen naar minder dan 180 dagen, maar ze bleven zonder gevolg.

Plusieurs propositions de loi tendant à inscrire dans la loi la définition des enfants mort-nés, et, à cette occasion, à abaisser la limite légale de viabilité à moins de 180 jours ont été déposées depuis la loi du 27 avril 1999 mais n'ont pas abouti.


In de context van de tenuitvoerlegging van dit werkplan, werden meerdere documenten van de Raad aangenomen.

Dans le cadre de la mise en œuvre de ce plan de travail, une série de documents ont été adoptés par le Conseil.


Ik heb mijn ambtgenoten van de gewesten in de afgelopen maanden echter meerdere malen ontmoet in het kader van de vergaderingen met de banksector, en met de vertegenwoordigers van het Agrofront om het akkoord van het Ketenoverleg te bevorderen, of tijdens de Europese Raden van september wanneer de landbouwcrisis op de agenda stond.

Toutefois, j'ai rencontré récemment à plusieurs occasions mes homologues régionaux lors de ces derniers mois que ce soit dans le cadre de réunions avec le secteur bancaire, et avec les représentants de l'Agrofront, en vue de favoriser l'accord de la Concertation de la Chaîne, ou lors des Conseils européens de septembre lorsque que la crise agricole fût à l'ordre du jour.


Ik heb meerdere brieven en beslissingen kunnen raadplegen die aan aanvragers van een vergoedingspensioen werden gericht en heb daarbij het volgende vastgesteld: 1.

Ayant pu consulter plusieurs courriers et décisions transmises aux demandeurs d'une pension de réparation, j'ai constaté que: 1.


Antwoord ontvangen op 27 mei 2015 : Zoals ik nader had toegelicht naar aanleiding van mijn vergaderingen met het College van het openbaar ministerie en het College van procureurs-generaal, heb ik mij, bij de begrotingscontrole 2015 maximaal ingezet om een ander besparingsritme te bekomen dan in het regeerakkoord voorzien was, om ervoor te zorgen dat de budgettaire beperkingen geen afbreuk zouden doen aan de doelstellingen die er op het gebeid van strafrechtelijk beleid werden ...[+++] gesteld.

Réponse reçue le 27 mai 2015 : Comme je l'ai expliqué en détail à l’occasion de mes réunions avec le Collège du ministère public et le Collège des procureurs généraux, j’ai déployé un maximum d'efforts, lors du contrôle budgétaire 2015, pour obtenir un rythme d'économie différent de celui qui était prévu dans l'accord de gouvernement, afin que les limitations budgétaires n’affectent pas les objectifs qui ont été fixés dans le domaine de la politique pénale.


Sinds eind augustus 2001, het moment waarop ik een actieplan hierover heb aangenomen, werden meerdere vergaderingen gehouden om de strategische en operationele doelstellingen van dit actieplan te finaliseren.

Depuis fin août 2001, moment où j'ai approuvé un plan d'action en la matière, plusieurs réunions se sont tenues de manière à finaliser les objectifs stratégiques et opérationnels repris dans ce plan d'action.


Sindsdien werden meerdere vergaderingen met de sector georganiseerd om aldus de nieuwe formulieren op te stellen die in overeenstemming zijn met de internationale aanbevelingen die in de Codex Alimentarius worden geregeld.

Depuis lors, plusieurs réunions ont été organisées avec le secteur pour rédiger les nouveaux formulaires conformes aux recommandations internationales que régit le Codex Alimentarius.


Ter bevordering van een aanpak voor meer evenwicht tussen vrouwen en mannen op het gebied van het onderzoeksbeleid, heeft de Commissie zichzelf bij de tenuitvoerlegging van het Vijfde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling in 1999 verplicht tot de benoeming van vrouwen, zodat deze 40% zullen uitmaken van de leden van raadgevende vergaderingen, raadgevende groepen van deskundigen, en beoordelings- en controlecommissies op onderzoeksgebied [12]. Dit initiatief werd toegejuicht door de Raad, die in mei 1999 een eigen resolu ...[+++]

Afin de promouvoir une approche plus équilibrée entre les sexes dans le domaine de la recherche, la Commission s'est engagée, en 1999, à l'occasion de la mise en oeuvre du cinquième programme cadre de recherche et développement technologique, à nommer 40% de femmes au sein des assemblées consultatives, des groupes consultatifs d'experts et des panels d'évaluation et de suivi constitués dans le secteur de la recherche [12]; cette initiative a été favorablement accueillie par le Conseil, qui a adopté en mai 1999 une résolution sur "Les femmes dans la science", confirmant ainsi sa propre volonté de promouvoir l'égalité dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb aangenomen werden meerdere vergaderingen' ->

Date index: 2021-07-29
w