Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb vandaag heel veel " (Nederlands → Frans) :

In mijn hoedanigheid van hoofd van de afdeling EU-financiën heb ik me intensief met EU-thema's beziggehouden en heb ik heel veel geleerd over de werkwijze van de Europese Rekenkamer.

En tant que président de section responsable du département des finances européennes, je me suis attelé de manière intensive aux questions européennes et ai pu me familiariser avec les méthodes de travail de la Cour des comptes européenne.


Omdat het heel wat tijd zal vergen alvorens veel van de vandaag genomen maatregelen ter bescherming van de biodiversiteit en de vergroting van de natuurlijke rijkdommen tot echte verbetering zullen leiden, moet de uitvoering van deze strategie nu beginnen opdat de EU haar hoofdstreefdoel voor 2020 zou halen.

Étant donné que bon nombre de mesures prises aujourd’hui pour sauvegarder la biodiversité et valoriser notre capital naturel ne porteront véritablement leurs fruits qu’à long terme, il est essentiel que la mise en œuvre de la présente stratégie commence dès à présent pour que l’UE puisse atteindre l’objectif prioritaire fixé pour 2020.


Ik heb vandaag heel veel instemmende geluiden gehoord vanwege het feit dat wij middels deze richtlijn duidelijk besloten hebben om niet terug te vallen op het on-Europese beginsel van het land van oorsprong. In plaats daarvan hebben wij besloten om - net als in het verleden - ook in de toekomst voor de weg van de wederzijdse erkenning te kiezen.

J’ai entendu beaucoup de personnes approuver la manière dont nous nous y sommes pris, le présent acte législatif stipulant très clairement que ce n’est pas le principe du pays d’origine qui s’appliquerait, du fait de son caractère non européen, mais le principe de la reconnaissance mutuelle, que nous voulons continuer à développer.


Ik heb met heel veel spanning uitgekeken naar vandaag.

J’ai attendu le débat d’aujourd’hui avec beaucoup d’impatience.


Vandaag geven we het startschot voor de oproepen van 2015 en ik heb er het volste vertrouwen in dat daarvoor even veel belangstelling zal zijn.

Nous donnons aujourd’hui le coup d’envoi aux appels à propositions de 2015 et je suis convaincue qu’ils susciteront une demande tout aussi forte.


– (NL) Ik heb met heel veel overtuiging tegen het verslag Lynne gestemd, omdat het naar mijn oordeel nog veel verder gaat dan talloze, op zich reeds zeer betwistbare verslagen die door dit Parlement in het verleden zijn goedgekeurd.

(NL) J’ai voté avec beaucoup de conviction contre le rapport Lynne parce qu’à mes yeux, ce rapport va nettement plus loin encore que les innombrables autres rapports approuvés précédemment par ce Parlement et qui étaient eux-mêmes déjà fort contestables.


Niettegenstaande dat heel wat Europeanen vinden dat het verstrekken van persoonsgegevens meer en meer deel uitmaakt van het leven van vandaag[17], is 72% van de internetgebruikers de mening toegedaan dat zij online om te veel persoonlijke informatie worden gevraagd[18].

Bien que de nombreux Européens considèrent que la communication de données à caractère personnel est un phénomène de plus en plus fréquent aujourd'hui[17], 72 % des internautes en Europe sont encore préoccupés par le fait qu’il leur soit demandé de communiquer en ligne trop de données les concernant[18].


Ik heb de indruk dat er in Brussel vrij veel etnisch geweld voorkomt. 1. a) Hoeveel incidenten worden er jaarlijks in België geregistreerd, tussen etnische groepen die men als allochtoon kan omschrijven (bijvoorbeeld tussen Afrikanen en Arabieren, of tussen Afrikanen en Oost-Europeanen, of tussen Arabieren en Aziaten)? b) Heeft u cijfers van 2005 tot en met vandaag?

J'ai le sentiment que les cas de violence ethnique sont relativement fréquents à Bruxelles. 1. a) Combien d'incidents entre groupes ethniques pouvant être décrits comme allochtones (par exemple, entre Africains et Arabes ou entre Africains et Européens de l'Est ou entre Arabes et Asiatiques) enregistre-t-on annuellement en Belgique? b) Disposez-vous de chiffres pour la période s'étendant de 2005 à ce jour?


Ik heb natuurlijk heel veel sympathie voor dat standpunt, vermits ik zelf in de transportcommissie een mondeling amendement heb ingediend, dat een stuk verder gaat, met als doel de druk op de ketel te houden, om sneller vooruitgang inzake externe kosten te boeken, de fameuze 60 procent-regel.

Il est inutile de dire que j’éprouve une grande sympathie pour ce point de vue, ayant moi-même déposé, en commission des transports et du tourisme, un amendement oral qui va bien plus loin en vue de maintenir la pression et de faire des progrès plus rapides en termes de coûts externes, la règle bien connue des 60%.


Een vandaag gepubliceerd onderzoek van de Europese Commissie onder 769 openbare onderzoekcentra in heel Europa weerlegt het in brede kringen bestaande idee dat het slecht gaat met deze instellingen. Het onderzoek toont aan dat de sector veel groter en dynamischer is dan algemeen wordt aangenomen en zijn eigen rol opnieuw definieert door de banden met het bedrijfsleven te versterken.

Une étude de la Commission européenne publiée aujourd'hui et portant sur 769 centres de recherche publics contredit l'idée communément admise qu'ils sont en déclin en démontrant que ce secteur est beaucoup plus vaste et dynamique qu'il n'est admis en général et qu'il se “réinvente” de manière radicale en tissant des liens encore plus solides avec le monde de l'industrie.




Anderen hebben gezocht naar : heb ik heel     heel veel     omdat het heel     vandaag     vergen alvorens veel     heb vandaag heel veel     heb met heel     uitgekeken naar vandaag     daarvoor even veel     niettegenstaande dat heel     veel     brussel vrij veel     heb natuurlijk heel     natuurlijk heel veel     onderzoekcentra in heel     sector veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb vandaag heel veel' ->

Date index: 2021-04-20
w