Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben gereguleerd hetgeen " (Nederlands → Frans) :

30. In diverse lidstaten hebben gereguleerde tarieven ongunstig uitgewerkt op de ontwikkeling van concurrerende markten, omdat deze tarieven ver onder de markttarieven zijn vastgesteld en een ruim deel van de markt bestrijken, hetgeen feitelijk leidt tot herregulering.

30. Dans plusieurs États membres, les tarifs réglementés ont eu des effets défavorables sur le développement de marchés concurrentiels, car ils ont été fixés à des niveaux très faibles par rapport aux prix de gros et couvrent une grande partie du marché, ce qui entraîne effectivement une re-régulation.


Om die reden en om te zorgen voor gelijke voorwaarden voor de downstream-retailafdeling van de AMM-exploitant en derde toegangvragende partijen moeten de nri’s waarborgen dat interne en derde toegangvragende partijen toegang hebben tot dezelfde technische en commerciële informatie betreffende de relevante gereguleerde wholesale-input, hetgeen geen afbreuk doet aan de geldende regels inzake de vertrouwelijkheid van commerciële informatie.

À cette fin, et pour garantir des conditions de concurrence équitables entre la branche de détail en aval de l’opérateur PSM et les demandeurs d’accès tiers, les ARN devraient faire en sorte que les demandeurs d’accès internes et tiers aient accès aux mêmes informations techniques et commerciales concernant l’intrant de gros réglementé pertinent, sans préjudice des règles applicables en matière de secret des affaires.


Om die reden en om te zorgen voor gelijke voorwaarden voor de downstream-retailafdeling van de AMM-exploitant en derde toegangvragende partijen moeten de nri’s waarborgen dat interne en derde toegangvragende partijen toegang hebben tot dezelfde technische en commerciële informatie betreffende de relevante gereguleerde wholesale-input, hetgeen geen afbreuk doet aan de geldende regels inzake de vertrouwelijkheid van commerciële informatie.

À cette fin, et pour garantir des conditions de concurrence équitables entre la branche de détail en aval de l’opérateur PSM et les demandeurs d’accès tiers, les ARN devraient faire en sorte que les demandeurs d’accès internes et tiers aient accès aux mêmes informations techniques et commerciales concernant l’intrant de gros réglementé pertinent, sans préjudice des règles applicables en matière de secret des affaires.


9. merkt op dat gereguleerde energieprijzen een negatief effect hebben en een belangrijk zorgenpunt blijven vormen voor een juiste werking van de interne markt, hetgeen zou kunnen leiden tot concurrentieverstoring en een negatieve invloed zou kunnen hebben op investeringen en niet bevorderlijk zou zijn voor een efficiënt energiegebruik; verzoekt de Commissie om een analyse voor te leggen van de mate waarin mechanismen voor prijsco ...[+++]

9. observe que la réglementation des prix de l'énergie a une incidence négative et continue d'être un sujet de préoccupation majeur eu égard au fonctionnement correct du marché intérieur, ce qui pourrait entraîner une distorsion de concurrence et influencer de manière négative les investissements et les incitations en faveur de l'efficacité énergétique; invite la Commission à présenter une analyse permettant de déterminer jusqu'à quel niveau les mécanismes de contrôle des prix exercent une influence sur la concurrence et les investissement dans le secteur de l'énergie;


30. In diverse lidstaten hebben gereguleerde tarieven ongunstig uitgewerkt op de ontwikkeling van concurrerende markten, omdat deze tarieven ver onder de markttarieven zijn vastgesteld en een ruim deel van de markt bestrijken, hetgeen feitelijk leidt tot herregulering.

30. Dans plusieurs États membres, les tarifs réglementés ont eu des effets défavorables sur le développement de marchés concurrentiels, car ils ont été fixés à des niveaux très faibles par rapport aux prix de gros et couvrent une grande partie du marché, ce qui entraîne effectivement une re-régulation.


25. merkt op dat door de communautaire wetgeving een markt wordt gereguleerd waarin per jaar 17 à 18 miljoen voertuigen worden verkocht, hetgeen overeenkomt met de automobielmarkt in de Verenigde Staten; verwacht dat de toepassing van een ambitieus uitstootreductiebeleid over de hele wereld een positief effect zal hebben in termen van door de vervoerssector geproduceerde emissies;

25. note que le droit communautaire réglemente un marché sur lequel sont vendus, chaque année, de 17 à 18 millions de véhicules, soit l'équivalent du marché des voitures particulières aux États-Unis; escompte qu'une politique ambitieuse de réduction des émissions de CO2 aura des effets bénéfiques à l'échelle mondiale en matière de réduction des émissions dans le secteur des transports;


25. merkt op dat door de communautaire wetgeving een markt wordt gereguleerd waarin per jaar 17 à 18 miljoen voertuigen worden verkocht, hetgeen overeenkomt met de automobielmarkt in de Verenigde Staten; verwacht dat de toepassing van een ambitieus uitstootreductiebeleid over de hele wereld een positief effect zal hebben in termen van door de vervoerssector geproduceerde emissies;

25. note que le droit communautaire réglemente un marché sur lequel sont vendus, chaque année, de 17 à 18 millions de véhicules, soit l'équivalent du marché des voitures particulières aux États-Unis; escompte qu'une politique ambitieuse de réduction des émissions de CO2 aura des effets bénéfiques à l'échelle mondiale en matière de réduction des émissions dans le secteur des transports;


Net zoals sommige laureaten van de Nobelprijs voor economie zijn wij van mening dat vrijhandel waarbij alle partijen baat hebben alleen kan bestaan tussen landen die een gelijk niveau van ontwikkeling hebben; de handel met alle andere landen moet gereguleerd worden - hetgeen overigens niet betekent dat er geen speciale handelsregelingen kunnen worden getroffen ten gunste van de ontwikkelingslanden.

Comme certains prix Nobel d’économie, nous considérons que le libre-échange ne peut exister de manière profitable à tous qu’entre pays de même niveau de développement, tandis que le commerce doit être réglementé avec les autres, ce qui, au passage, n’empêche pas des dispositions commerciales favorables pour les pays en voie de développement.


Het is overigens vreemd om vast te stellen dat diezelfde Europese autoriteiten aan de hand van de twee " Roamingverordeningen" (Verordening (EG) nr. 717/2007 van 27 juni 2007 en Verordening (EG) nr. 544/2009 van 18 juni 2009) de retailprijzen voor sms'en die op internationaal niveau worden verstuurd, strikt hebben gereguleerd, hetgeen in sommige tariefplannen tot prijzen voor nationale sms'en leidt die hoger liggen dan die voor internationale sms'en.

Il est d'ailleurs paradoxal de constater que ces mêmes autorités européennes ont, par le biais des deux règlements " roaming " (Règlement (CE) No 717/2007 du 27 juin 2007 et Règlement (CE) No 544/2009 du 18 juin 2009), strictement réglementé le prix de détail des SMS passés au niveau international, ce qui conduit dans certains plans tarifaires à des prix des SMS nationaux plus élevés que les SMS internationaux.


Inzake de prijs van sms-berichten lijkt de huidige situatie inderdaad eerder tegenstrijdig: terwijl de Europese autoriteiten het aan de nationale regelgevende instanties zoals het BIPT in België niet toestaan om in te grijpen in de retailprijs van nationale sms-berichten, hebben diezelfde autoriteiten via de Roamingverordening van de Commissie de prijs van sms'en die op internationaal niveau worden verstuurd strikt gereguleerd, hetgeen in sommige tariefplannen tot prijzen voor nationale sms'en leidt die hoger ligg ...[+++]

En matière de prix pour les messages SMS, la situation actuelle apparaît en effet plutôt contradictoire : alors que les autorités européennes ne permettent pas aux autorités de régulation nationale comme l'IBPT en Belgique d'intervenir sur les prix de détail des messages SMS nationaux, les mêmes autorités ont, par le biais du règlement de la Commission relatif au roaming, strictement réglementé le prix des SMS passés au niveau international, ce qui conduit dans certains plans tarifaires à des prix pour les SMS nationaux qui sont plus élevés que pour les SMS internationaux en roaming.


w