Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Chemisch ongeval
Derogatie hebben
Door- of wegrijden na een ongeval
Doorrijden na ongeval
Een derogatie hebben
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Locatie van het ongeval ontruimen
Locatie van het ongeval vrijmaken
Neventerm
Oneirofrenie
Ongeval bij het vervoer
Ongeval in het woon-werkverkeer
Ongeval met chemische stoffen
Ongeval op weg naar of van het werk
Ongeval op weg van of naar het werk
Ongeval thuis
Ongevalslocatie ontruimen
Ongevalslocatie vrijmaken
Schizofrene reactie
Veiligheid in huis
Vluchtmisdrijf
Voorkoming van ongevallen thuis

Traduction de «hebben wij ongeveer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval in het woon-werkverkeer | ongeval op weg naar of van het werk | ongeval op weg van of naar het werk

accident de trajet | accident survenu sur le chemin du travail


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


chemisch ongeval [ ongeval met chemische stoffen ]

accident chimique


locatie van het ongeval ontruimen | ongevalslocatie vrijmaken | locatie van het ongeval vrijmaken | ongevalslocatie ontruimen

dégager les lieux d’un accident


door- of wegrijden na een ongeval | doorrijden na ongeval | vluchtmisdrijf

délit de fuite


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofrenif ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)




ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]

accident domestique [ prévention des accidents domestiques | sécurité domestique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de kaderwet betreffende de dienstverlenende intellectuele beroepen, gecodificeerd door het koninklijk besluit van 3 augustus 2007, artikel 9, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1993 tot bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2012 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, artikel 8, § 2; Gelet op de oproep tot kandidaten verschenen in het Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2016 voor het mandaat van plaatsvervangend voorzitter van de Franstalige Kamer van Beroep van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars; Gelet op de kandidatu ...[+++]

Vu la loi-cadre relative aux professions intellectuelles prestataires de services, codifiée par l'arrêté royal du 3 août 2007, l'article 9, § 5; Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1993 protégeant le titre professionnel et l'exercice de la profession d'agent immobilier, l'article 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2012 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement de l'Institut professionnel des agents immobiliers, l'article 8, § 2; Vu l'appel à candidatures paru au Moniteur belge le 1 août 2016 pour le mandat de président suppléant de la Chambre d'appel francophone de l'Institut professionnel des agents immobiliers; Vu la ...[+++]


Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de verevening aan sommige werkgevers van de bedragen die verschuldigd zijn aan de ar ...[+++]

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 25 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, relative à la compensation à certains employeurs des sommes dues aux ouvriers en cas d'incapacité de travail résultant d'une maladie ou d'un accident de droit commun.


Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de tegemoetkomingen van het "Fonds voor bestaanszekerhe ...[+++]

Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité d'existence, notamment l'article 2; Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 25 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, relative aux interventions du "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Construc ...[+++]


Sinds de toetreding van België aan het Inheems Fonds in 1996 hebben wij een totaal van ongeveer vijf miljoen euro als directe financiering aan deze regionale organisatie toegekend.

Depuis l'adhésion de la Belgique au Fonds Indigène en 1996 le montant de notre appui se retrouve près de cinq millions d'euros de manière directe au fonds comme Organisation Régionale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, artikel 27bis, zesde lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit nr. 530 van 31 maart 1987 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 december 1996 en bij de wet van 13 juli 2006, artikel 27ter, ingevoegd bij het koninklijk besluit nr. 530 van 31 maart 1987 en gewijzigd bij de wetten van 22 februari 1998, 13 juli 2006 en 29 maart 2012 en artikel 58bis, § 1, 2°, ingevoegd bij het koninklijk besluit nr. 530 van 31 maart 1987; Gelet op het koninklijk besluit van 10 december 1987 betreffende de bijslagen verleend in het kader van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971; Gelet op het a ...[+++]

Vu la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, l'article 27bis, alinéa 6, inséré par l'arrêté royal n° 530 du 31 mars 1987 et modifié par l'arrêté royal du 16 décembre 1996 et par la loi du 13 juillet 2006, l'article 27ter, inséré par l'arrêté royal n° 530 du 31 mars 1987 et modifié par les lois des 22 février 1998, 13 juillet 2006 et 29 mars 2012 et l'article 58bis, § 1 , 2°, inséré par l'arrêté royal n° 530 du 31 mars 1987; Vu l'arrêté royal du 10 décembre 1987 relatif aux allocations accordées dans le cadre de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail; Vu l'avis du comité de gestion du Fonds des accidents du tra ...[+++]


Gelet op de wet van 13 november 2011 betreffende de vergoeding van de lichamelijke en morele schade ingevolge een technologische ongeval, artikel 4, § 1; Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 2013 houdende benoeming van de vertegenwoordigers bij het Comité van wijzen bedoeld in artikel 4 van de wet van 13 november 2011 betreffende de vergoeding van de lichamelijke en morele schade ingevolge een technologisch ongeval; Op de voordracht van de Minister van Economie, Hebben ...[+++]

Vu la loi du 13 novembre 2011 relative à l'indemnisation des dommages corporels et moraux d'un accident technologique, l'article 4, § 1 ; Vu l'arrêté royal du 21 mai 2013 portant nomination des représentants auprès du Comité des sages visé à l'article 4 de la loi du 13 novembre 2011 relative à l'indemnisation des dommages corporels et moraux découlant d'un accident technologique; Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Démission honorable de sa fonction de représentant auprès de la personne morale, visé à l'article 4, de la loi du 13 novembre 2011 relative à l'indemnisation des dommages ...[+++]


Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de tegemoetkomingen van het " Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" in geval van arbeids ...[+++]

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 12 juin 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, relative aux interventions du " Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" en cas d'accidents du travail graves ou mortels, de maladie professionnelle et de maladie o ...[+++]


Wij hebben een Europese financiering van 4.950.000 euro voorzien en ongeveer 8.500.000 euro op de interdepartementale kredieten.

Nous avons prévu 4.950.000 euros de financement européen et environ 8.500.000 euros sur les crédits interdépartementaux.


Op grond van de ervaring betreffende de invoering van het vrije verkeer van werknemers na de toetreding van Spanje en Portugal in 1986 en van recente ramingen kan worden aangenomen dat op de lange termijn de migratie van de kandidaat-lidstaten naar de EU slechts een omvang zal hebben van ongeveer 1% van de huidige EU-bevolking [6].

Les expériences passées liées à l'introduction de la libre circulation des travailleurs après l'adhésion de l'Espagne et du Portugal en 1986 ainsi que les estimations récentes indiquent qu'à long terme, la migration des pays candidats vers l'UE ne devrait pas dépasser 1 % de la population européenne actuelle [6].


Overwegende dat de onderhavige produkten , daar zij slechts een zetmeelgehalte hebben van ongeveer 30 gewichtspercenten , berekend op de droge stof , dienen te worden ingedeeld onder onderverdeling A I a ) van post 23.02 ;

considérant que les produits en question n'ayant qu'une teneur en amidon d'environ 30 % en poids sur matière sèche, sont à classer dans la sous-position 23.02 A I a);


w