Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de top van praag ervoor gezorgd " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot de versterkte dialoog met de partnerlanden die geen lid zijn van de NAVO, heeft de Top van Praag ervoor gezorgd dat het Euro-Atlantische Partnerschap ook interessant blijkt voor landen die nog niet klaar zijn voor toetreding of daar momenteel geen belangstelling voor hebben.

En ce qui concerne le dialogue renforcé avec les pays partenaires non-membres, le Sommet de Prague a veillé à ce que le partenariat euro-atlantique reste intéressant pour les pays qui ne sont pas encore prêts ou intéressés par une adhésion.


Met betrekking tot de versterkte dialoog met de partnerlanden die geen lid zijn van de NAVO, heeft de Top van Praag ervoor gezorgd dat het Euro-Atlantische Partnerschap ook interessant blijkt voor landen die nog niet klaar zijn voor toetreding of daar momenteel geen belangstelling voor hebben.

En ce qui concerne le dialogue renforcé avec les pays partenaires non-membres, le Sommet de Prague a veillé à ce que le partenariat euro-atlantique reste intéressant pour les pays qui ne sont pas encore prêts ou intéressés par une adhésion.


Sindsdien heeft het algemeen economische klimaat ervoor gezorgd dat mobiliteit nog minder voor de hand ligt.

Depuis lors, le contexte économique général a encore freiné la mobilité.


Oostenrijk heeft zijn wetgeving inzake gegevensbescherming aangepast. Ook heeft Oostenrijk ervoor gezorgd dat het lid van de autoriteit dat instaat voor het dagelijks beheer enkel onder toezicht staat van de voorzitter en dat de autoriteit niet langer deel uitmaakt van de bondskanselarij, maar over een eigen begroting en eigen personeel beschikt.

L'Autriche a modifié sa législation en matière de protection des données, faisant en sorte que le membre de l'autorité chargé de la gestion des affaires courantes de celle-ci soit uniquement soumis au contrôle de son président et que l’autorité ne fasse désormais plus partie de la chancellerie fédérale mais qu'elle dispose de son propre budget et de son propre personnel.


De tussenkomst van de Europese Centrale Bank ten gunste van de banken gedurende de voorbije crisisjaren heeft ontegensprekelijk bijgedragen tot een stabilisatie: door hen van de nodige liquide middelen te voorzien, heeft de Europese Centrale Bank ervoor gezorgd dat het bankwezen opnieuw kredieten kon verstrekken en dit is van levensbelang voor de economie.

L’intervention de la Banque centrale européenne en faveur des banques au cours des récentes années de crise a indiscutablement contribué à une stabilisation : en pourvoyant le système bancaire de liquidités nécessaires, la banque centrale européenne a permis aux banques d’octroyer à nouveau des crédits, ce qui est vital pour l’économie.


De Raad van State heeft in zijn advies 60.713/2/VR enkele opmerkingen gegeven die in aanmerking zijn genomen en ervoor gezorgd hebben dat het besluit in de gevraagde artikelen is aangepast.

Le Conseil d'Etat, par son avis 60.713/2/VR, a émis certaines observations qui ont été prises en compte et entraîné la modification de l'arrêté aux articles demandés.


De Top van Praag in november 2002 heeft beslist de Nato Response Force op te richten en een moderniseringsprogramma op te starten voor de militaire capaciteit in het verlengde van het ICD van april 1999. Op de Top van Istanbul (juni 2004) hebben de geallieerden de bedoeling te kennen gegeven de instrumenten van het Bondgenootschap te ontwikkelen en de Top van Riga (november 2006) ging vooral over de toestand in Afghanistan.

Si le Sommet de Prague (novembre 2002), qui a décidé de créer la Nato Response Force et de lancer un programme de modernisation des capacités militaires dans le prolongement de l'Initiative sur les capacités de défense (ICD) d'avril 1999, et le Sommet d'Istanbul (juin 2004) ont témoigné de la volonté des Alliés de développer les instruments de l'Alliance, le Sommet de Riga du mois de novembre 2006 a été largement consacré à la situation en Afghanistan.


De crisis op de financiële markten die zich sinds 2008 heeft geopenbaard, heeft ervoor gezorgd dat de kwestie van de financiële verslaggeving en de controle van jaarrekeningen bovenaan de politieke agenda van de Unie is komen te staan.

Avec la crise des marchés financiers qui sévit depuis 2008, la question de l’information financière et du contrôle des comptes a pris place au premier rang des priorités politiques de l’Union.


2. Sinds 2007 heeft samenwerking op het gebied van handhaving ervoor gezorgd dat EU-consumentenwetgeving consumenten meer voordeel heeft opgeleverd.

2. Depuis 2007, grâce à la coopération en matière de contrôle de l’application de la législation européenne sur la consommation, le consommateur tire davantage parti de cette législation


Op vraag van de heer Kerimov heeft Belgisch ambassadeur de Crombrugghe ervoor gezorgd dat aan vijf Thaise vrouwen een Belgisch visum werd uitgereikt.

Notre ambassadeur, M. de Crombrugghe, est intervenu pour la délivrance de visas à cinq femmes de nationalité thaïlandaise, à la demande de M. Kerimov.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de top van praag ervoor gezorgd' ->

Date index: 2024-01-27
w