Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een aantal essentiële bepalingen voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft een aantal essentiële bepalingen voorgesteld, met name om via dit bijgewerkte wetgevingskader gevolg te geven aan de uitkomst van de enquête die in 2009 in de farmaceutische sector is gehouden naar onnodige vertraging bij de lancering van generieke geneesmiddelen op de markten in de Unie.

La Commission a proposé des dispositions essentielles, notamment en vue de traduire, dans ce cadre législatif actualisé, la conclusion de l'enquête de 2009 sur le secteur pharmaceutique quant aux retards inutiles dans le lancement des médicaments génériques sur les marchés de l'Union.


Inzake mobiliteit worden een aantal essentiële bepalingen van de verkeersreglementering overgedragen aan de gewesten.

En matière de mobilité, certaines dispositions essentielles de la réglementation routière seront transférées aux Régions.


Wat de Nederlandse tekst betreft, merkt hij op dat de definitie die in het ontwerp is opgenomen, voortvloeit uit een advies van de commissie die belast is met het opstellen van de Nederlandse tekst van de Grondwet, van de wetboeken en van de belangrijkste wetten en besluiten (stuk Kamer, 1854/1, 1998/1999, blz. 27). Die commissie heeft een aantal terminologische wijzigingen voorgesteld met het oog op een modernere formulering.

Concernant le texte néerlandais, la définition mentionnée dans le projet découle d'un avis rendu par la commission chargée de l'élaboration du texte néerlandais de la Constitution, des codes, des lois et des arrêtés principaux (do c. Chambre, 1854/1, 1998/1999, p. 27) qui a proposé une série de modifications terminologiques en vue de moderniser la matière.


De Commissie heeft een aantal materieelrechtelijke wijzigingen voorgesteld waarmee de rapporteur het grotendeels eens is, hoewel er nog steeds ruimte is voor verbetering.

Sur certains points de droit matériel, la Commission a proposé un certain nombre de modifications que votre rapporteure approuve en grande partie, même si des améliorations restent possibles.


De door deze bepaling voorgestelde wijziging van artikel 19 heeft tot gevolg dat een groot aantal bevoegdheidsverdelende bepalingen uit de Grondwet worden gelicht en aan de bijzondere wetgever worden opgedragen.

La modification de l'article 19 proposée par cette disposition a pour effet de vider la Constitution d'un grand nombre de dispositions répartitrices de compétences au profit du législateur spécial.


De door deze bepaling voorgestelde wijziging van artikel 19 heeft tot gevolg dat een groot aantal bevoegdheidsverdelende bepalingen uit de Grondwet worden gelicht en aan de bijzondere wetgever worden opgedragen.

La modification de l'article 19 proposée par cette disposition a pour effet de vider la Constitution d'un grand nombre de dispositions répartitrices de compétences au profit du législateur spécial.


De door de Commissie voorgestelde wijziging van de termijnen in artikel 8, lid 2, heeft niet alleen gevolgen voor het passagiersvervoer per spoor. De uiterst dubbelzinnige formulering van de Commissie zou ertoe kunnen leiden dat essentiële bepalingen, met name over onderhandse gunning aan "interne exploitanten", uitgehold worden.

La révision des délais de transition inscrits à l'article 8, paragraphe 2, que prévoit la Commission, est porteuse d'effets qui débordent le cadre du transport de personnes par chemin de fer. La formule ambiguë de la Commission pourrait rendre inopérantes des dispositions majeures, notamment pour l'attribution directe de marchés à des "opérateurs internes".


1. Voor de personen met beperkte mobiliteit en de passagiers in het algemeen wordt een aantal nieuwe bepalingen voorgesteld die moeten waarborgen dat hun rechten niet in het gedrang komen door ontheffingen en afwijkingen, waarvoor in de voorgestelde tekst soms veel te vage redenen worden aangevoerd.

1. Pour les PMR et les passagers en général, un certain nombre de nouvelles dispositions visent à fournir des assurances que leurs droits ne pourront être remis en cause par des dérogations, dont les motifs sont parfois trop vagues dans la rédaction proposée.


De Commissie heeft als tweede essentiële punt voorgesteld de bepalingen over de tenlastelegging in geval van ontoereikende controlesystemen van de lidstaten aan te scherpen.

Le deuxième volet essentiel de la proposition de la Commission concerne le renforcement des règles régissant les sanctions applicables en cas de déficiences des systèmes de contrôle des États membres.


De minister heeft een aantal hygiënische maatregelen voorgesteld, zoals het dragen van handschoenen en het gebruik van gesteriliseerd materiaal.

Le ministre a proposé certaines mesures d'hygiène, comme le port de gants et l'utilisation de matériel stérilisé.


w