Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft gehoord mevrouw " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Nyssens antwoordt dat het amendement inspeelt op de bedoelingen van alle actoren die zij heeft ontmoet (advocaten, vrouwenbeweging, ..) alsook op wat zij in de gezinnen heeft gehoord.

Mme Nyssens répond que l'amendement relaie les préoccupations de l'ensemble des acteurs de terrain qu'elle a rencontrés (avocats, mouvements féministes ...), et les propos qu'elle a entendus dans les familles.


Verder erkent mevrouw Stevens dat zij nooit eerder heeft gehoord van het plan « grote zorgbehoevendheid », waar in de beleidsnota naar wordt verwezen.

En outre, Mme Stevens admet n'avoir jamais entendu parler du plan « grande dépendance », dont il est question dans la note de politique générale.


Ook verklaart het lid dat de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden in het kader van het voortgangsrapport « Het regeringsbeleid met betrekking tot de immigratie » (8) tot tweemaal toe mevrouw Bosschaert, adviseur-generaal bij het departement Buitenlandse Zaken en verantwoordelijke voor het visumbeleid, heeft gehoord.

Le membre explique également que la commission des Affaires étrangères et des Affaires administratives dans le cadre du rapport d'avancement « La politique du gouvernement relative à l'immigration » (8) a entendu deux fois Mme Bosschaert, conseillère générale au département des Affaires étrangères et responsable de la politique des visas.


– (LT) Ik heb vóór dit document gestemd omdat de Commissie economische en monetaire zaken op haar vergadering van 17 maart 2011 de door de Raad van toezicht van de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor effecten en markten) geselecteerde kandidaat heeft gehoord en vervolgens heeft besloten dat mevrouw Verena Ross voldoet aan de criteria die worden vermeld in artikel 51, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1095/2010. Zij heeft aldus haar goedkeuring gehecht aan haar benoemin ...[+++]

− (LT) J’ai voté en faveur de ce document parce que, lors de sa réunion du 17 mars 2011, la commission des affaires économiques et monétaires a entendu le candidat retenu par le conseil d’administration de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers), parce qu’il a été décidé que Verena Ross satisfaisait aux critères définis à l’article 51, paragraphe 2 du règlement (UE) n° 1095/2010, et aussi parce que la désignation de Verena Ross en qualité de directeur exécutif de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers) a été approuvée.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, de reputatie van commissaris Reding op het gebied van non-discriminatie is voorbeeldig en de twee getuigenissen die hij vanavond heeft gehoord zijn uiterst interessant.

– (EN) Madame la Présidente, le bilan de Mme Reding en matière de non-discrimination est irréprochable, et les deux témoignages qu’elle a entendus ce soir sont particulièrement intéressants.


Vertelt u ons alstublieft waarom noch in uw openingsrede, noch in uw verdere verklaringen, noch in de verklaringen van mevrouw Ashton iemand een antwoord heeft gehoord in de vorm van een simpele beoordeling of het Plan-Sarkozy is uitgevoerd of niet?

Expliquez-nous pourquoi, ni dans votre discours introductif, ni dans vos déclarations ultérieures, ni dans les déclarations de M Ashton, nous n’avons pu entendre ne fût-ce qu’une simple évaluation de l’état de la mise en œuvre du plan Sarkozy?


A. overwegende dat de Economische en Monetaire Commissie mevrouw Gertrude Tumpel-Gugerell, door de Raad voorgedragen als directielid van de Europese Centrale Bank, op haar vergadering van 29 april 2003 gehoord heeft en zich op dezelfde vergadering aan de hand van de in artikel 112 van het EG-Verdrag vastgelegde criteria beraden heeft over de kwalificaties van de kandidate,

A. considérant que la commission économique et monétaire a procédé, au cours de sa réunion du 29 avril 2003, à l'audition de Mme Gertrude Tumpel-Gugerell, candidate proposée par le Conseil à la fonction de membre du directoire de la Banque centrale européenne, et, au cours de cette même réunion, à l'examen des qualifications de la candidate au regard des critères fixés par l'article 112 du traité CE,


A. overwegende dat de Economische en Monetaire Commissie mevrouw Gertrude Tumpel-Gugerell, door de Raad voorgedragen als directielid van de Europese Centrale Bank, op haar vergadering van 29 april 2003 gehoord heeft en zich op dezelfde vergadering aan de hand van de in artikel 112 van het EG-Verdrag vastgelegde criteria beraden heeft over de kwalificaties van de kandidaat,

A. considérant que la commission économique et monétaire a procédé, au cours de sa réunion du 29 avril 2003, à l'audition de M Gertrude Tumpel-Gugerell, candidate proposée par le Conseil à la fonction de membre du directoire de la Banque centrale européenne, et, au cours de cette même réunion, à l'examen des qualifications de la candidate au regard des critères fixés par l'article 112 du traité CE,


In dat verband heeft hij de uiteenzettingen gehoord van de heer LE FLOCH, voorzitter van de Groep belastingvraagstukken in de samenstelling op hoog niveau, mevrouw PRIMAROLO, voorzitter van de Groep gedragscode en Commissielid BOLKESTEIN.

A ce propos, il a entendu M. LE FLOC'H, Président du Groupe des questions fiscales dans sa composition à haut niveau, Mme PRIMAROLO, Présidente du Groupe Code de conduite et le Commissaire, M. BOLKESTEIN.


De commissie heeft gehoord: Mevrouw Chantal Bamps, auditeur in de Raad van State; de heer Pierre Lefranc, rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Gent; de heer Peter Sourbron, auditeur in de Raad van State; de heer Bert Thys, eerste auditeur in de Raad van State; de heer Jeroen Van Nieuwenhove, auditeur in de Raad van State; de heer Stephan Wyckaert, advocaat aan de balie te Antwerpen.

La commission a entendu : Mme Chantal Bamps, auditeur au Conseil d'État ; M. Pierre Lefranc, juge au tribunal de première instance de Gand ; M. Peter Sourbron, auditeur au Conseil d'État ; M. Bert Thys, premier auditeur au Conseil d'État ; M. Jeroen Van Nieuwenhove, auditeur au Conseil d'État ; M. Stephan Wyckaert, avocat au barreau d'Anvers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gehoord mevrouw' ->

Date index: 2023-01-29
w