Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft helaas reeds » (Néerlandais → Français) :

Daartoe heeft spreker, helaas tevergeefs, reeds in de tweede helft van de jaren 1990 voorgesteld een team van juristen, sociologen, economisten en andere experts in dienst te nemen.

C'est dans cette optique que durant la seconde moitié des années 1990, l'intervenant a déjà proposé, malheureusement en vain, de recruter une équipe de juristes, de sociologues, d'économistes et d'autres experts.


De heer Ide heeft reeds aan de minister enkele intelligente besparingen gesuggereerd, die geen sociaal bloedbad aanrichten, maar helaas vind hij er geen enkele terug in de beleidsnota van de minister.

M. Ide a déjà suggéré à la ministre quelques économies intelligentes qui ne causeraient pas de bain de sang social.


Daartoe heeft spreker, helaas tevergeefs, reeds in de tweede helft van de jaren 1990 voorgesteld een team van juristen, sociologen, economisten en andere experts in dienst te nemen.

C'est dans cette optique que durant la seconde moitié des années 1990, l'intervenant a déjà proposé, malheureusement en vain, de recruter une équipe de juristes, de sociologues, d'économistes et d'autres experts.


Ik had ook het Franse voorzitterschap nog op mijn papier staan, maar dat heeft helaas reeds het hazenpad gekozen.

J'avais également mentionné la présidence française dans mes notes mais, malheureusement, son représentant s'est déjà volatilisé.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, we hebben in de landbouwcommissie al aangegeven dat we ons ernstige zorgen maken over deze hervorming van de suikersector en de standpunten die de Raad, vooruitlopend op dit debat, helaas reeds heeft ingenomen.

- (PT) Monsieur le Président, comme nous l’avons souligné au sein de la commission de l’agriculture et du développement rural, nous sommes très préoccupés par cette réforme du sucre et par la décision que le Conseil a adoptée malheureusement avant la tenue de ce débat.


Het Parlement heeft reeds advies in eerste lezing uitgebracht over dit voorstel, maar de Raad heeft de behandeling ervan helaas nog niet ter hand genomen.

Si le Parlement a déjà rendu son avis en première lecture, le Conseil n’a pas poursuivi l’examen de cette proposition, ce qui est regrettable.


Aangezien de Commissie reeds meerdere keren op soortgelijke vragen heeft geantwoord in de laatste paar maanden en aangezien zij in juni en juli haar standpunt heeft uiteengezet voor de Commissie verzoekschriften, kan zij nu helaas niet veel nieuws toevoegen aan de inlichtingen die zij tot nu toe aan het Parlement heeft verstrekt.

Ayant déjà répondu à des questions de la même veine au cours des quelques derniers mois et ayant exposé sa position au sein de la commission des pétitions en juin et juillet dernier, la Commission regrette de ne pas être en mesure d'ajouter grand-chose aujourd'hui aux informations qu'elle a déjà transmises au Parlement.


Van de kant van de VS laat de naleving van de bestaande overeenkomst helaas nog heel veel te wensen over. De Amerikaanse regering heeft bijvoorbeeld het wetsvoorstel nopens de tenuitvoerlegging van de GPA nog niet aan het Parlement voorgelegd, en evenmin heeft zij de kwestie van de "Buy American Act" aan de orde gesteld, ofschoon zij dat reeds ruim twee jaar geleden tijdens de onderhandelingen had beloofd.

Cependant, force est malheureusement de constater que la mise en oeuvre par les États-Unis des accords existants est insuffisante. C'est ainsi que le gouvernement américain n'a pas encore déposé de projet de loi pour la mise en oeuvre de l'accord sur les marchés publics ni abordé le problème de la Buy American Act, comme il l'avait promis lors des négociations il y a plus de deux ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft helaas reeds' ->

Date index: 2022-09-11
w