Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft hiervoor specifieke richtsnoeren opgesteld » (Néerlandais → Français) :

De regering heeft hiervoor een lijst opgesteld en er is bijna overeenstemming bereikt.

Le gouvernement a dressé une liste à ce sujet, et l'on n'est pas loin d'un accord.


De Embryocommissie heeft hieromtrent specifieke richtlijnen opgesteld.

À cet égard, la Commission fédérale embryons a élaboré des directives spécifiques.


In dit kader zullen de werkgevers aan de werknemers die een functie uitoefenen waarvan het observatorium, zoals bedoeld in artikel 11, heeft vastgesteld dat deze zal verdwijnen of ingrijpend zal wijzigen, de opleiding laten volgen die hiervoor specifiek door EPOS zal worden aangeboden.

Dans ce cadre les employeurs feront suivre aux travailleurs qui exercent une fonction dont l'observatoire, tel que visé à l'article 11, a constaté qu'elle disparaîtra ou sera fortement modifiée, la formation qui sera spécifiquement proposée par EPOS à cet effet.


Infrabel heeft hiervoor: - een bedrijfsimpactanalyse uitgevoerd om de gevolgen van een grootschalige spanningsonderbreking voor Infrabel in kaart te brengen; - als voorbereiding op het afschakelplan van Elia, een "bedrijfscontinuïteitsplan" opgesteld waarin ook de "acute spanningsonderbreking" als afzonderlijk scenario voorkomt.

C'est pourquoi: - Infrabel a réalisé une analyse des répercussions sur les activités afin de cerner les conséquences d'une coupure de tension de grande envergure pour Infrabel; - en guise de préparation au plan de délestage d'Elia, un "plan de continuité d'entreprise" a été élaboré par Infrabel dans lequel une "coupure soudaine de la tension" fait l'objet d'un scénario distinct.


Ook België heeft hiervoor eind 2014 dankzij een gecoördineerde samenwerking van alle wetenschappelijke instituten met monitoringsactiviteiten en/of -verplichtingen een uitvoerig monitoringsprogramma opgesteld.

À cet égard, la Belgique a également élaboré, fin 2014, un programme de surveillance circonstancié, grâce à une collaboration coordonnée de l'ensemble des instituts scientifiques, avec des activités et/ou des obligations de surveillance.


In juni 2013 heeft de Raad Buitenlandse Zaken van de EU richtsnoeren opgesteld over de bevordering en bescherming van vrijheid van godsdienst of overtuiging.

En juin 2013, le Conseil affaires étrangères de l'UE a adopté des directives relatives à la promotion et la protection des libertés de religion et de conviction.


De Commissie heeft richtsnoeren opgesteld met betrekking tot het gebruik van fiscale stimuleringsmaatregelen en overheidsopdrachten om particuliere onderzoeksinspanningen te bevorderen en heeft de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie herzien.

La Commission a élaboré des lignes directrices sur l'utilisation des mesures d'incitation fiscales et des marchés publics pour stimuler l'investissement du secteur privé dans la recherche et a révisé son programme-cadre sur l'aide publique destinée à soutenir les activités de R&D et d'innovation.


Tot besluit van de werkzaamheden in verband met het onderzoek van het landbouwluik in Agenda 2000, heeft de Landbouwraad in november 1997 de algemene richtsnoeren opgesteld die moeten dienen als referentiekader voor de toekomstige commissievoorstellen evenals voor de uitbreidingsonderhandelingen.

À l'issue de ses travaux consacrés à l'examen du volet agricole de l'Agenda 2000, le Conseil de l'agriculture de novembre 1997 a dégagé les orientations générales devant servir de cadre de référence pour les futures propositions formelles de la Commission ainsi que pour les négociations en vue de l'élargissement de l'Union.


Opdrachten en taken De Adviseur wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : analyseren van de bestaande teksten die moeten worden aangepast of die in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; opstellen van nieuwe normatieve teksten samen met een team van wetgevingsjuristen; aanpassen van normatieve teksten in het domein internationale fiscaliteit betreffende de inkomstenbelasting inbegrepen de verdragen ter vermijding van dubbele belasting, op basis van nieuwe doelstellingen, institutionele eisen en de ontwikkeling van het recht; beantwoorden van algemene of ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les textes existants à adapter ou à mettre en conformité avec des textes internationaux; rédiger de nouveaux textes normatifs avec une équipe de juristes législation; adapter les textes normatifs dans le domaine de la fiscalité internationale afférente aux impôts sur les revenus y compris les conventions préventives de double imposition sur la base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles et de l`évolution du droit; répondre aux questions générales ou spécifiques d'organisations publiques, de différentes autorités (nat ...[+++]


De FOD Economie heeft zijn actieplan Lissabon 2005-2006 bekendgemaakt en tien geïntegreerde richtsnoeren opgesteld, bijvoorbeeld meer investeren in onderzoek en ontwikkeling, de concurrentievoordelen van de industriële basis versterken en alle vormen van innovatie vergemakkelijken.

Le SPF Économie a transmis son plan d'action Lisbonne 2005-2006 et fixé dix lignes directrices intégrées telles que l'augmentation des investissements en recherche et développement, le renforcement de la compétitivité de la base industrielle ou encore la facilitation de toutes les formes d'innovation.


w